楊建剛
作為20世紀(jì)文論史上最為重要的理論思潮,馬克思主義雖然與俄國(guó)形式主義在文學(xué)觀念、研究方法和價(jià)值立場(chǎng)等方面均有所不同,但在發(fā)展過程中卻也與其發(fā)生了深度的對(duì)話。與20年代蘇聯(lián)馬克思主義者將俄國(guó)形式主義作為資產(chǎn)階級(jí)的美學(xué)遺產(chǎn)而加以批判不同,巴赫金、詹姆遜(Fredric Jameson)和本尼特(Tony Bennett)等重要的馬克思主義文學(xué)理論家都在不同的語(yǔ)境中,從不同的角度,對(duì)俄國(guó)形式主義進(jìn)行了價(jià)值重估,通過對(duì)它的觀點(diǎn)和方法進(jìn)行辨析、批判和借鑒而將其作為理論資源納入馬克思主義文學(xué)理論的建構(gòu)之中,從而豐富和發(fā)展了馬克思主義。因此,時(shí)值俄國(guó)形式主義誕生100 周年之際,對(duì)一個(gè)世紀(jì)以來(lái)馬克思主義與俄國(guó)形式主義的對(duì)話歷程,以及重要的馬克思主義文藝?yán)碚摷覍?duì)俄國(guó)形式主義進(jìn)行學(xué)理批判和價(jià)值重估的角度與方法做一分析和研究,對(duì)于俄國(guó)形式主義的學(xué)術(shù)價(jià)值的再挖掘和馬克思主義文學(xué)理論的當(dāng)代發(fā)展都是極有必要的。
在20世紀(jì)20年代的蘇聯(lián)馬克思主義者中,對(duì)待俄國(guó)形式主義以及文學(xué)藝術(shù)中的形式主義方法的態(tài)度是充滿爭(zhēng)議的。在十月革命至20年代前幾年,剛剛掌握政權(quán)的蘇維埃政府的工作重心在于政治和經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域,對(duì)文化和文學(xué)藝術(shù)問題尚無(wú)暇顧及。但是,當(dāng)政治局勢(shì)變得穩(wěn)定、經(jīng)濟(jì)危機(jī)也得以緩解之后,為使馬克思主義在意識(shí)形態(tài)領(lǐng)域內(nèi)取得領(lǐng)導(dǎo)權(quán),在批評(píng)領(lǐng)域已經(jīng)取得突飛猛進(jìn)的發(fā)展的形式主義自然成為馬克思主義的重要“敵手”。這一批判首先由托洛茨基于1923年發(fā)起,盧那察爾斯基緊隨其后,直至30年代初期形式主義在俄國(guó)的文學(xué)批評(píng)界真正式微乃至消亡。雖然托洛茨基和盧那察爾斯基都承認(rèn)形式的重要性,認(rèn)為形式主義學(xué)派具有重要的學(xué)術(shù)史價(jià)值,如果能夠“限定在合理的范圍內(nèi)”,就會(huì)“有助于闡釋形式的藝術(shù)心理特點(diǎn)(形式的精煉性、迅速性、對(duì)比性、夸張性等)”①[蘇]托洛茨基:《文學(xué)與革命》,劉文飛等譯,北京:外國(guó)文學(xué)出版社,1992年版,第152頁(yè)。,但是他們卻恰恰沒有意識(shí)到這一點(diǎn)而超出了這個(gè)“合理的范圍”,沒有將形式主義作為馬克思主義批評(píng)的一種輔助和補(bǔ)充,相反將其作為文學(xué)研究中唯一全面而正確的方法。從政治性質(zhì)角度來(lái)看,他們都認(rèn)為俄國(guó)形式主義是“被移回俄國(guó)、重歸故里的資產(chǎn)階級(jí)滯后成熟或早已熟透的產(chǎn)物”②[蘇]盧那察爾斯基:《藝術(shù)及其最新形式》,郭家中譯,天津:百花文藝出版社,1998年版,第315頁(yè)。。俄國(guó)形式主義的出現(xiàn)是資產(chǎn)階級(jí)的一場(chǎng)保衛(wèi)戰(zhàn),而形式主義與馬克思主義的矛盾是資產(chǎn)階級(jí)立憲民主制與共產(chǎn)主義之間矛盾的間接表現(xiàn)。因此,展開對(duì)形式主義的批判也就成為剛剛?cè)〉谜?quán)的馬克思主義者為了鞏固政權(quán)、在意識(shí)形態(tài)領(lǐng)域內(nèi)獲得領(lǐng)導(dǎo)權(quán)的一次主動(dòng)出擊。
巴赫金的學(xué)術(shù)研究并不具有官方色彩,因而可以理性地從學(xué)術(shù)的角度認(rèn)識(shí)和評(píng)估形式主義的學(xué)術(shù)價(jià)值。在巴赫金看來(lái),思想的本質(zhì)是對(duì)話性的,思想只有在對(duì)話中才能夠得到完善和發(fā)展。而要使這種對(duì)話富有成效,選擇一個(gè)既有學(xué)術(shù)價(jià)值又有足夠分量的“敵手”就非常重要,甚至“給予好的敵手的評(píng)價(jià),應(yīng)當(dāng)比給予壞的戰(zhàn)友的評(píng)價(jià)高得多”③《巴赫金全集》(第二卷),錢中文主編,石家莊:河北教育出版社,2009年版,第336頁(yè)。。在馬克思主義文藝學(xué)這一年輕學(xué)科的建設(shè)過程中,那些庸俗社會(huì)學(xué)就是“壞的戰(zhàn)友”,而俄國(guó)形式主義則是其“好的敵手”。之所以說(shuō)俄國(guó)形式主義是“敵手”,是因?yàn)樗凇按_定特點(diǎn)”問題上的理論傾向與馬克思主義的傾向是“完全對(duì)立”的,而“確定特點(diǎn)”恰恰是建立馬克思主義文藝學(xué)的“首要任務(wù)”。這個(gè)“敵手”之所以是“好的”,則是因?yàn)椤靶问街髁x總的來(lái)說(shuō)起過有益的作用。它把文學(xué)科學(xué)的極其重要的問題提上日程,而且提得十分尖銳,以至于現(xiàn)在無(wú)法回避和忽視它們。盡管沒有解決這些問題,但是他們的錯(cuò)誤本身、這些錯(cuò)誤的大膽和始終一貫,更使人們把注意力集中到提出的問題上”④《巴赫金全集》(第二卷),錢中文主編,石家莊:河北教育出版社,2009年版,第335頁(yè)。。但是,形式主義的這種學(xué)術(shù)價(jià)值并沒有被馬克思主義理論家所正確認(rèn)識(shí),形式主義也沒有被作為馬克思主義的有力補(bǔ)充。相反,他們對(duì)形式主義的批判并不是一種學(xué)術(shù)意義上的“正面的交鋒”,而是一種政治性的“背后打擊”。也正是這種對(duì)話立場(chǎng)的缺失使馬克思主義失去了吸收和借鑒形式主義合理價(jià)值的機(jī)會(huì),從而影響了馬克思主義的發(fā)展。因此,巴赫金認(rèn)為:“馬克思主義尤其不能避開形式方法,因?yàn)樾问街髁x者正是作為鑒別家出現(xiàn)的,他們?cè)诙韲?guó)文學(xué)科學(xué)中確定幾乎是第一個(gè)扮演了這個(gè)角色?!雹荨栋秃战鹑罚ǖ诙恚?,錢中文主編,石家莊:河北教育出版社,2009年版,第152頁(yè)。馬克思主義文藝學(xué)要取得新的發(fā)展,就不能在馬克思主義與形式主義之間采取非此即彼的二元對(duì)立態(tài)度,不能在批判形式主義的錯(cuò)誤傾向的同時(shí)連同其學(xué)說(shuō)中的合理部分也一并拋棄。正確的態(tài)度應(yīng)該是,深入形式主義學(xué)說(shuō)內(nèi)部,對(duì)形式主義者的每一個(gè)論據(jù)從學(xué)理上加以檢驗(yàn)和辯駁,因?yàn)橹挥星袑?shí)地“通過形式主義”才能夠真正地“超越形式主義”。正是基于這一學(xué)術(shù)理念和方法,巴赫金從馬克思主義的立場(chǎng)出發(fā)展開了對(duì)形式主義的客觀分析和學(xué)理批判。
從方法論角度來(lái)看,巴赫金認(rèn)為庸俗社會(huì)學(xué)屬于“非詩(shī)學(xué)的社會(huì)學(xué)”,俄國(guó)形式主義是“非社會(huì)學(xué)的詩(shī)學(xué)”,而馬克思主義文藝學(xué)則應(yīng)該是一種全新的“社會(huì)學(xué)詩(shī)學(xué)”。這種“社會(huì)學(xué)詩(shī)學(xué)”提倡一種整體性文學(xué)觀,反對(duì)將文學(xué)簡(jiǎn)單割裂為形式與內(nèi)容、內(nèi)在性與外在性的二元對(duì)立。形式主義者強(qiáng)調(diào)文學(xué)的自律性,試圖通過把文學(xué)的本體歸結(jié)為形式而“凱覦藝術(shù)科學(xué)的立法者地位”,但只是“在真正的科學(xué)尚未誕生時(shí)草率而自負(fù)地標(biāo)榜科學(xué)性”①《巴赫金全集》(第一卷),錢中文主編,石家莊:河北教育出版社,2009年版,第315頁(yè)。,最終“演變成了一種‘形式主義的世界觀’”②《巴赫金全集》(第二卷),錢中文主編,石家莊:河北教育出版社,2009年版,第3頁(yè)。。什克洛夫斯基(Viktor Shklovsky)的“旗幟”和“紡紗”比喻作為一種宣言,從理論層面將形式主義的目標(biāo)提得非常響亮,然而正如任何“新的東西在其發(fā)展的早期,及最富創(chuàng)造性的階段上,向來(lái)是表現(xiàn)為片面的、極端的形式”③《巴赫金全集》(第四卷),錢中文主編,石家莊:河北教育出版社,2009年版,第442頁(yè)。一樣,也正是這種極端而片面的宣言使俄國(guó)形式主義長(zhǎng)期以來(lái)備受詬病。但是,從學(xué)術(shù)史的視角來(lái)看,形式主義是針對(duì)俄國(guó)藝術(shù)理論中的“內(nèi)容美學(xué)”的激烈回應(yīng),僅僅是特定時(shí)期的歷史產(chǎn)物。只是出于論爭(zhēng)的目的,形式主義才“做過了頭”從而使其觀點(diǎn)顯得極端化。不可否認(rèn)的是,那些極力批判形式主義的人往往都是以此宣言為靶子,并沒有真正進(jìn)入形式主義者的批評(píng)實(shí)踐內(nèi)部,而他們的批評(píng)實(shí)踐就要比他們的宣言溫和得多。
形式主義者認(rèn)為只有以語(yǔ)言學(xué)為基礎(chǔ)才能建立真正的文學(xué)科學(xué),因此提倡在詩(shī)歌研究中“復(fù)活”詞語(yǔ)。在巴赫金看來(lái),形式主義“復(fù)活詞語(yǔ)”的積極方面在于對(duì)曾經(jīng)被內(nèi)容美學(xué)所忽視的那些詩(shī)歌大師的濃厚興趣,并使俄國(guó)文藝學(xué)中長(zhǎng)期以來(lái)極少關(guān)注的文學(xué)的形式、結(jié)構(gòu)、技巧、情節(jié)等因素“首次成為嚴(yán)肅的研究對(duì)象”。在詩(shī)歌語(yǔ)音結(jié)構(gòu)領(lǐng)域中的所有研究中,形式主義者也達(dá)到了比象征主義者“更高的學(xué)術(shù)水平”。但是形式主義在“復(fù)活詞語(yǔ)”的同時(shí),卻因?yàn)楦盍言~語(yǔ)與其意識(shí)形態(tài)內(nèi)涵的關(guān)聯(lián)而使它陷入了“徹頭徹尾”的“消極的虛無(wú)主義”。
什克洛夫斯基引用托爾斯泰作品中“以馬的眼光看待世界”的例子來(lái)強(qiáng)調(diào)陌生化的語(yǔ)言所帶來(lái)的新奇感,但是在巴赫金看來(lái),什克洛夫斯基對(duì)托爾斯泰的理解是錯(cuò)誤的,因?yàn)橥袪査固┦褂眠@種陌生化手法并不僅僅是為了事物本身的奇異化,也不僅僅是讓讀者感受到物本身,相反,他的真正目的是為了“別的事物”,即揭示其中所包含的道德價(jià)值和意識(shí)形態(tài)意義??梢?,什克洛夫斯基事實(shí)上是對(duì)陌生化手法的一種“純消極的理解”,而為了“不惜代價(jià)”地推行這種理解,他恰恰在“強(qiáng)行改變”托爾斯泰的陌生化手法的道德內(nèi)涵。顯而易見,在什克洛夫斯基的陌生化概念中始終貫穿著一種“論戰(zhàn)的和甚至悖謬得令人吃驚的口氣”④《巴赫金全集》(第二卷),錢中文主編,石家莊:河北教育出版社,2009年版,第184頁(yè)。。
形式主義者的文學(xué)史觀以“自動(dòng)化—可感覺性”的對(duì)立為基礎(chǔ),文學(xué)的發(fā)展就是這種新舊形式不斷演替的過程,其發(fā)展不是社會(huì)歷史文化發(fā)展的需要所推動(dòng)的,而是由文學(xué)藝術(shù)自身內(nèi)部打破自動(dòng)化接受的心理需求推動(dòng)的結(jié)果。巴赫金認(rèn)為這是一種心理主義和非歷史的文學(xué)史觀,它深植于形式主義理論的基礎(chǔ)之中,修正和放棄這些前提,形式主義者的整個(gè)理論就會(huì)完全崩潰。馬克思主義強(qiáng)調(diào)歷史的作用力,文學(xué)的發(fā)展是社會(huì)歷史推動(dòng)的結(jié)果,這種歷史的范疇在形式主義的學(xué)說(shuō)中是沒有基礎(chǔ)的。對(duì)形式主義者來(lái)說(shuō),“歷史只是一個(gè)堆放用來(lái)說(shuō)明他們的理論主張的大量材料的倉(cāng)庫(kù)”,而“對(duì)歷史的這種態(tài)度,在很大程度上使得形式主義者不容易及時(shí)地認(rèn)識(shí)自己的錯(cuò)誤和及時(shí)地修正他們最初的學(xué)說(shuō)的基本原理”。⑤《巴赫金全集》(第二卷),錢中文主編,石家莊:河北教育出版社,2009年版,第332-334頁(yè)。
如果說(shuō)托洛茨基和盧那察爾斯基從建立馬克思主義文化領(lǐng)導(dǎo)權(quán)的立場(chǎng)出發(fā)把形式主義看作意識(shí)形態(tài)領(lǐng)域內(nèi)的“壞的敵手”,那么巴赫金則是從建構(gòu)馬克思主義文藝學(xué)的學(xué)術(shù)立場(chǎng)出發(fā)把形式主義看作文學(xué)藝術(shù)領(lǐng)域內(nèi)的“好的敵手”。巴赫金看待形式主義的學(xué)術(shù)立場(chǎng)致使他不同于西方學(xué)術(shù)界把俄國(guó)形式主義的衰亡看作政治壓迫的結(jié)果,而是認(rèn)為由于形式主義自身體系的封閉性使其失去了向前推進(jìn)的動(dòng)力。形式主義不能夠適應(yīng)變化著的社會(huì)歷史現(xiàn)實(shí),以至于在20年代后期,伴隨著其得以產(chǎn)生的文學(xué)環(huán)境的改變,形式主義也就跟著走向了自己的終點(diǎn)。
雖然厄爾里希(Victor Erlich)的經(jīng)典著作《俄國(guó)形式主義:歷史與學(xué)說(shuō)》早在1955年就由海牙出版社出版,但遺憾的是,及至70年代,俄國(guó)形式主義對(duì)美國(guó)批評(píng)界的影響卻非常小,而結(jié)構(gòu)主義更是為美國(guó)學(xué)術(shù)界所陌生。因此,為了將這兩股思潮向美國(guó)學(xué)術(shù)界予以“概括性介紹”,同時(shí)也對(duì)它們的基本方法論予以辯證而客觀的“不能簡(jiǎn)單地全盤接受或全盤否定”的“批評(píng)”,詹姆遜寫作了《語(yǔ)言的牢籠》一書。詹姆遜認(rèn)為美國(guó)學(xué)術(shù)界之所以對(duì)形式主義的興趣不濃,原因在于僅僅把形式主義看作斯拉夫?qū)W者的精神遺產(chǎn);而結(jié)構(gòu)主義方法在美國(guó)的學(xué)術(shù)氛圍中也不合時(shí)宜,因?yàn)槊绹?guó)批評(píng)家們往往把文學(xué)構(gòu)造本身歸入已經(jīng)消失或正在消失的手工技藝及其他技能的行列。但是,從理論自身的學(xué)術(shù)價(jià)值來(lái)看,不可否認(rèn)的是,形式主義“提出了深遠(yuǎn)的見解,這些見解結(jié)構(gòu)獨(dú)特,與傳統(tǒng)‘方法’提出的見解完全不同”①[美]弗雷德里克·詹姆遜:《語(yǔ)言的牢籠》,錢佼汝譯,南昌:百花洲文藝出版社,1997年版,第72頁(yè)。。因此,在美國(guó)的學(xué)術(shù)氛圍中,尤其是在馬克思主義的立場(chǎng)上,對(duì)俄國(guó)形式主義和結(jié)構(gòu)主義的學(xué)術(shù)價(jià)值予以重估,不僅有利于二者在美國(guó)的傳播,更有利于美國(guó)文學(xué)批評(píng)的發(fā)展。
在詹姆遜看來(lái),索緒爾的結(jié)構(gòu)語(yǔ)言學(xué)在20世紀(jì)的西方學(xué)術(shù)界促成了一個(gè)“思想上的大解放”,并作為語(yǔ)言學(xué)轉(zhuǎn)向的重要組成部分帶來(lái)了人文社會(huì)科學(xué)領(lǐng)域的一次范式革命,即“以語(yǔ)言為模式!按照語(yǔ)言學(xué)的邏輯把一切從頭再思考一遍!”②[美]弗雷德里克·詹姆遜:《語(yǔ)言的牢籠》,錢佼汝譯,南昌:百花洲文藝出版社,1997年版,第2頁(yè)。索緒爾語(yǔ)言學(xué)是語(yǔ)言學(xué)革命的方法論基礎(chǔ),而俄國(guó)形式主義和結(jié)構(gòu)主義則是建立于其上的“取得了最有實(shí)質(zhì)性和最持久的成就”的兩個(gè)“同族通婚的親屬系統(tǒng)中的表兄弟”。因此,“澄清索緒爾的語(yǔ)言學(xué)提出的共時(shí)方法和時(shí)間與歷史現(xiàn)實(shí)之間可能發(fā)生的各種關(guān)系”就是其首要任務(wù)。索緒爾為語(yǔ)言學(xué)研究提供了一種共時(shí)模式以及系統(tǒng)、差異、對(duì)立等方法論原則,詹姆遜對(duì)此給予了充分的肯定,認(rèn)為它使語(yǔ)言學(xué)作為一種模式和一種給人以啟示的比喻重新回到了文學(xué)和哲學(xué)領(lǐng)域,而且是“像一門真正的科學(xué)的樣子而堂堂正正地回來(lái)的”③[美]弗雷德里克·詹姆遜:《語(yǔ)言的牢籠》,錢佼汝譯,南昌:百花洲文藝出版社,1997年版,第2頁(yè)。。在索緒爾語(yǔ)言學(xué)的影響下,20世紀(jì)的文學(xué)和哲學(xué)研究不再停留在對(duì)主觀經(jīng)驗(yàn)的分析和描述,而成為一種新的科學(xué)。但是,盡管如此,詹姆遜也認(rèn)識(shí)到,從馬克思主義的角度來(lái)看,索緒爾對(duì)共時(shí)與歷時(shí)的區(qū)分是不顧歷史也不符合辯證法的,而“唯一的解決辦法是把整個(gè)問題提到一個(gè)更高的辨證水平上,選擇一個(gè)新的出發(fā)點(diǎn),按新的范疇把有關(guān)的問題徹底重新提出”④[美]弗雷德里克·詹姆遜:《語(yǔ)言的牢籠》,錢佼汝譯,南昌:百花洲文藝出版社,1997年版,第15頁(yè)。。正是基于對(duì)索緒爾語(yǔ)言學(xué)的學(xué)術(shù)價(jià)值和歷史局限的辯證分析,詹姆遜展開了對(duì)建立于其基礎(chǔ)之上的俄國(guó)形式主義和法國(guó)結(jié)構(gòu)主義的分析和批判。
對(duì)于俄國(guó)形式主義的歷史命運(yùn)、研究方法和學(xué)術(shù)貢獻(xiàn),詹姆遜給予了“同情之理解”。在詹姆遜看來(lái),“什克洛夫斯基本人的觀點(diǎn)既是俄國(guó)形式主義的出發(fā)點(diǎn),也是它自身內(nèi)部矛盾的發(fā)源地”⑤[美]弗雷德里克·詹姆遜:《語(yǔ)言的牢籠》,錢佼汝譯,南昌:百花洲文藝出版社,1997年版,第39頁(yè)。。什克洛夫斯基為形式主義奠定了理論基礎(chǔ),而他的宣言和口號(hào)的局限性也極大地束縛了形式主義的批評(píng)實(shí)踐。與巴赫金對(duì)俄國(guó)形式主義在“確定特點(diǎn)”問題上的肯定一樣,詹姆遜也認(rèn)為俄國(guó)形式主義者把文學(xué)的內(nèi)在因素與外在因素分離開來(lái),堅(jiān)持回歸文學(xué)自身,以文學(xué)形式為本體,以文學(xué)的語(yǔ)言和技法為研究中心的理論定位和研究方法“已經(jīng)很辯證”了。因此,盡管形式主義存在諸多缺陷,也不管其系統(tǒng)思維的最終價(jià)值如何,現(xiàn)代文學(xué)批評(píng)必須從他們所設(shè)定的這一新的起點(diǎn)開始。俄國(guó)形式主義與英美新批評(píng)盡管具有類似的學(xué)術(shù)取向和研究方法,但是在諸多方面具有遠(yuǎn)比新批評(píng)派更積極、更辯證的態(tài)度。除了重新確定了文學(xué)的研究對(duì)象之外,什克洛夫斯基的另一貢獻(xiàn)就是提出了陌生化這一具有奠基性的重要概念。詹姆遜充分肯定了陌生化的理論價(jià)值:陌生化把純文學(xué)系統(tǒng)與任何其他的語(yǔ)言使用形式區(qū)別開來(lái),從而推動(dòng)了現(xiàn)代文學(xué)理論的建立;陌生化使文學(xué)作品的共時(shí)系統(tǒng)中的各要素根據(jù)更新藝術(shù)感知這一最終目的的不同作用而構(gòu)成了一種等級(jí);陌生化包含著一種文學(xué)史觀念,不同共時(shí)系統(tǒng)的更替是一種歷史的突變,暗含著向歷時(shí)研究的回歸。但與此同時(shí),詹姆遜也注意到,陌生化并不是形式主義者的首創(chuàng),它作為一種藝術(shù)手法具有悠久的傳統(tǒng),并往往被用于政治和社會(huì)目的?!八辉賹⑽覀兊淖⒁饬σ蛉祟惿钭匀坏暮托味系木硾r中,而是指向人類生活的不合理的社會(huì)結(jié)構(gòu),而我們則已經(jīng)把這種結(jié)構(gòu)理所當(dāng)然地視為某種自然的、永恒的東西,所以急需對(duì)它進(jìn)行陌生化的處理”①[美]弗雷德里克·詹姆遜:《語(yǔ)言的牢籠》,錢佼汝譯,南昌:百花洲文藝出版社,1997年版,第47頁(yè)。。然而,什克洛夫斯基僅僅把陌生化限定在文學(xué)的領(lǐng)域內(nèi),其政治價(jià)值和倫理意義被懸置了,而布萊希特的間離效果和馬爾庫(kù)塞(Herbert Marcuse)的新感性正是在這一點(diǎn)上對(duì)什克洛夫斯基的陌生化進(jìn)行了補(bǔ)充和發(fā)展。而且,什克洛夫斯基在論述陌生化時(shí)出現(xiàn)了兩個(gè)大的轉(zhuǎn)移,即由內(nèi)容中的陌生化向形式中的陌生化的轉(zhuǎn)移和由強(qiáng)調(diào)本體到強(qiáng)調(diào)技法的轉(zhuǎn)移。這種定位的游移使其理論本身具有了一定的模糊性和含混性。他把暴露技法作為陌生化的手段,但對(duì)技法的過度強(qiáng)調(diào)使形式主義者像新批評(píng)家一樣“把鵝媽媽的童謠拆的雞零狗碎”,系統(tǒng)的文學(xué)整體被肢解為各種形式要素的拼貼和組裝。更為重要的是,形式主義的理論和方法在詩(shī)歌研究方面較有說(shuō)服力,但在小說(shuō)研究中其解釋力則大為削弱,普羅普(Vladimir Propp)對(duì)民間故事的結(jié)構(gòu)分析方法就難以應(yīng)用于變化多樣的長(zhǎng)篇小說(shuō)。
詹姆遜認(rèn)為,如果說(shuō)俄國(guó)形式主義“最終關(guān)心的是如何以整個(gè)文學(xué)系統(tǒng)(語(yǔ)言)為背景來(lái)區(qū)別看待每一部藝術(shù)作品(言語(yǔ))”,那么它的“表兄弟”結(jié)構(gòu)主義“則將作為語(yǔ)言的部分表現(xiàn)形式的個(gè)別單位重新融入語(yǔ)言,以描述整個(gè)符號(hào)系統(tǒng)的結(jié)構(gòu)為己任”。②[美]弗雷德里克·詹姆遜:《語(yǔ)言的牢籠》,錢佼汝譯,南昌:百花洲文藝出版社,1997年版,第83頁(yè)。索緒爾的共時(shí)語(yǔ)言學(xué)在為二者提供了卓有成效的方法論的同時(shí)也成為其進(jìn)一步發(fā)展的桎梏。因此,與巴赫金認(rèn)為什克洛夫斯基已經(jīng)把“被俘的詩(shī)歌詞語(yǔ)領(lǐng)出監(jiān)獄”③《巴赫金全集》(第二卷),錢中文主編,石家莊:河北教育出版社,2009年版,第177頁(yè)。不同,詹姆遜認(rèn)為俄國(guó)形式主義尤其是結(jié)構(gòu)主義依然是困于索緒爾所建構(gòu)的“語(yǔ)言的牢籠”之中的“囚徒”。而要將其解救出來(lái)唯有將“共時(shí)分析和歷史意識(shí)、結(jié)構(gòu)和自我意識(shí)、語(yǔ)言和歷史”重新結(jié)合起來(lái),這正是馬克思主義之所長(zhǎng)。詹姆遜認(rèn)為馬克思主義是“一條無(wú)法逾越的地平線”,它可以將知識(shí)市場(chǎng)上的所有理論納入其中成為自身建構(gòu)的有效成分。因此,與蘇聯(lián)馬克思主義對(duì)形式主義的拒斥和否定不同,詹姆遜“決不認(rèn)為形式主義——無(wú)論捷克的還是俄國(guó)的——同馬克思主義是不可調(diào)和的”④[美]弗雷德里克·詹姆遜:《馬克思主義與形式》,李自修譯,南昌:百花洲文藝出版社,1997年版,第347頁(yè)。,而結(jié)構(gòu)主義則完全是馬克思主義問題性中的一部分,并“大大得益于馬克思主義”⑤[美]弗雷德里克·詹姆遜:《語(yǔ)言的牢籠》,錢佼汝譯,南昌:百花洲文藝出版社,1997年版,第84頁(yè)。。他自己早期的三部代表作《語(yǔ)言的牢籠》、《馬克思主義與形式》和《政治無(wú)意識(shí)》的主要目的就是通過將形式主義(結(jié)構(gòu)主義)與馬克思主義結(jié)合起來(lái)建構(gòu)一種“馬克思主義的文本闡釋學(xué)”,借用形式主義的結(jié)構(gòu)分析方法來(lái)挖掘文本深層的“政治無(wú)意識(shí)”。正是基于這一方法論,學(xué)術(shù)界將他的學(xué)說(shuō)命名為“社會(huì)形式詩(shī)學(xué)”,他自己也干脆用“馬克思主義與形式”來(lái)概括自己一生的學(xué)術(shù)努力。
托尼·本尼特的《形式主義和馬克思主義》是西方學(xué)術(shù)界研究二者關(guān)系的一部力作。在這部著作中,本尼特不僅對(duì)俄國(guó)形式主義的理論和方法進(jìn)行了分析,而且對(duì)馬克思主義與形式主義對(duì)話的歷史及其可能性進(jìn)行了深入探討。本尼特認(rèn)為:“俄國(guó)形式主義的確要比倉(cāng)促的馬克思主義更完善,它遠(yuǎn)遠(yuǎn)不是單純地關(guān)注純粹的技術(shù)問題,他們的研究引發(fā)了那些傳統(tǒng)的文學(xué)描述中面臨的嚴(yán)重且基本的問題?!雹轠英]托尼·本尼特:《形式主義與馬克思主義》,曾軍等譯,鄭州:河南大學(xué)出版社,2011年版,第171頁(yè)。因此,與蘇聯(lián)馬克思主義者把形式主義作為敵手而展開批判不同,“形式主義更應(yīng)該受到馬克思主義批評(píng)家的認(rèn)真對(duì)待和同情理解”。而且,通過對(duì)形式主義著作的“批評(píng)性重審”,馬克思主義文學(xué)批評(píng)中所遇到的很多問題都能得到“部分地糾正”。從馬克思主義視角中重新審視和評(píng)估形式主義這一“丟失的遺產(chǎn)”,并將其吸收進(jìn)馬克思主義文學(xué)批評(píng)的建構(gòu)之中,將是克服馬克思主義面臨的諸多困難并推動(dòng)馬克思主義文學(xué)批評(píng)未來(lái)發(fā)展的一條有效路徑。
通過對(duì)蘇聯(lián)馬克思主義的俄國(guó)形式主義批判、巴赫金在二者之間對(duì)話的嘗試以及阿爾都塞與形式主義之間的相似性等問題的分析,本尼特認(rèn)為,根本沒有必要去“要求”或“創(chuàng)造”形式主義和馬克思主義之間的對(duì)話,因?yàn)槭聦?shí)上這種對(duì)話已經(jīng)進(jìn)行,而且還特別富有成效,而他寫作此書的目的就是要“將兩種傳統(tǒng)的思想雜糅在一起——即形式主義與其后興起的阿爾都塞(Louis Althusser)主義的文學(xué)批評(píng)——來(lái)尋找因而會(huì)產(chǎn)生怎樣的批評(píng)的摩擦”①[英]托尼·本尼特:《形式主義與馬克思主義》,曾軍等譯,鄭州:河南大學(xué)出版社,2011年版,第168頁(yè)。。要做到這一點(diǎn),對(duì)形式主義的學(xué)說(shuō)和方法進(jìn)行“地基清理”式的辨析便是其首要工作。本尼特認(rèn)為:“形式主義從索緒爾那里繼承的遺產(chǎn)本質(zhì)上是一把雙刃劍?!雹赱英]托尼·本尼特:《形式主義與馬克思主義》,曾軍等譯,鄭州:河南大學(xué)出版社,2011年版,第61頁(yè)。索緒爾對(duì)共時(shí)語(yǔ)言學(xué)和歷時(shí)語(yǔ)言學(xué)、語(yǔ)言和言語(yǔ)、能指和所指的區(qū)分為文學(xué)研究提供了一種結(jié)構(gòu)主義分析方法,使文學(xué)研究在共時(shí)的層面上展開。但是,“文學(xué)并不是關(guān)于語(yǔ)言的作品而是使用語(yǔ)言的作品,是一種自主實(shí)踐,一種有別于其他的、由對(duì)日常語(yǔ)言的加工組成的獨(dú)特實(shí)踐”③[英]托尼·本尼特:《形式主義與馬克思主義》,曾軍等譯,鄭州:河南大學(xué)出版社,2011年版,第38頁(yè)。,以此為基礎(chǔ)的形式主義者的文學(xué)研究也就自然將社會(huì)、歷史等因素懸置了起來(lái),放在了括號(hào)里。因此,本尼特將索緒爾的語(yǔ)言觀和形式主義的文學(xué)系統(tǒng)觀比喻為東方神話中的“會(huì)飛的魔毯”:“二者都盤旋于空中,都從這個(gè)方向或那個(gè)方向起飛,因?yàn)槎紱]有解釋它們?nèi)绾伪煌苿?dòng)的方式,所以人們只能得出結(jié)論,它們具有魔力?!雹躘英]托尼·本尼特:《形式主義與馬克思主義》,曾軍等譯,鄭州:河南大學(xué)出版社,2011年版,第62頁(yè)。
俄國(guó)形式主義的目的是建立一門獨(dú)立的文學(xué)科學(xué),而任何一門科學(xué)的建立首先要做的就是確定其對(duì)象。在形式主義者看來(lái),其研究對(duì)象就是文學(xué)性,即“使一部作品成為文學(xué)作品的東西”。表面看來(lái),形式主義者把“文學(xué)性”作為文學(xué)的本質(zhì),并“把文學(xué)概念作為超越歷史的抽象概念”,從而建構(gòu)一種“文本形而上學(xué)”。但是,在本尼特看來(lái),形式主義的理論是反本質(zhì)主義的,因?yàn)槠湮膶W(xué)性并不是“一種純粹形式的屬性、一種內(nèi)在特性”,而是一種由陌生化這一孿生概念所定義的關(guān)系屬性,或者一種語(yǔ)言的使用效果。正是這種反本質(zhì)主義的理論立場(chǎng),促使形式主義者把研究重心并不聚焦于特定的文本,而是“文本間的關(guān)系系統(tǒng)”。也即是說(shuō),文學(xué)性并不存在于特定的文本中,而是存在于“文本內(nèi)部及文本間的互文關(guān)系”中。這樣,文學(xué)性就不再是固定的,而是流動(dòng)的,同一文本在不同的關(guān)系系統(tǒng)中也就具有了文學(xué)和非文學(xué)的雙重性。在本尼特看來(lái),巴赫金與形式主義一樣,都看到了文學(xué)文本在“文學(xué)系統(tǒng)”中的特定位置對(duì)于文學(xué)的功能和價(jià)值的意義,但同時(shí)也認(rèn)識(shí)到文學(xué)的功能和價(jià)值并不是抽象的,而是要放到具體的歷史情境中才能夠得以理解和闡釋。巴赫金通過馬克思主義的立場(chǎng)對(duì)形式主義的批判與超越為馬克思主義與形式主義的對(duì)話提供了典范。通過這種對(duì)話,巴赫金“為馬克思主義批評(píng)勾勒了一個(gè)新的領(lǐng)域,一個(gè)不間斷的、歷史的領(lǐng)域”。這種“歷史詩(shī)學(xué)”的建構(gòu)也使巴赫金本人成為“我們時(shí)代的理論英雄”⑤[英]托尼·本尼特:《形式主義與馬克思主義》,曾軍等譯,鄭州:河南大學(xué)出版社,2011年版,第177頁(yè)。。本尼特認(rèn)為,遺憾的是,巴赫金所開創(chuàng)的這種富有成效的對(duì)話嘗試卻被盧卡奇及其主張的反映論所阻斷了,直到60年代阿爾都塞學(xué)派興起之后,這種對(duì)話才再一次成為一種極具生產(chǎn)性的理論方法。顯然,本尼特對(duì)盧卡奇的理解有誤,但他對(duì)阿爾都塞與形式主義之間對(duì)話的可能性的認(rèn)識(shí)卻是準(zhǔn)確的。
本尼特指出,阿爾都塞“開辟了一套馬克思主義的全新關(guān)注,一種與形式主義者相似地看問題的新方法,并對(duì)馬克思主義文學(xué)批評(píng)產(chǎn)生影響”①[英]托尼·本尼特:《形式主義與馬克思主義》,曾軍等譯,鄭州:河南大學(xué)出版社,2011年版,第31頁(yè)。。正是阿爾都塞的創(chuàng)造性工作,才使馬克思主義與形式主義之間的對(duì)話成為可能。在阿爾都塞的哲學(xué)體系中,科學(xué)、文學(xué)與意識(shí)形態(tài)之間不存在從屬關(guān)系,而是平行且同時(shí)發(fā)生的,并構(gòu)成了一個(gè)穩(wěn)定結(jié)構(gòu)。文學(xué)藝術(shù)處于科學(xué)和意識(shí)形態(tài)的中間地帶,因此也具有科學(xué)和意識(shí)形態(tài)的雙重屬性。文學(xué)不是意識(shí)形態(tài)的直接反映,而是通過藝術(shù)的方式使人們“看到”、“覺察到”和“感覺到”意識(shí)形態(tài)。也就是說(shuō),要正確理解文學(xué)的含義和意義,就需要將其作為界于科學(xué)和意識(shí)形態(tài)之間的調(diào)停者或斡旋者,因?yàn)樗摹懊缹W(xué)效應(yīng)”顯現(xiàn)于其“知識(shí)效應(yīng)”和“意識(shí)形態(tài)效應(yīng)”的相互作用中。正是在這個(gè)意義上,本尼特認(rèn)為阿爾都塞與俄國(guó)形式主義之間具有理論的一致性。在形式主義者看來(lái),文學(xué)藝術(shù)是通過陌生化的語(yǔ)言而使讀者的感知復(fù)雜化,并在這個(gè)認(rèn)知過程中產(chǎn)生審美感受。同樣,在阿爾都塞這里,文學(xué)藝術(shù)不是意識(shí)形態(tài)的直接呈現(xiàn),而是將其融化于一個(gè)美麗的故事或藝術(shù)的形式之中,使讀者在閱讀故事或直觀形式的過程中,“看到”、“感覺到”和“覺察到”其中所蘊(yùn)含的意識(shí)形態(tài)。
阿爾都塞與俄國(guó)形式主義之間的這種相似性,以及二者之間的對(duì)話,為“后阿爾都塞主義”或“阿爾都塞學(xué)派”的理論建構(gòu)奠定了基礎(chǔ)并提供了方向。阿爾都塞的弟子馬歇雷(Pierre Macherey)和伊格爾頓(Terry Eagleton)的文學(xué)生產(chǎn)理論,以及雷內(nèi)·巴利巴爾(Renée Balibar)和多米尼科·拉波特(Dominique Laporte)對(duì)文學(xué)與社會(huì)進(jìn)程關(guān)系的探討,就是在這個(gè)方向上所取得的理論成就。正因?yàn)槿绱耍灸崽卣J(rèn)為:“阿爾都塞他們遺留下的工作是寄生于形式主義的”,或者更準(zhǔn)確地說(shuō),這些馬克思主義文學(xué)理論本身就是形式主義的“特殊變體”。②[英]托尼·本尼特:《形式主義與馬克思主義》,曾軍等譯,鄭州:河南大學(xué)出版社,2011年版,第119頁(yè)。正是基于與俄國(guó)形式主義的這種關(guān)聯(lián)性,本尼特認(rèn)識(shí)到,俄國(guó)形式主義既是阿爾都塞學(xué)派文學(xué)批評(píng)的出發(fā)點(diǎn),也是其因循守舊、墨守成規(guī)這一主要缺陷的發(fā)源地。正是出于對(duì)二者的相關(guān)性以及彼此的成就和缺陷的認(rèn)識(shí),他看到了在二者之間進(jìn)行對(duì)話的可能性。因此,相對(duì)于巴赫金和詹姆遜,我們可以說(shuō),本尼特的研究是以一個(gè)阿爾都塞主義者的立場(chǎng),通過對(duì)形式主義的理論與方法進(jìn)行重估和借鑒來(lái)豐富和發(fā)展馬克思主義文學(xué)批評(píng)。
總體而言,在20世紀(jì)文學(xué)理論的發(fā)展過程中,馬克思主義與形式主義之間經(jīng)歷了一個(gè)從對(duì)抗到對(duì)話的發(fā)展過程。蘇聯(lián)馬克思主義與俄國(guó)形式主義之間的對(duì)抗使二者失去了相互借鑒以改進(jìn)自身的機(jī)會(huì),而對(duì)話則使馬克思主義與形式主義(尤其是結(jié)構(gòu)主義)均取得了較大的成就,巴赫金、詹姆遜、本尼特就是馬克思主義者中通過對(duì)形式主義進(jìn)行價(jià)值重估和借鑒而發(fā)展了馬克思主義的典型代表。另外,值得注意的是,伊格爾頓對(duì)俄國(guó)形式主義也給予了足夠的重視,他的“形式的意識(shí)形態(tài)”理論就吸收了形式主義的觀點(diǎn),而他在《如何讀詩(shī)》和《文學(xué)閱讀指南》兩本新著中對(duì)馬克思主義閱讀觀的討論則運(yùn)用了俄國(guó)形式主義的方法論。馬克思主義和形式主義的對(duì)話提出了諸多新的問題,姚斯(Hans Robert Jauss)就明確指出讀者反應(yīng)批評(píng)的出現(xiàn)是二者對(duì)話的直接結(jié)果。③[德]H.R.姚斯、[美]R.C.霍拉勃,《接受美學(xué)與接受理論》,周寧、金元浦譯,沈陽(yáng):遼寧人民出版社,1987年版,第23頁(yè)。而且,這種對(duì)話并沒有結(jié)束,美國(guó)的文學(xué)創(chuàng)作和批評(píng)界在新世紀(jì)之交出現(xiàn)的“新形式主義”就繼承了俄國(guó)形式主義和英美新批評(píng)的衣缽,并與馬克思主義形成了新的對(duì)話。④Marjorie Levinson,“What Is New Formalism?”PMLA,Vol.122,No.2(Mar.,2007),p.558.
20世紀(jì)的中國(guó)文學(xué)界對(duì)形式主義的態(tài)度與西方類似,也經(jīng)歷了一個(gè)從批判到借鑒的過程。80年代初中國(guó)學(xué)術(shù)界基本是將形式主義作為一種與馬克思主義的“內(nèi)容美學(xué)”相對(duì)立的“形式主義美學(xué)”而予以批判,蘇聯(lián)學(xué)術(shù)界批判俄國(guó)形式主義的大量文章也基本譯自這一時(shí)期。90年代之后,對(duì)形式主義的研究逐漸走向深入,中國(guó)的形式文論和形式美學(xué)也成為一個(gè)重要的知識(shí)域。近年來(lái),馬克思主義與形式主義之間的對(duì)話已經(jīng)引起了文藝學(xué)界的關(guān)注,借鑒形式主義的方法論也成為馬克思主義文學(xué)理論建構(gòu)的重要方面。但是,不可否認(rèn),直至目前,仍有學(xué)者認(rèn)為形式主義是一種唯形式論并對(duì)此進(jìn)行批判,其論調(diào)依然停留在20年代的蘇聯(lián)時(shí)期,顯得極為陳舊。因此,重新審視俄國(guó)形式主義的理論遺產(chǎn)和方法論啟示,考察馬克思主義者對(duì)俄國(guó)形式主義的價(jià)值重估和學(xué)理批判,將有助于俄國(guó)形式主義理論價(jià)值的再挖掘和中國(guó)文論的未來(lái)發(fā)展。
首都師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)2017年6期