国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

All in the Best Possible Taste?

2017-04-21 00:01:06ByBRIANSALTER
CHINA TODAY 2017年4期

By+BRIAN+SALTER

THEY say that beauty lies in the eye of the beholder. What some people might consider as excessively ornate to the extent of kitsch can nevertheless often raise a smile or two. But surely no-one who passes the incomparable China House in the city of Tianjin, some 120 km southeast of Beijing, could fail to be intrigued, and wonder what its interior might be like.

China House (aka Porcelain House) is a “contemporary” museum of ceramics and antiques situated in a historical colonial building – No. 72, Chifeng Dao, in Heping District. The museums richly wrought – some might say garish – exterior sets it apart from any other building you have ever seen.

I guess we are all curious at heart, and I succumbed to the urge to enter the extraordinary museum on my fourth visit to this lovely city.

The old five-story French-style house, which covers around 3,000 square meters, was originally the home of a late Qing Dynasty (1644-1911) central finance minister. After the founding of the Peoples Republic of China in 1949 it was converted into a bank. The building then remained unoccupied until September 2, 2002, when porcelain collector Zhang Lianzhi bought it for RMB 1 million (US $145,000). He spent the next four years converting the building – or work of art – into its present splendor.

Shock at First Sight

An estimated 5,000 ancient vases, 4,000 plates, and 400 million porcelain fragments adorn the buildings exterior. No one could dispute its epithet,“the most eye-catching building in Tianjin.” Since opening to the public in September 2007, it has of course become one of the citys most popular tourist attractions.

The courtyard wall is embedded with around 3,000 porcelain vases. The “peace” wall in front of the museum consists of 635 vases made during the late Qing Dynasty, and the Republic of China period(1911-1949).

In some ways the place is reminiscent of certain famous Gaudi buildings that grace Barcelona – guaranteed to shock at first glance but which soon enchant the beholder. The house itself is decorated with some 400 million fragments of ancient porcelain, 16,000 pieces of ancient chinaware, 300 white-marble carvings, 20 tons of crystal and agate, and millions of ancient Chinese ceramic chips. Some of the vases and fragments are from as long ago as the Tang Dynasty (618-907).

In fact, about 80 percent of the porcelain embellishing the building is from broken or damaged antiques. Zhang mixed the various fragments and pasted them on the walls in such a way as to conceal their damaged parts. Consequently most of them appear to be intact.

Zhang ensured that elements of Chinese “culture”took center stage in the museums exterior décor. He took particular care to feature several groups of entwined dragons on the exterior wall, each one more than 200 meters long and pieced together from thousands of porcelain pieces. Dragons are believed to symbolize the power of ancient China, and are a dominant feature of Chinese architecture.

Everyone snaps away on their mobile phones and takes striking selfies like there was no tomorrow. The museum interior, however, is dim. This impedes full appreciation of the inventive use of a broken teacup.

The museum also contains an abundance of an-tique furniture, arranged as if for a junk yard sale. The subdued lighting makes it difficult to discern whether these are good pieces or just junk. My guess would be the latter.

There are some choice items, however. They include porcelain mosaics of different animals, sceneries, and Chinese characters. The mosaic eagle is a truly handsome bird, while the snub-nosed tiger is somehow engaging, if perhaps a little anatomically challenged!

I must say that some of the ceiling designs, too, have been excellently executed.

Zhang Lianzhi, meanwhile, insists that it has all been done in the best possible taste. “The design is based on my understanding of antique porcelain and traditional Chinese culture,” he once explained.“The experience is like a child building his dream house with toy bricks. With such a large amount of porcelain pieces, all I needed was my imagination to create and explore.”

Many would argue that used in this way, these antique artifacts are now worthless. Zhang retorts that antiques are not things that can be conserved only in storage houses. To his mind he is giving his collection a new lease of life by presenting them to the public. “I want to share my enthusiasm for the collection with many more people. For the past 20 years, I have taken great enjoyment in studying the stories and history behind these ceramics. It would be both a pity and a waste if the joy of all these fabulous works of art were to be confined solely to me.”

If you are wondering how Zhang could afford to compile such a museum, it turns out that he was born to a wealthy Tianjin family, and also owns a profitable Cantonese-style restaurant chain. Having been a collector of antique porcelain for well over 20 years, perhaps he just ran out of space in which to store it all.

One of his latest acquisitions is a fully functional Land Rover covered with approximately 10,000 pieces of antique ceramics. It has an estimated worth of around RMB 1 million. Although its owner is reluctant to put a price tag on China House, certain “experts” have evaluated the museums worth as at least RMB 2 billion.

The U.S. Huffington Post has listed China House as one of the worlds 15 most stunning museums. Rumors even abound that Bill Gates wanted to buy it, but was refused.

This all goes to show, I suppose, that there is no single definition of good taste, and that beauty really does lie in the eye of the beholder.

南阳市| 奎屯市| 获嘉县| 三台县| 北流市| 进贤县| 高青县| 桦南县| 教育| 汝州市| 平阳县| 金沙县| 临汾市| 长垣县| 普安县| 武清区| 鄂托克旗| 韶山市| 宾川县| 射阳县| 普宁市| 上蔡县| 阜南县| 晋城| 辽宁省| 东乌珠穆沁旗| 嘉兴市| 兴隆县| 大同市| 都兰县| 罗江县| 长丰县| 桐梓县| 连云港市| 罗城| 湘潭县| 玛曲县| 鸡泽县| 新郑市| 仙桃市| 宣恩县|