趙婷婷
【摘要】在大學(xué)英語教學(xué)中,英美文學(xué)學(xué)習(xí)必不可少,對大學(xué)英語教學(xué)有著重要影響。構(gòu)建主義理論重點(diǎn)突出以學(xué)生為中心的觀點(diǎn),主張通過合作、對話等方式激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,讓學(xué)生積極主動的進(jìn)行學(xué)習(xí)。本文論述了大學(xué)英語教學(xué)與英美文學(xué)教學(xué)融合必要性,然后闡述了在建構(gòu)主義理論指導(dǎo)下,英美文學(xué)與大學(xué)英語教學(xué)的融合策略,僅供參考。
【關(guān)鍵詞】英語教學(xué) 英美文學(xué) 學(xué)習(xí)興趣 融合策略
【中圖分類號】G64 【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】A 【文章編號】2095-3089(2017)08-0114-01
前言
長久以來,英美文學(xué)課程僅在英語專業(yè)開設(shè),其他專業(yè)的英語教學(xué)極少涉及。隨著高校教育的發(fā)展,人們對英語教學(xué)的目的和人文意義有了新的認(rèn)識,素質(zhì)教育背景下,將學(xué)生培養(yǎng)成兼具文化素養(yǎng)和人文精神的優(yōu)秀人才,已經(jīng)成為當(dāng)代大學(xué)英語教學(xué)的目標(biāo)。建構(gòu)主義主張讓學(xué)生參與到課堂教學(xué)實(shí)踐中來,體現(xiàn)英語語言學(xué)習(xí)的實(shí)用性,并在應(yīng)用的過程中學(xué)習(xí)英語,英美文學(xué)是西方國家文化的縮影,將其融入英語教學(xué),能夠提高大學(xué)生的英語學(xué)習(xí)水平。
1.大學(xué)英語教學(xué)中輸入英美文學(xué)知識的必要性
在大學(xué)英語教學(xué)中融入英美文學(xué),能夠提高大學(xué)生的英語應(yīng)用能力,并且能夠有效培養(yǎng)學(xué)生的文化交流能力。大學(xué)英語教學(xué)應(yīng)該加強(qiáng)對英美文學(xué)的應(yīng)用,有機(jī)的將英美文學(xué)融于教學(xué)當(dāng)中,例如,教師可以適當(dāng)?shù)臑閷W(xué)生英美國家中的著名作家,并為學(xué)生推薦優(yōu)秀的文學(xué)作品。將兩者融合,可以改善我國高校英語教學(xué)現(xiàn)狀,讓學(xué)生更好的理解英美文化,培養(yǎng)學(xué)生的英語思維,提高英語教學(xué)的質(zhì)量和水平。
2.建構(gòu)主義理論指導(dǎo)下英美文學(xué)與大學(xué)英語教學(xué)的融合
2.1英美文學(xué)作品背景知識的導(dǎo)入
兩個不同文化背景的人進(jìn)行交流,必然會受到文化的阻礙,學(xué)生不了解英語語言的文化背景,在理解文學(xué)作品的內(nèi)容時也會存在困難。所以,大學(xué)英語教學(xué),要重視對英語國家的文化背景的介紹,可以具體介紹英語國家的發(fā)展史,國家的主流價值觀等,如此,學(xué)生才能充分理解文章中隱含的深層次信息[1]。
2.2英美文學(xué)作品的閱讀和賞析
將英美文學(xué)與英語教學(xué)融合,學(xué)生可以在英語學(xué)習(xí)的過程中,閱讀英美國家優(yōu)秀的文學(xué)作品,與作者對話,并從中得到精神上的享受。例如在教學(xué)《Waterloo Bridge》時,教師可以對學(xué)生進(jìn)行引導(dǎo),從比較文學(xué)的角度出發(fā)參照劇本,對比中外文化中的價值觀,加深學(xué)生對文學(xué)作品藝術(shù)價值的思考,讓學(xué)生更進(jìn)一步的了解中外文化之間的差異。將劇本中主人公悲慘結(jié)局的根源與我國古代的價值觀念進(jìn)行比較,讓學(xué)生產(chǎn)生共鳴。文學(xué)作品是一個民族的思想文化的縮影,通過閱讀文學(xué)作品,可以加深大學(xué)生對英美文化的理解,幫助大學(xué)生形成對英美文化的高度敏銳性。英美文學(xué)作品中也隱含著作者對人生的感悟,對生活的思考,在英語教學(xué)中融入英美文學(xué),也能幫助學(xué)生深層次的了解社會,產(chǎn)生自己對人生的思考,同時,還能讓大學(xué)生領(lǐng)悟英美文學(xué)作品的內(nèi)涵,感受英語的韻律之美。
2.3大學(xué)英語課堂教學(xué)中讓學(xué)生感受英美文學(xué)作品
在構(gòu)建主義理論的指導(dǎo)下,將英美文學(xué)與大學(xué)英語教學(xué)兩者融合,重在讓大學(xué)生感受英美文學(xué)之美。在英語教學(xué)的過程中,教師要重視學(xué)生對英美文學(xué)作品的理解[2],教師要積極鼓勵學(xué)生對文學(xué)作品進(jìn)行思考,并與同學(xué)和教師分享自己的觀點(diǎn)和感悟。通過閱讀和探究討論的方式,鼓勵學(xué)生對文學(xué)作品進(jìn)行提問,運(yùn)用多種手段激發(fā)學(xué)生創(chuàng)新思維,提高學(xué)生的文學(xué)審美意識和文學(xué)審美能力,讓英語課堂成為開發(fā)學(xué)生智力,啟迪學(xué)生思想的新時代課堂,讓學(xué)生在英語學(xué)習(xí)中,感受到英美文學(xué)的魅力,并在分析鑒賞英美文學(xué)的基礎(chǔ)上,開拓眼界。建構(gòu)主義理論指導(dǎo)下,在大學(xué)英語教學(xué)中融入英美文學(xué)的方式眾多,可以讓學(xué)生閱讀英美小說,表演英美話劇,組織課堂討論等,讓學(xué)生在學(xué)習(xí)英語知識的同時,也能夠涉獵英美國家的文學(xué)知識,深化到學(xué)生對英美文化的認(rèn)識。
綜上所述,英美文學(xué)是英語語言的精髓,也是我國大學(xué)生學(xué)習(xí)英語語言的有效工具。英美文學(xué)作品的語言表達(dá)更加生動靈活,并且英語詞匯豐富,對文學(xué)作品進(jìn)行閱讀和賞析,可以彌補(bǔ)英語教學(xué)的不足。建構(gòu)主義理論指導(dǎo)下,將英美文學(xué)作品與大學(xué)英語教學(xué)結(jié)合,能夠加深大學(xué)生對英美文化的理解,從而更好的理解英語知識,還能陶冶學(xué)生情操,提升學(xué)生的文學(xué)素養(yǎng),大學(xué)英語教師應(yīng)積極探索將英美文學(xué)與英語教學(xué)融合的方法,提高英語教學(xué)質(zhì)量。
參考文獻(xiàn):
[1]錢小麗,唐靜靜,李慧芬.建構(gòu)主義理論指導(dǎo)下英美文學(xué)與大學(xué)英語教學(xué)的融合[J].海外英語,2013,(03):124-126+129.
[2]孫潔.一項(xiàng)基于建構(gòu)主義的BBS輔助英語寫作教學(xué)的案例研究[D].山東師范大學(xué),2010.