摘要:近幾年,在全球興起漢語學(xué)習(xí)熱潮以來,我國在全球開設(shè)的孔子學(xué)院數(shù)量逐年遞增,針對以漢語為第二外語的國際教育事業(yè)也穩(wěn)步發(fā)展,隨之而來的還有逐年增加的來華留學(xué)生數(shù)量。在漢語國際教育中,除了基本的語言文字教學(xué),輔助的書法藝術(shù)教學(xué)也是其中重要的一環(huán)。書法是中國傳統(tǒng)文化中的重要部分,對于外國留學(xué)生而言,學(xué)習(xí)書法也是了解中華傳統(tǒng)文化的一種方式?,F(xiàn)今國內(nèi)在漢語國際教學(xué)中對于書法課堂遇到的教學(xué)問題及其應(yīng)對措施,或者針對實際教學(xué)的相關(guān)論文數(shù)量不多。本文將結(jié)合一些在對外漢語教學(xué)的書法課堂上的實際教學(xué)中遇到的部分難點進行分析探討,結(jié)合理論,增補一些在書法相關(guān)教學(xué)方面的應(yīng)對方法措施,也能充實漢語國際教育相關(guān)課堂教學(xué)方面的內(nèi)容,為未來進一步拓展加深漢語國際教育研究做好鋪墊。
關(guān)鍵詞:對外漢語;書法教學(xué);問題;建議
中國的書法文化是由漢字的形體結(jié)構(gòu)為基礎(chǔ),通過各個朝代不同時期逐漸演變發(fā)展起來的一門藝術(shù)形式,它蘊含了漢字獨特的結(jié)構(gòu)美,以及中國各朝各代的不同文化。由此可見,在對外國學(xué)生的漢語教學(xué)中,其書法教學(xué)對漢字教學(xué)和文化教學(xué)在一定程度上有輔助作用。在對外漢語教學(xué)中,是不可能脫離文化只教授語言,并且作為漢語學(xué)習(xí)最具特點也是最大難點的漢字教學(xué),將書法教學(xué)適當(dāng)合理引入,能激發(fā)學(xué)生對于漢字的學(xué)習(xí)興趣,減輕死記硬背漢字的枯燥感,從而能使對外漢語教學(xué)工作進一步深化發(fā)展。
目前,在有資格開設(shè)針對外國留學(xué)生書法課的高校中,大部分來華留學(xué)生都對書法都有或多或少的興趣。在目前已經(jīng)開設(shè)了書法選修課的高校里,有很多留學(xué)生都會選修書法課,特別是對于那些初來中國對于中國的各種事物抱有極大的好奇心的留學(xué)生,其對于學(xué)習(xí)書法的積極性也相對較高,但是隨著來華時間的增加,學(xué)習(xí)熱情也會逐漸降低。而且作為具有中國特色的書法教學(xué),其中也包含大量的漢字教學(xué),在以漢語為第二外語的教學(xué)中,漢字教學(xué)也是一個重點難點教學(xué),學(xué)生在課堂上不僅需要記憶文字的筆畫部首,還需要掌握一般書法運筆規(guī)則,在此基礎(chǔ)上輔以大量的練習(xí),在不斷的練習(xí)重復(fù)中掌握書法寫字運筆技巧和方法。
因此,有學(xué)者提出“練習(xí)書法不僅是學(xué)習(xí)文化的一部分.也可以幫助學(xué)生加強對漢字的記憶理解。同時對書法藝術(shù)的學(xué)習(xí)與欣賞還能幫助學(xué)生增加對漢字書寫的熱情,激發(fā)其更大的學(xué)習(xí)動力。”[1] 可見書法教學(xué)也是重要的輔助性教學(xué),但在實踐教學(xué)過程中也會存在一定的局限,近幾年國內(nèi)對于書法教學(xué)的研究在逐漸增加,但是在實際教學(xué)活動中也會遇到一些問題,筆者結(jié)合自身教學(xué)經(jīng)驗對于其中存在的問題進行簡要分析,并提出一點簡單的解決方法和建議,以供參考。
一、書法教學(xué)過程中的一些問題分析及解決方法
(一)傳統(tǒng)書法授課的局限性
在書法課講授過程中,對于初學(xué)者來說,把握漢字基本筆畫,學(xué)習(xí)書法的練習(xí)過程相對單一反復(fù),可能會造成學(xué)習(xí)者厭倦疲憊學(xué)習(xí),易有無聊情緒的產(chǎn)生。如果教師還沒有及時觀察知曉留學(xué)生的倦怠情感,可能會造成留學(xué)生對上書法課的抵觸情緒,容易在書法課堂上消極怠工無所事事。
因此,在對于留學(xué)生的書法課應(yīng)該因情況的不同做適當(dāng)調(diào)整,有別于本國書法課的一味重視技巧傳承,將書法中有關(guān)藝術(shù)文化的教授比重提高,引入對于書法的審美文化,激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)書法練習(xí)漢字的興趣。
(二)學(xué)生綜合素質(zhì)水平的不確定性
在以書法課為選修課的課程設(shè)置標(biāo)準(zhǔn)里,選修到書法課的學(xué)生的漢語水平參差不齊,有來華三年以上熟練掌握漢語日常交流的本科留學(xué)生,也有剛來中國不久的留學(xué)生。他們來自全球各地,各自所屬的文化背景圈也不同,所以其綜合素質(zhì)水平的不確定性也會在書法教學(xué)上產(chǎn)生學(xué)生學(xué)習(xí)的不平衡,會給教師教學(xué)進度以及對本班學(xué)生的關(guān)注度上帶來一定的困難。加之上課所涉及到書法漢字的筆畫及其運筆規(guī)則的講述較艱難晦澀,班上學(xué)生中文水平參差不齊,對于教師教授的內(nèi)容領(lǐng)悟力不同,書寫效果因此也更不相同。書法班上留學(xué)生之間差距很大。
因此,教師在課堂教學(xué)中,應(yīng)該要盡量根據(jù)留學(xué)生的實際水平選擇不同的教學(xué)方式方法。對于初學(xué)書法,特別是以毛筆作為書寫工具的外國留學(xué)生,開始教授應(yīng)以楷書為主要練習(xí)字體,不應(yīng)以行書、隸書甚至草書為初級書法授課內(nèi)容。在對于留學(xué)生的書法教學(xué)活動中,教師可通過多媒體播放視頻音像,或者直接面對面示范教學(xué),在10人以下的小班里面教師可一對一教學(xué),根據(jù)每個留學(xué)生學(xué)習(xí)程度的不同因材施教,及時糾正留學(xué)生的錯誤,在10人以上的中班和大班里,教師可以將班上學(xué)生分成以小組為單位的小團體,根據(jù)每個小組不同的情況進行教學(xué)。
(三)書法練習(xí)自身的重復(fù)性
對留學(xué)生開設(shè)的漢字書法課有別于漢語讀寫課等其他課型,其中既要教授書法的基本寫作規(guī)律,又包含了中國從古至今的審美文化知識以及漢字知識。對于留學(xué)生而言,要寫好書法,不僅需要了解相關(guān)方面的知識,知曉如何運筆,還需要大量反復(fù)的練習(xí)鞏固記憶。在書法上老師教學(xué)也需要大量的重復(fù)示范教學(xué),因其留學(xué)生對軟毛筆的把控力不同,就需對漢字的基本筆畫反復(fù)練習(xí),來適應(yīng)與硬筆字不同的書寫方式,達到最優(yōu)效果,在此過程中,留學(xué)生容易對應(yīng)該做的反復(fù)練習(xí)產(chǎn)生抵觸厭煩,中途放棄的留學(xué)生也會有一部分。
所以,在教師課堂教學(xué)的過程中,應(yīng)盡量增加其授課內(nèi)容的趣味性,采用的授課方式應(yīng)不單單局限于老師的口頭講授和親身示范,“幫助學(xué)生練習(xí)認(rèn)字和寫字要采用多種辦法。為了培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)漢字的興趣,除了課堂教學(xué)外,還可以成立書法小組,舉行書法展覽、書法比賽等?!盵2] 例如教師在教授楷書從一到十的漢字寫法時,可以在練習(xí)環(huán)節(jié)請幾位學(xué)生在講臺上來展示練習(xí)的效果,再請另外的同學(xué)進行欣賞,只對其書法中的優(yōu)點進行點評,然后由教師就學(xué)生所寫的字進行點評講解,指出其在書寫過程中需要注意的一些筆畫的重難點。在分析中教師應(yīng)著重評價每個學(xué)生作品的優(yōu)點,激發(fā)學(xué)生的寫字欲望。
(四)配套教材的缺乏,教學(xué)資源的緊張
在中國現(xiàn)有教材的市面上,面向來華留學(xué)生的書法教材以及相關(guān)資源數(shù)量稀少,大部分教材都是以本國學(xué)生為主要教學(xué)對象,教授專業(yè)的書法。這些教材都不適合外國留學(xué)生,教授內(nèi)容需要老師進行篩選,需要教師在網(wǎng)上收集加上自己的經(jīng)驗,慢慢摸索出一些適合且有用的方法,在此過程中教師會耗費大量的精力物力。
因此,教師可以從傳統(tǒng)的書法教材上截取對自身有幫助的部分,放棄不適合留學(xué)生的部分知識,在互聯(lián)網(wǎng)上去找到與對外漢語書法教學(xué)方面相關(guān)的教學(xué)資源視頻,多利用互聯(lián)網(wǎng)多媒體,補充知識,豐富內(nèi)容,來彌補現(xiàn)實生活中對外漢語書法教材資源的缺乏。
二、有關(guān)對外漢語書法課堂教學(xué)的幾點建議
(一)將漢字教學(xué)與書法教學(xué)相結(jié)合
在書法教學(xué)活動中,考慮到留學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語中的一大重難點是漢字學(xué)習(xí),因此可根據(jù)學(xué)生在不同階段學(xué)習(xí)漢語的漢字識記要求,以外國留學(xué)生已經(jīng)掌握的漢字和現(xiàn)階段學(xué)習(xí)的漢字作為書法教學(xué)的主要內(nèi)容之一,將漢字教學(xué)和書法教學(xué)相結(jié)合,使學(xué)生學(xué)以致用、現(xiàn)學(xué)現(xiàn)用,并能以書法這樣的藝術(shù)形式展現(xiàn)出來,較之一般的漢字教學(xué)更能促進留學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,方便以后漢字教學(xué)活動的開展,有利于留學(xué)生克服漢字難學(xué)這道難關(guān)。
(二) 以學(xué)生為中心
針對以留學(xué)生為主體的課堂教學(xué),要與本國學(xué)生的書法課教學(xué)區(qū)別開來。原來教授本國學(xué)生以技巧技法練習(xí)為重點,以教師為主體的教學(xué)應(yīng)轉(zhuǎn)變?yōu)橐耘囵B(yǎng)興趣為重,以學(xué)生為主體、教師為輔。來華留學(xué)生來自全球各地,從屬于不同文化背景圈,就算來自同一地區(qū)的不同學(xué)生也有其不同的性格經(jīng)歷,因此教師不能一概而論,應(yīng)該對本班學(xué)習(xí)書法的留學(xué)生有全方面的了解,對學(xué)習(xí)水平的差異有較好的認(rèn)識,便于在以后的課堂教學(xué)中因材施教,根據(jù)學(xué)生的接受程度和實際需要制定教學(xué)計劃,在教學(xué)活動中做到“以學(xué)生為中心”。
(三)對外漢語教師自身素質(zhì)的提高
對外漢語書法教師不只在中國書法方面具備深厚的專業(yè)素養(yǎng),還應(yīng)有扎實的有關(guān)漢語國際教學(xué)的理論經(jīng)驗和實踐知識,從而不斷提高自身素養(yǎng)?!白鳛榻虒W(xué)主導(dǎo)方面的教師,必須研究探索書法教學(xué)新路子。不斷改進教學(xué)方法,這是提高書法教學(xué)質(zhì)量的關(guān)鍵。我們認(rèn)為在教留學(xué)生書法時以毛筆字為切入點;以楷書為突破口;以臨摹為途徑;以示范為主體;以現(xiàn)代教學(xué)手段為輔助;以課外活動為補充?!盵3]
參考文獻:
[1]傅海燕.漢語教與學(xué)必備:教什么?怎么教?[M].北京:北京語言大學(xué)出版社,2007.
[2]呂必松.漢語和漢語作為第二語言教學(xué)[M].北京:北京大學(xué)出版社,2007.
[3]鄭祖玉.改進書法教學(xué)之我見[J].當(dāng)代教育科學(xué),2003(15).
作者簡介:譚思璐(1992—),女,漢族,四川達州市人,漢語國際教育碩士,四川大學(xué)文學(xué)與新聞學(xué)院,研究方向:漢語國際教育。