史 強
英國法下的“合同受阻”與我國合同法下的“情勢變更”
——兼評英國上訴法院 MSC Mediterranean Shipping Company S.A. v.Cottonex Anstalt案①
史 強
無論是大陸法系還是英美法系,其合同法在傳統(tǒng)上均奉行“契約嚴守”的原則。但由于合同履行中可能出現(xiàn)各種不同的情況導致合同目的偏離初衷或繼續(xù)履行可能帶來嚴重不公平的情況,大陸法系和英美法系分別建立“情勢變更”理論和“合同受阻”理論來相應地解決這類問題。我國合同法也通過司法解釋的方式引入“情勢變更”的概念。從英國上訴法院裁判的MSC Mediterranean Shipping Company S.A. v. Cottonex Anstalt案的判決結果出發(fā),對英國合同法中的“合同受阻”理論與我國合同法中的“情勢變更”理論的差異進行分析和評述。
合同法;情勢變更;合同受阻;預期違約
英國上訴法院在MSC Mediterranean Shipping Company S.A. v. Cottonex Anstalt案中對于多項法律問題進行了闡釋,其中的爭議焦點涉及英國合同法中有關合同解除、受阻、違約救濟等基本法律理論。本文將主要針對該案所涉及的合同受阻問題,從比較法的角度,對比我國合同法下的“情勢變更”原則進行評析。
在2011年4月7日至6月4日,MSC Mediterranean Shipping Company S.A.作為承運人(以下簡稱“承運人”)與發(fā)貨人Cottonex Anstalt公司(以下簡稱“發(fā)貨人”)訂立了運輸合同,約定由承運人從伊朗阿巴斯港和阿聯(lián)酋阿里港運送一定數(shù)量的棉花至孟加拉吉大港。貨物共分為三批,分別裝在若干個集裝箱內。承運人為涉案貨物共簽發(fā)了五份提單,每份提單中均包含相同條款約定允許貨主在目的港享有一段免費使用集裝箱的時間并約定在逾期后應按每日費率支付滯箱費。
從2011年5月13日至6月27日,載運貨物的集裝箱在吉大港陸續(xù)卸載。但買賣雙方因生棉市場波動發(fā)生了糾紛,導致了收貨人不愿再前去提貨。然而,發(fā)貨人也已經通過了保兌行完成了交單支付。故貨物及裝載貨物的集裝箱均滯留在吉大港無人提取。
另一方面,雖提單上記載的條款允許承運人在特定情況下取出并處分貨物,但是吉大港的海關當局拒絕允許承運人或任何其他方在沒有法院許可的情況下處置貨物,而法院并做出任何準許取出貨物的命令。因此,集裝箱和其所載貨物仍置于港口。
在2011年9月27日,發(fā)貨人致函承運人稱其不對涉案貨物享有貨權,而貨物現(xiàn)在已經屬于有關的銀行,承運人主張的費用將在信用證所涉及的銀行之間爭議解決后由相關的銀行來處理:“We informed that we do not have legal title to this cargo in a result of receiving financial means against the cotton and actually goods belong to Habib Bank London / Islami Bank Ltd thus would be inconvenient to remit yr debit notes as could be very difficult to regain the money from the bank later on. As soon as conflict and disputes between the banks are solved yr dues will be fully covered by the bank. From our party the situation is observing and followed and any further news will be passed to you immediately.”
在2012年2月2日,承運人提議將集裝箱出售給發(fā)貨人。但因發(fā)貨人認為承運人所要求的價格過高,談判未果。據(jù)查明的情況,在吉大港可以每個集裝箱3 262美元的價格獲得替代集裝箱。
雙方因此產生糾紛,承運人索賠截止至2013年4月30日所產生的滯箱費并進一步主張其后的時間則應按每日每箱840美元繼續(xù)計算滯箱費至集裝箱歸還之日。
英國高等法院做出的一審判決認為承運人有權索賠自免費時間結束后至其收到在2011年9月27日收到前述信函后的郵件。高等法院Leggatt法官認為本案的核心爭議是:發(fā)貨人是否根本違反了運輸合同;若答案是肯定的,則對于其支付滯箱費的義務有什么影響。
對此問題,Leggatt法官認為,截至發(fā)貨人在2011年9月27日告知承運人沒有現(xiàn)實可能性歸還集裝箱的時候,這種延誤就已經足夠導致該航程(adventure)的商業(yè)目的受阻,而在此情況下,發(fā)貨人構成了對合同的毀約(repudiation)。
在本案的二審中,上訴法院首先將該案劃分為四個問題,包括:
(1)根據(jù)提單條款,發(fā)貨人是否有義務支付滯箱費。
(2)一審法官認定2011年9月27日時合同受阻的結論是否正確。
(3)若結論不正確,該冒險(adventure)的商業(yè)目的是否受阻于承運人提出向發(fā)貨人出售集裝箱的2012年2月2日。
(4)如果發(fā)貨人構成毀約,承運人是否有義務接受毀約并解除運輸合同。
此外,上訴法院還針對三個額外的問題進行了裁決:(1)對于涉案合同而言,是否承運人追償滯箱費的權利收到誠實信用的普遍原則的制約?(2)是否合同第14.8條是或可能在性質上是一個懲罰性條款?(3)承運人是否未履行減少因延誤帶來的損失的減損義務?
1.根據(jù)提單條款,發(fā)貨人是否有義務支付滯箱費
在案件審理中,發(fā)貨人大律師主張發(fā)貨人在提單條款下的支付義務是以貨方提取了集裝箱且承運人已經指明還箱地點為前提條件。但上訴法院認可了高等法院此前的觀點,認為不應支持發(fā)貨人的這一觀點。上訴法院法官指出,根據(jù)運輸合同中對于“滯期費(demurrage)”一詞的理解,免費時間應被認為從集裝箱在合意的目的地被至于貨方處置之下時開始起算。對于港到港的運輸,提單第14.條①該條款內容為:“The Carrier allows a period of free time for the use of the Containers and other equipment in accordance wit the Tariff and as advised by the local MSC agent at the Ports of Loading and Discharge. Free time commences from the day th Container and other equipment is collected by the Merchant or is discharged from the Vessel or is delivered to the Place o Delivery as the case may be. The Merchant is required and has the responsibility to return to a place nominated by the Carrie the Container and other equipment before or at the end of the free time allowed at the Port of Discharge or the Place o Delivery. Demurrage, per diem and detention charges will be levied and payable by the Merchant thereafter in accordance wit the Tariff.”約定了免費時間自集裝箱從船舶卸載之日起算,故從該條文的語言中可以明顯得出有關時間應從卸載之日起算的結論。
2.合同受阻的問題
本案的一審法官認為在2011年9月27日發(fā)貨人向承運人致函告知其對于貨物已經失去權利的時候表明了發(fā)貨人已經失去了現(xiàn)實的可能性去收回并歸還集裝箱。但上訴法院不同意一審法官的認定。
上訴法院的Moore-Bick大法官在判決中認為,在該案的情形下,延誤造成的效果和時間長短是一個需要考慮的因素,而如果集裝箱是一種可以獲得收益的設備,卻無法在其他地點獲得這樣的設備,則該商業(yè)交易的目的就可能被認定為受阻。Moore-Bick法官認為,一審判決中并沒有對其認為合同受阻于2011年9月27日的理由進行闡釋,故Moore-Bick大法官認為這種論述的缺乏難以說明為何這個相對短暫的延誤時間①在本案中,考慮到2011年6月27日集裝箱卸載完畢的情況,集裝箱的滯留時間截至2011年9月27日僅為3個多月。會足以導致合同受阻的后果,并因此認為一審法院的認定不能成立。
對于合同受阻的時間,上訴法院最終認為,合同應被認為在2012年2月2日時受阻。上訴法院的理由是,承運人在該日期提議將集裝箱出售給發(fā)貨人以解決雙方的爭議,并就此進行了商談,最終談判結果并不成功。法院據(jù)此認為,這種情況明確地體現(xiàn)出在此時原來的冒險(adventure)的商業(yè)目的已經受阻。這種出售一旦達成,則將會解除發(fā)貨人歸還集裝箱的義務以及運輸合同下最后仍未履行的其他義務。上訴法院也認為,在該日期時,發(fā)貨人已經構成了毀約。
3.合同毀約的后果
高等法院的Leggatt法官在一審判決中認為,首先在存在現(xiàn)實預期發(fā)貨人將履行其收回集裝箱并返還的合同主要義務情況下,承運人具有繼續(xù)維持合同存在的合法利益。然而,一旦發(fā)貨人明確地根本性違反了這些義務,且也明確地不再存在此類期望,承運人就不再有任何理由基于對未來履行的期望來維持合同存在。
雖然上訴法院的Moore-Bick大法官在回顧了White & Carter案和The Puerto Buitrago案②該兩案的基本情況和法院主要觀點可參初北平、李壘的《期租合約下船東針對租家提前還船的救濟權利》,載于《世界海運》2012年第8期,第34-38頁。等對于非違約方選擇權的權威判例后,最終認為承運人不能一直維持合同的存在,但其理由與一審法院存在不同。Moore-Bick大法官認為,本案因存在該冒險(adventure)的商業(yè)目的已經受阻的情況,故不適用前述案例中的“合法利益(legitimate interest)”規(guī)則來進行判斷。在本案中,合同于發(fā)貨人構成毀約(repudiation)之時(2012年2月2日)已經不可能繼續(xù)履行,這就如同發(fā)貨人或其他方的行為造成了集裝箱毀損一樣。所以,法官指出,其認為該案不適用于先例White & Carter案的精神,即在2012年2月2日,發(fā)貨人已經不可能歸還集裝箱使合同受阻,并也構成了違約行為導致合同解除,發(fā)貨人應賠償損失。
4.誠信原則
本案一審判決中,Leggatt法官在分析承運人在發(fā)貨人毀約后是否享有選擇繼續(xù)履行合同并索賠滯箱費的權利時,還適用了誠信原則(Good Faith)作為其判決依據(jù)。高等法院法官認為,普通法系國家對于合約交易中的善意要求的認識不斷地增加(an increasing recognition in the common law world of the need for good faith in contractual dealings),并因此指出當發(fā)貨人(承租方)已經構成毀約并不存在歸還集裝箱的可能的情形下,出租方沒有合理的理由繼續(xù)堅持合同的存在并期待未來的履行(The Shipper was in repudiatory breach of these obligations and that there was no such prospect, the Carrier no longer had any reason to keep the contracts open in the hope of future performance)。一審法官還認為出租方選擇要求繼續(xù)合同是不合理的,原因是因為出租方并非是為一個適當?shù)哪康膩碓郎滟M條款,而僅是為了產生一個永不停止的收入(It is wholly unreasonable because the Carrier has not been keeping the contracts alive in order to invoke the demurrage clause for a proper purpose but in order, in effect, to seek to generate an unending stream of free income)。
但上訴法院的Moore-Bick大法官不同意高院法官的看法。首先,Moore-Bick大法官認為,對于本案而言,以誠實信用原則下的普遍義務(a general duty of good faith)來得出判決結果則顯得不合時宜或缺乏必要;同時,一審法院所援引的判例本身就認為英國法對于合同法領域并不承認任何“誠實信用”原則;最后,雖然法院處理合同解釋和含義的問題時會將公平交易的概念反映在其中,但是英國法仍傾向于個案解決方式來處理所呈現(xiàn)出的不公平問題。法官也明確表示,其不贊成將“誠實信用”原則引入到合同法案件中的原因:如果建立一種普遍的“誠實信用”原則,該原則可能會被經常援引以弱化當事方已經達成的合約①原文為:There is in my view a real danger that if a general principle of good faith were established it would be invoked a often to undermine as to support the terms in which the parties have reached agreement.。
5.合同所約定的滯箱費是否是懲罰性賠償
二審法院認為,該問題實際上已經被轉換為另一個問題,即如該條款在表面上允許承運人無休止地索賠滯箱費,那么,該條款是否應被認為是一種懲罰性賠償。上訴法院的Moore-Bick大法官進一步指出,由于其同意一審判決所認為的承運人沒有不受限制的權利來維持合同并無休止地索賠滯箱費,故本案并不涉及上述法律問題。然而,Moore-Bick大法官進一步指出,法律的普遍原則已經對承租人的這種責任設定了限額。
6.減損義務問題
雙方對此問題的爭議集中在是否應當在本案中區(qū)分滯箱費的約定費率的認定和收取滯箱費時間的認定這兩個問題。對此,一審法院認為,二者在適用減損原則方面沒有區(qū)別,即減損原則均不適用。二審法院同意該觀點。二審法院認為:發(fā)貨人論點的基礎是基于承運人額外購買的其他集裝箱均可以被視為發(fā)貨人持續(xù)地延誤歸還的集裝箱的替代品;但是本案的情況并不是這樣,承運人所采購額外的集裝箱只能成為承運人額外的庫存,而只有在合同被解除但原來的集裝箱未歸還的情況發(fā)生后,這些集裝箱才會成為真正的替代物。故法院認為在合同因受阻被解除前,承運人均有權要求發(fā)貨人支付滯箱費。
(一)英國法下的“合同受阻”
該判例中的一項重要認定即為涉案合同在履行中出現(xiàn)“合同受阻”的情況,而英國兩審法院皆認為案涉租箱合同因合同受阻(frustrated)而無法繼續(xù)履行,并因此判決承運人無權在合同受阻后繼續(xù)提出滯箱費索賠。
“合同受阻(frustration of contract)”是普通法下的一項概念。所謂“合同受阻”是指“如果合同成立之后發(fā)生的事情導致了合同在物質上或商業(yè)上不能再被完成,或導致履行合同的義務轉變成了與訂立合同時所承諾的義務完全不同的另一種義務,在這種情況下合同會因受阻而解除”②A contract may be discharged on the ground of frustration when something occurs after the formation of which the contrac which renders it physically or commercially impossible to fulfil the contract or transforms the obligation to perform into radically different obligation from that undertaken at the moment of entry into the contract. (Chitty on Contract, 31st Edition paras. 23-001. )。一旦被認定為“合同受阻”,則合同就直接被歸于“死亡”,而不以當事人主動解除為前提。[1]
在英國普通法傳統(tǒng)觀點中,合同當事方應當將可能發(fā)生的事件約定在其合同中,故合同訂立后所發(fā)生的事件并不能成為不履行合同的借口。該原則在英國早期案例Paradine v. Jane③(1646)Aleyn 26. 在該案中一位租客被索賠要求支付欠付的租金,但該租客已經被外國敵人驅逐離開并喪失了該塊土地的占有。這是一個超出其控制的事件,并使租客喪失了獲得該土地上收益并用以支付租金的可能。但是法院仍判定租客應承擔支付租金的責任。一案中得到了體現(xiàn)。在該案中,法院指出,“如果法律創(chuàng)設了一項義務或費用,而當事人沒有履行能力且對此沒有救濟可以尋求,在此情況下,其可以得到法律的豁免……但是,當一個合同當事人為自己創(chuàng)設了一項義務或費用,盡管有任何不能避免的意外事件,他就受到約束應當去實現(xiàn)這項義務或費用,因為他本應能在其合同中訂約來對抗這種情況?!雹茉模骸?where the law creates a duty or charge and the party is disabled to perform it and hath no remedy over, there th law will excuse him…but when the party of his own contract creates a duty or charge upon himself, he is bound to make it good if he may, not withstanding any accident by inevitable necessity, because he might have provided against it by his contract.
上述原則一直適用到1863年的Taylor v. Caldwel案⑤(1863) 3 B. & S. 826.。在該案中,被告同意向原告提供一間音樂廳供后者在四個特定的夜晚舉行音樂會。但在合同訂立后,音樂廳在第一晚演出開始前發(fā)生火災而損毀。在該案中,法官認為被告不承擔賠償責任,因為合同的神圣性原則僅適用在積極的和絕對的承諾,而并不受制于任何明示或暗示的條件。法院認為,對于其履行取決于某個人或事物持續(xù)性地存在的合同而言,存在著一個默示條件,即合同當事方的履行義務可因該人或事物的消滅而免除,并指出,法律的默示規(guī)則是這類合同的性質表明當事人是基于該特定的人或事物的存在而訂立的合同。
在Jackson v. Union Marine Insurance Co Ltd案①(1874) L.R. 10 C.P. 125.中,上述合同受阻的原則從某一個特定的人或物體的滅失擴展到了一個冒險(adventure)的喪失。在該案中,一艘貨輪按其租約要求從利物浦開往紐波特來裝載一票前往舊金山的貨物。該輪在離開利物浦的第一天即擱淺,并花費了6周時間重新起浮,而接著花了六個月的時間完成修理。陪審團認為該輪用以起浮和修理的必要時間足以長至從商業(yè)角度導致了終結了船東和承租人在訂約時所進行的商業(yè)活動,而法院則進而裁定租約因此次事故而終止。審理該案的法官認為,陪審團已經查明“船舶充分修理后所進行的航次應是一個不同的航次,是一次不同的冒險(adventure)”。該案被認為是肯定地確立了英國法下“合同受阻”的原則。
根據(jù)英國法的權威觀點,對于合同中當事方為實現(xiàn)其在最初的情形下的表面承諾而應履行怎樣的義務是一個解釋合同的問題,而合同的解釋則屬于一項法律問題(a matter of law)②Davis Contractors v. Fareham U.D.C.[1956] A.C. 696, 723.,應屬于法院有權處理的范疇。但是,英國法院也多次強調,這種結論得出幾乎都要基于對商業(yè)用途和理性商人的理解來做出,因此,法院很少會干預仲裁員針對具體事實來適用法律的認定標準來做出的決定③參見Chitty on Contract, 31st Edition, paras. 23-015。原文:“…It has several times been emphasised in the House of Lords that‘that conclusion is almost completely determined by what is ascertained as to mercantile usage and the understanding of mercantile men’.Hence, the court should seldom interfere with an arbitrator’s application of the test to particular facts.”。所以,“合同受阻”的認定在很大程度上會取決于仲裁員的裁判,只有在仲裁員對于特定事實未正確使用法律標準的情況下才能提起上訴。
(二)中國法下的“情勢變更”
“合同受阻”的概念描述與我國合同法下的“情勢變更”理論有一定的相似性,二者均因在合同履行中出現(xiàn)的情形而導致合同原有的基礎改變,從而對合同進行調整?!扒閯葑兏痹瓌t在我國民法觀點中被認為是誠實信用原則的具體運用,指因當事人不可預見的事情的發(fā)生,導致合同的基礎動搖或喪失,若繼續(xù)維持合同原有效力有悖于誠實信用原則時,則應允許變更合同內容或者解除合同的法理,該制度的目的在于消除合同履行的不公平情形。[2]但我國的《民法通則》和《合同法》均未直接引入“情勢變更”原則。在隨后最高人民法院頒布的《最高人民法院關于適用〈中華人民共和國合同法〉若干問題的解釋(二)》第二十六條以司法解釋的形式將“情勢變更原則”引入了我國的合同法體系④《最高人民法院關于適用〈中華人民共和國合同法〉若干問題的解釋(二)》第二十六條:合同成立以后客觀情況發(fā)生了當事人在訂立合同時無法預見的、非不可抗力造成的不屬于商業(yè)風險的重大變化,繼續(xù)履行合同對于一方當事人明顯不公平或者不能實現(xiàn)合同目的,當事人請求人民法院變更或者解除合同的,人民法院應當根據(jù)公平原則,并結合案件的實際情況確定是否變更或者解除。。
根據(jù)該司法解釋中的規(guī)定,我國法院所認可的可以產生合同內容變更或解除合同效果的情勢變更應符合以下條件:(1)合同成立以后所發(fā)生的重大變化,且應是當事人在訂立合同時無法預見的;(2)該情況并非是不可抗力所造成的;(3)也不屬于商業(yè)風險。
(三)國內司法實踐對于情勢變更的認定態(tài)度
對于“情勢變更”原則的適用,我國司法機關總體上持謹慎的態(tài)度。這種態(tài)度可以通過最高人民法院所發(fā)布的《最高人民法院關于正確適用〈中華人民共和國合同法〉若干問題的解釋(二)服務黨和國家工作大局的通知》和《最高人民法院關于當前形勢下審理民商事合同糾紛案件中若干問題的指導意見》得以體現(xiàn)。在前者中,最高人民法院指出“嚴格適用《中華人民共和國合同法》若干問題的解釋(二)第二十六條”并要求“對于上述解釋條文,各級人民法院務必正確理解、慎重適用。如果根據(jù)案件的特殊情況,確需在個案中適用的,應當由高級人民法院審核。必要時應提請最高人民法院審核”。而在后者的規(guī)定中,最高人民法院專門針對2008年金融危機所帶來的影響,提出“慎重適用情勢變更原則,合理調整雙方利益關系”,尤其指出該危機并非是令市場主體猝不及防的突發(fā)過程。近年最高人民法院在其判決中對于當事人基于“情勢變更”原則提出的觀點的裁判結果也體現(xiàn)了這種態(tài)度,本文整理如下:
1.大宗集團有限公司、宗錫晉與淮北圣火礦業(yè)有限公司、淮北圣火房地產開發(fā)有限責任公司、渦陽圣火房地產開發(fā)有限公司股權轉讓糾紛案①最高人民法院(2015)民二終字第236號案。
2007年12月15日,淮北圣火礦業(yè)有限公司與大宗集團有限公司簽訂了《合作經營合同》,約定三座煤礦的立項核準、可行性報告、礦井設計、環(huán)評工作由圣火礦業(yè)公司負責辦理,如有困難時,大宗公司予以積極協(xié)助辦理。
該案糾紛起自大宗集團有限公司、宗錫晉作為甲方與淮北圣火礦業(yè)有限公司作為乙方在2013年3月24日簽訂的《股權轉讓協(xié)議》,其中約定將甲方所共同持有的兩家案外公司的股權轉讓給乙方。協(xié)議簽訂后,圣火礦業(yè)公司依協(xié)議約定應當于2014年7月31日前支付第一期股權轉讓款1億元,但圣火礦業(yè)公司未按期履行付款義務。2014年9月5日、9日、11日、12日,圣火礦業(yè)公司分四筆共計支付大宗公司違約金1 000萬元,之后再未支付款項。
在2014年10月12日,國家能源局發(fā)布《國家能源局關于調控煤炭總量優(yōu)化產業(yè)布局的指導意見》(國能煤炭[2014]454號,以下簡稱《指導意見》)第三條優(yōu)化新建項目布局要求:按照“控制東部、穩(wěn)定中部、發(fā)展西部”的總體要求,依據(jù)煤炭資源稟賦、市場區(qū)位、環(huán)境容量等因素確定煤炭產業(yè)發(fā)展格局。今后一段時間,東部地區(qū)原則上不再新建煤礦項目。
在案件審理中,被告以上述《指導意見》的影響導致情勢變更來主張《股權轉讓協(xié)議》應予以解除。但兩審法院均對此抗辯理由未予認可。一審法院經審理認為“所謂情勢,是指客觀情況,具體泛指一切與合同有關的客觀事實。變更是指合同賴以成立的環(huán)境或基礎發(fā)生異常之變動。在確認時,應當注意正確判斷是情勢變更還是商業(yè)風險,需要依案情從可預見性、歸責性以及產生后果等方面進行分析”。基于查明的事實,一審法院認為“……可以認定圣火礦業(yè)公司對可能存在的風險能夠預見。另外考慮到大宗公司訴請的第一筆股權轉讓款到期時,《指導意見》尚未出臺,對該筆股權轉讓款,可以確認不符合情勢變更原則,故對圣火礦業(yè)公司以情勢變更原則解除合同的抗辯,應不予采信”。
被告不服一審判決而向最高人民法院提起上訴。最高人民法院審理后指出“是否屬于所謂情勢變更還是商業(yè)風險,需要參照合同約定,并從可預見性、歸責性以及產生后果等方面進行分析”,并進一步指出:“圣火礦業(yè)公司主張本案符合情勢變更原則,協(xié)議不應再繼續(xù)履行,但由于案涉第一筆股權轉讓款的支付不符合情勢變更原則,圣火礦業(yè)公司針對第一筆股權轉讓款項支付的抗辯不能成立。至于案涉《股權轉讓協(xié)議》是否應進一步繼續(xù)履行、是否應予解除的問題,由于大宗公司、宗錫晉在一審中并沒有主張,圣火礦業(yè)公司亦未提出反訴,故該部分事項已經超出了本案二審的審理范圍,本院不予審理。”
2.大慶凱明風電塔筒制造有限公司與華銳風電科技(集團)股份有限公司買賣合同糾紛案②見最高人民法院(2013)民一終字第181號案。
該案糾紛因大慶凱明風電塔制造有限公司與華銳風電科技(集團)股份有限公司之間的塔筒買賣合同履行產生。在雙方的糾紛中,華銳公司主張塔筒價格應以情勢變更原則進行調整。其主張整個交易的背景是基于凱明公司、凱明新能源公司與新龍德公司是關聯(lián)公司,由于凱明新能源公司與新龍德公司向華銳風電采購風力發(fā)電機組,后者才向凱明公司采購塔筒,并以遠高于市場水平的價格訂立合同。鑒于凱明新能源公司解除了與華銳公司的風電機組采購合同,華銳公司與凱明公司約定的塔筒買賣合同的價格也應當調整為市場價格。
一審黑龍江高級人民法院認為:“雖然凱明公司與凱明新能源公司的出資人均有香港凱明公司,新龍德公司是凱明新能源公司的全資子公司,但三個公司均為獨立法人,華銳公司與凱明新能源公司簽訂的《戰(zhàn)略合作協(xié)議書》,僅約定雙方之間相互給予最優(yōu)惠的價格及服務,華銳公司所簽三份合同中并未約定彼此間互為存在的基礎,以及各方因此均提高了合同價格。故華銳公司主張調減案涉合同價款缺乏事實及法律依據(jù)。如凱明新能源公司解除合同給華銳公司造成損失,其可依據(jù)合同相對性原則另行主張權利。”
在二審中,最高人民法院確認了一審法院的觀點,認為:“凱明公司與凱明新能源公司均為獨立法人,根據(jù)合同相對性原則,凱明新能源公司單方解除《風力發(fā)電機組買賣合同》屬于另一個法律關系,如有糾紛,應當按照合同約定和法律規(guī)定處理。本案中雙方當事人履行《塔筒買賣合同》不存在利益嚴重失衡的情形,故不能適用情勢變更原則。華銳公司的主張不符合《合同法》司法解釋的相關規(guī)定,故對其下調塔筒價格的請求不予支持。”
3.上海同在國際貿易有限公司與遠東電纜有限公司買賣合同糾紛上訴案①見最高人民法院(2011)民二終字第55號案。
該案涉及2008年全球金融危機和中國國內經濟形勢變化是否被認為是情勢變更的問題。在該案中,最高人民法院認為“2008年全球性金融危機和國內宏觀經濟形勢變化并非完全是一個令所有市場主體猝不及防的突變過程,而是一個逐步演變的過程。在演變過程中,市場主體應當對于市場風險存在一定程度的預見和判斷……該價格波動非為當事人在締約時無法預見的非市場系統(tǒng)固有的風險,應當屬于商業(yè)活動的固有風險”且“雙方均應當預見也有能力預見到有色金屬這種市場屬性活潑、長期以來價格波動較大的大宗商品存在投資風險”。因此,基于上述判決的精神,僅僅以國際市場形勢的變化主張情勢變更原則來解除或變更合同內容的一方要承擔很重的舉證責任,比如需要證明該變化超出了該類商業(yè)活動本身可以預見到的風險,也超出了一般市場主體對于預見和判斷,即要證明是“完全是一個令所有市場主體猝不及防的突變過程”。
(四)“合同受阻”與“情勢變更”的區(qū)別
從上面的介紹可以看出,雖然“合同受阻”與“情勢變更”均是基于合同履行中所發(fā)生的情形所導致了合同履行的障礙,但是二者存在著諸多差異。
其一,二者與違約行為的關系不同。中國法下的“情勢變更”所依賴的情形必須為不可歸責于當事人的客觀事件。英國法下的“合同受阻”則并不考慮該事件是否與當事人的違約有關:即使是當事人違約或毀約所帶來的結果,如果仍導致合同無法繼續(xù)履行,則仍可以構成“合同受阻”②如在本文所述的MSC Mediterranean Shipping Company S.A. v. Cottonex Anstalt一案中,法院在認定合同受阻的同時,也認為該受阻也是因發(fā)貨人的違約導致的,后者要承擔違約賠償責任。。
其二,二者的法律后果不同。中國法下的“情勢變更”所導致的法律后果取決于當事人的選擇。根據(jù)《最高人民法院關于適用〈中華人民共和國合同法〉若干問題的解釋(二)》第二十六條,構成“情勢變更”也僅是賦予當事人請求法院解除合同或變更合同內容的權利,而并非一定導致合同的解除或變更內容,且當事人向法院提出的請求本身還可以在“解除合同”與“變更合同內容”中加以選擇。相較之,英國法下的“合同受阻”的結果更為簡單,即發(fā)生合同受阻的情況后,合同就會自動被解除,而當事人并不享有選擇權。
其三,二者所依賴的事實基礎存在差異。中國法下的“情勢變更”所依賴的“重大變化”本身并不必然導致合同目的無法實現(xiàn),其后果也可能是繼續(xù)履行合同導致明顯不公平,而這種情形下,合同實際是可以履行的?!扒閯葑兏痹瓌t本身的存在即是因為大陸法系合同法中存在誠實信用原則的基礎,以調整繼續(xù)履行合同所導致的對當事人的不公平情形。但英國法下的“合同受阻”所依賴的事實情況則要求是導致合同無法完成,或者當事人所履行的義務成為了不同的另一個義務。另一方面,英國法律的傳統(tǒng)觀點對于合同法領域中是否存在“誠實信用”原則持謹慎觀點。在題述案件中,上訴法院在判決中即否定了高等法院法官將“誠信原則”作為其裁判理由的做法,認為在該案中不適宜以“誠信原則下的普遍義務(a general duty of good faith)”作為判決的理由。
“合同受阻”和“情勢變更”分別是普通法系和大陸法系中的概念。雖然在一些情形可能同時構成這兩種概念的適用條件,但是由于這兩個法律概念分別源自不同的法律體系,體現(xiàn)著不同的立法哲學,二者在法律后果、與違約行為的關系及所依賴的事實基礎上存在著差異。在商業(yè)活動中,則應當根據(jù)不同情況,商業(yè)參與者應注意區(qū)分適用這兩種法律概念來維護合法權益。盡管如此,司法實踐中對于“合同受阻”和“情勢變更”在各自的法律體系中的認定均持謹慎的標準。
[1]楊良宜.國際商務游戲規(guī)則:英國合約法[M].修訂版.北京:中國政法大學出版社,2003:481.
[2]韓世遠.合同法總論[M].3版.北京:法理出版社,2011:378.
10.16176/j.cnki.21-1284.2017.04.007
史強(1984—),男,遼寧伯寧(北京)律師事務所律師,大連海事大學海商法博士研究生。
①[2016] EWCA Civ. 789.