我國很早就有折物贈(zèng)人的習(xí)俗,如《詩經(jīng)·靜女》:“自牧歸荑,洵美且異。”一位美麗的姑娘把從郊外采來的茅草芽送給心上人,表示了愛戀和共結(jié)恩情的美好意愿。在我國古典詩詞中逐漸形成了一組折物意象,下面我們把最具代表性的幾個(gè)意象歸總起來略作淺析。
一、折柳。漢朝人在長安東面的灞橋送別時(shí),以“柳”之音諧“留”,故折柳贈(zèng)別,以表依依不舍之意。又因柳隨地可活,兼具祝人隨遇可安。如權(quán)德輿《送陸太?!罚骸靶轮哿?zèng),舊侶乘籃送。”其實(shí)別后家人思念也折柳,如李賀《致酒行》:“主父西游困不歸,家人折斷門前柳?!奔胰送┣锼恼哿?,在贈(zèng)別的意義上又拓出了一層相思之情。
二、折梅?!肚G州記》載,南朝宋人陸凱在一年的春天從江南寄梅一枝與遠(yuǎn)在長安的友人范曄,并寫下《贈(zèng)范曄詩》:“折梅逢驛使,寄與隴頭人。江南無所有,聊寄一枝梅?!北磉_(dá)了對友人的思念之情,后世用折梅,抒發(fā)念遠(yuǎn)懷人之情。
三、采芙蓉。芙蓉又名蓮花、荷花、菡萏等,芙蓉美如女子之面,白居易《上陽人》:“勝似芙蓉胸似玉?!蹦凶诱廴∈撬紜D,如《古詩十九首》:“涉江采芙蓉,蘭澤多芳草。采之欲遺誰,所思在遠(yuǎn)道?!避饺赜种C音“夫容”,“蓮”則諧音“憐”,“憐”意為愛憐,故“采芙蓉”或“采蓮”撩亂了女子孤獨(dú)寂寞的心情,表達(dá)了對所愛男子的深長思念。如南朝樂府《西洲曲》:“采蓮南塘秋,蓮花過人頭。低頭弄蓮子,蓮子青如水?!?/p>
(張竹/供稿)