卡特里奧娜·帕姆出生后沒多久就被送到了都柏林的收容機(jī)構(gòu)“嬰兒之家”。27年后,追尋到親生母親的下落令她喜出望外,但久別重逢的故事并不總是皆大歡喜。多年來她都是母親的一個秘密,母親已經(jīng)有了自己的家庭,在丈夫和其他孩子面前,母親要求帕姆繼續(xù)“隱身”……
我仍然清楚地記得,我與生母薩拉首次會面時的緊張氣氛——我感到陣陣的反胃,我在房間內(nèi)掃視,想找個垃圾桶,我擔(dān)心我隨時要吐出來,母親臨近的腳步聲也令我心跳急劇加速。我還清楚地記得,我們熱烈地?fù)肀В凉庥舻南闼?,她天鵝絨般細(xì)滑的臉頰,以及她那假皮草在我臉上摩擦的搔癢。我覺得那件衣服把母親變丑了,與我心中的女神形象相去甚遠(yuǎn)。我微笑著為她擦去淚水,當(dāng)我懷抱著她那顫抖的身軀時,我覺得我不再是一個孤兒了。
與母親最初的幾次見面,我大概了解了自己的身世。那是1971年夏末,我母親在愛爾蘭的一個鄉(xiāng)下小鎮(zhèn)教書,有一個男朋友。她懷孕了,但當(dāng)她把這個消息說給那個男人時,他并沒有否認(rèn)孩子是他的,只是假裝沒聽見。當(dāng)時未婚的薩拉決定向親朋和同事隱瞞這件事。她中止了工作,逃到都柏林,在那里,一個天主教機(jī)構(gòu)給了她一個地址,她便躲藏到一對年輕夫婦的家中。她幫忙照顧這家人年幼的孩子,肚子也一天天地大了起來。
1972年4月的一個春夜,我降生了,兩天后我就被送到了當(dāng)?shù)氐摹皨雰褐摇薄:髞?,薩拉繼續(xù)回去教書。骨肉分離、身體的傷痛以及極大的羞愧與自責(zé)使她沒有向任何人再提起過這個她不得不送走的孩子。在之后的27年里,薩拉始終守口如瓶,她的丈夫和孩子對此一無所知。對薩拉來說,如今這個秘密事關(guān)重大,有如巨毒毒藥,一旦揭露,可能毀掉她現(xiàn)在的一切,她怕丈夫離開她,孩子疏遠(yuǎn)她。我們第二次見面時,她就要求我配合她“暫時”向她的家人隱瞞我的存在,而我急于取悅她,害怕再次失去母親,便答應(yīng)下來。
我和母親通常在市中心韋斯特伯里會面,因?yàn)檫@里既具私密性,又不失奢華,我曾經(jīng)帶養(yǎng)母到這里的飯店吃過下午茶,如今我好像背叛了養(yǎng)母,同我的生母開始在這里約會。那感覺就像是在偷情。與親生母親團(tuán)聚之甜蜜如新婚燕爾,相互陪伴度過的時光總是愛意滿滿。在酒店中期待會面的我已經(jīng)進(jìn)入了蜜月模式,完全沉醉于濃濃的愛意中。我對薩拉的愛意濃烈而持久,我滿懷熱誠,一心一意地愛著她。我不想與之分開,她的目光也不忍從我身上離去。我倆如同墜入情網(wǎng)一般。
與此同時,薩拉的秘密又使我倍感壓力,我很快便不堪重負(fù)。如果把我和生母的關(guān)系比喻成“婚外情”可能有點(diǎn)怪異和嚇人,但是我找不到其他更適合的詞匯了。在我心里,薩拉就是一個“有夫之婦”,而我是一個百般順從的“情人”。與薩拉相認(rèn)之初,我把一切決定權(quán)都交給了她。見面的時間由她來決定,有時可能只是片刻,只因?yàn)槟菚r候她有機(jī)會短時間離開家人。她從未告訴我她家的地址或電話號碼,我們之間聯(lián)系都是通過凱瑟琳——她來自幫我追尋母親下落的事務(wù)所,她為我們互傳消息,幫我們約定下一次的見面事宜。
在去韋斯特伯里的途中,我會買幾束牡丹和玫瑰,但是花和禮物似乎也讓她很為難——無法跟家人解釋,所以幾個月后我就不再送她禮物了。薩拉也一直在送我禮物,她給我現(xiàn)金。每次幾百歐元,放在一個白色信封里,正面用藍(lán)色鋼筆潦草地寫著我的名字。每次當(dāng)服務(wù)生把茶點(diǎn)端上來后,她就會從包里掏出信封。拿這些現(xiàn)金我感到很自責(zé),認(rèn)為自己很低賤,又像是被利用了——拿著封口費(fèi),對自己的存在緘默不言。但是錢我還是花了,每次都不假思索地迅速花掉,買衣服、書、鞋,或者聽從她的建議出去吃頓好的。我也時常在想,她是否需要向她的丈夫解釋這些錢的去處,她的丈夫?qū)λ业呢斦敛魂P(guān)心嗎?
都柏林這座城市并不大,“偷情”被發(fā)現(xiàn)的風(fēng)險籠罩著每次會面。一天下午在飯店大廳中,當(dāng)我們走近彼此準(zhǔn)備開口時,薩拉的目光突然從我的身上飄向了我身后的一位女士,我驚詫地站著,一動不動。幾秒后才回過神來回想剛剛發(fā)生的事:看到薩拉的一刻我欣喜萬分,沒能意識到她是在沖別人微笑。我感覺自己形同空氣,心跳越來越快,我迅速藏身于附近的一根柱子后,等待二人結(jié)束對話,大氣也不敢出一聲,生怕被發(fā)現(xiàn)出丑。我的親生母親就這樣無視我的存在,我仿佛回到了6歲,得知自己是私生子,羞愧地想找個地洞鉆進(jìn)去。那個女人走后,我從柱子后面走出來,我們沒有提及那個女人是誰,服務(wù)生為我們找桌子時,我們沉默地站在那里。那一瞬我感到自己如此渺小和無足輕重,如此地沒人愛。
那件事后,我們不再喝下午茶了,改在韋斯特伯里的酒吧見面,我們在傍晚時分酒吧最昏暗的角落里喝著杜松子酒。我越來越覺得這種會面是一種情感上的折磨,杜松子酒讓我頭暈?zāi)垦?,我精疲力竭地回家,發(fā)誓結(jié)束這種偷偷摸摸的關(guān)系。然而我們的會面又令我上癮,沒過多久,我們又開始安排下一次的約會。
卡特里奧娜與她的3個孩子
我真希望那段時間里我有勇氣對她說:“這樣不行,薩拉,你不能這樣對我,我不能這樣偷偷摸摸下去了。”但我又無法說出自己真實(shí)的想法。我不想打破我們之間的平靜。我寬慰自己,是我找到母親開始這段關(guān)系的,是我闖入了薩拉的生活。薩拉也表示她不會永遠(yuǎn)隱瞞我的存在。所以我不再進(jìn)一步逼問她總是與我偷偷見面的原因,我也不會告訴她這種秘密關(guān)系對我的傷害有多深。我沒有告訴她,即使是初相認(rèn)時的那段蜜月時光,這種見不得光的狀態(tài)也讓我忍不住認(rèn)為是因?yàn)槲也粔蚝?,不值得被愛,因?yàn)槲乙粺o是處,母親才會這樣對我。
專家把被收養(yǎng)兒童分為兩類:搗蛋的求關(guān)注者和順從的求認(rèn)可者。從小到大,我完全屬于第二種類型。早年間,為了讓我的養(yǎng)父母利亞姆和瑪麗以我為榮,我決心成為最優(yōu)秀的孩子。我恭敬有禮,希望得到人們的喜愛。知道自己跟別的孩子不一樣(是養(yǎng)女)后,我更奮力地去迎合期待。我就是其他父母口中“別人家的孩子”,從未令人失望過。
有時我由于太想扮演好女孩,甚至委曲求全,受到猥褻也一聲不吭。11歲時,一個臃腫惡心的牧師特意讓我坐在他旁邊,2個小時的車程里,他厚顏無恥地把手一直放在我穿著短裙的大腿上。還有一次在家里,利亞姆和瑪麗就在隔壁的廚房準(zhǔn)備茶點(diǎn),一個年紀(jì)挺大的教民緊緊地抱著我站在客廳里看電視,一雙瘦骨嶙峋的手在我身上亂摸,下半身還在我身上蹭來蹭去。我有許多來自非收養(yǎng)家庭的朋友也敘述過類似的經(jīng)歷——年長男人對他們做的一些不得體的觸碰,但是我認(rèn)為,這些人在尋找獵物時,察覺到了我非同一般地渴望得到認(rèn)可。
在我謙恭的外表下,我越發(fā)焦慮和擔(dān)憂如果我不盡力取悅別人,人們就會發(fā)現(xiàn)我虛偽外表下的本質(zhì)。我感覺茫然無措,我既不是利亞姆和瑪麗的孩子,也不是那個把我送走的女人的孩子。理智地講,即使作為一個小孩兒,我也能理解在1972年那個時代,一位愛爾蘭未婚媽媽不得不送走親骨肉的苦衷。但是理智無濟(jì)于事。事實(shí)就擺在眼前,我母親不要我了,或許我就是不夠好。
在我們保持秘密關(guān)系的頭幾年里,我向薩拉詢問她的過去時,她總是閃爍其詞。我獲得的信息很有限:她和她的父母都是農(nóng)戶,每日辛勤地耕作,生活清苦但是很快樂。開始幾年,我常常壓抑自己,不向薩拉打聽太多事,希望用我的耐心打動她。而薩拉也間或地講幾個她和兄弟姐妹間的小趣事,以滿足我的好奇心?!坝心敲匆惶?,我會告訴所有人的,”一天下午,薩拉對我說,“我保證?!钡强傆幸粋€理由使那一天不曾到來。比如“等孩子大點(diǎn)了”,“等他們都畢業(yè)了,等最小的孩子上大學(xué)了”,“等他們都自立門戶了”……而我因?yàn)椴辉赶蛩磉_(dá)“被隱身”的羞辱只能默然接受她的各種理由。有時候我在想,如果薩拉知道了她這樣做讓我很痛苦,她會不會立即對外宣告我的存在。我永遠(yuǎn)無法知道答案,但我認(rèn)為她不會。這個隱藏多年的秘密對她來說太沉重了,一旦揭露,后果難以想象。
我還事先告訴我的朋友,如果撞見我和薩拉在一起:不要疑惑,不要講話,保持微笑走過去便是。我訓(xùn)練朋友們這樣做不難,但是我和薩拉保持這種秘而不宣的關(guān)系,讓他們難以理解。“她沒跟任何人提起過你嗎?”是朋友們問的第一個問題。還有,“她在怕些什么呢?”面對朋友們的疑問,我便東拉西扯起來,比如“她擔(dān)心失去現(xiàn)在的家庭”,“她內(nèi)心恐懼”,“她仍然羞于提起有私生女這件事”,“對外守口如瓶她更好過一些”……
到了后來,我與母親的這段隱秘關(guān)系越發(fā)令我厭惡,我討厭不被她的丈夫所知,不被她的3個孩子所知,我其實(shí)很期待與他們相認(rèn),因?yàn)樗麄兌际俏彝府惛傅男值芙忝?。?dāng)薩拉說,假如有一天她能夠接受我是她過去生活的一部分,她就會全盤托出,不再隱瞞,而我卻感到了深深的欺騙。我沒料到這一年會變成5年,5年會變成10年,10年變成15年。
當(dāng)我有了自己的孩子后,我開始對薩拉的這種安排感到憤怒。我開始把自己想象成一個小嬰兒,我注意到,當(dāng)“我”——而不是其他任何人——把我的兒子抱起來時,他會立即停止哭泣。我想象自己出生后的那幾個小時里是多么安逸地依偎在薩拉的懷里,我想象自己臨近出生前在子宮中聽到的那使我安然入眠的心跳聲,薩拉的心跳聲。然后到了1972年4月21日,當(dāng)我醒來發(fā)現(xiàn)自己孤身一人,哭著找薩拉,找尋那熟悉的心跳聲時,卻被某個病房護(hù)士用漿硬的白布單裹著抱起——我沒找到我的媽媽,我想要我的媽媽。
漸漸地,我對私生子現(xiàn)象產(chǎn)生了興趣。我的一個朋友,一個在美國的愛爾蘭學(xué)者那時正在研究愛爾蘭歷史上的未婚媽媽,類似我和薩拉的案例數(shù)不勝數(shù)。信件和故事不斷涌入我的收件箱,它們來自愛爾蘭籍的其他被收養(yǎng)者,這些人都追查到了他們的生身父母,卻沒能得到公開相認(rèn)。其中一位年輕女子發(fā)現(xiàn)她的生母后來與她的生父結(jié)了婚,孕育了4個子女,但他們卻拒絕與她相認(rèn),他們對她說:“我們的生活不需要你。請尊重我們的隱私。”
另一個被收養(yǎng)者,一個來自西愛爾蘭的女子找到了生母,但她的母親不愿同她見面,連與她對視都不敢,還驚恐萬分地乞求她不要再聯(lián)絡(luò)?!斑@次我見了你,但是沒有下次了?!彼f,“我不想和你扯上任何關(guān)系。沒人知道你的存在,未來我也不希望任何人知道?!?/p>
后來,我和薩拉開始互發(fā)郵件,但她的郵件只字不提她的生活。我對薩拉的憤怒與日俱增,我如此之憤怒,也令自己很驚訝。薩拉的郵件源源不斷,而我開始無視它們了。一封接一封,我始終沒有給她回信,有一次她問:你是不是討厭我了?我不會怪你的。我頓時火冒三丈。是的,我討厭你,討厭你讓我隱身,討厭你一拖再拖,討厭你連我的兒子都不認(rèn)。
童年時,知道自己是養(yǎng)女后,我時常想象,為了把我留在身邊,我的母親也曾奮不顧身。意識到這并非事實(shí)時,我很痛苦,并沒有那么一刻,一群護(hù)士和修女不得不強(qiáng)行把我從母親的懷中抱走。薩拉也沒有編出一段感人肺腑、想把我留在身邊的故事,因?yàn)槟菐缀跏遣豢赡艿摹?972年的愛爾蘭,生活對于未婚的單親媽媽來說太艱難了。
這些我都懂,但是我心里的那個曾被遺棄的孩子想聽到薩拉曾為此付諸努力。我想象著1973年1月,她是如何得到第二次機(jī)會,決心重新開始——找尋愛,組建新的家庭,她可是剛剛遺棄了她的孩子呀!“你經(jīng)歷了那一切,有些東西在你心里已經(jīng)死了?!彼_拉有一次這樣對我說。后來她遇到了邁克,她感到很幸福,邁克要同她談婚論嫁,她想過告訴他,但始終沒有勇氣,她怕錯過這一生中唯一可能給她帶來幸福的男人,她永遠(yuǎn)不會告訴這個男人。
我從未見過薩拉的丈夫,連照片也沒見過。他應(yīng)該是一位盡責(zé)的父親,一個好丈夫,但也是個虔誠的教徒,而那時的愛爾蘭也是個極其保守的社會。未婚先孕已經(jīng)使薩拉與她的父親關(guān)系破裂,她更不會冒險向邁克告知我的存在。后來他們結(jié)了婚,不到一年她懷孕了,但她假裝是初孕,每一種生理反應(yīng)她都表現(xiàn)得像是生平第一次。薩拉生產(chǎn)時,邁克沒有陪產(chǎn),薩拉終于如釋重負(fù),向助產(chǎn)士坦陳這不是初產(chǎn)。此后,薩拉的秘密變得愈加沉重,她告訴我她曾想過自殺,但是為了她的孩子,她不會這樣做,“他們都等著我回家呢?!?/p>
我與母親的故事是一個傷心的故事,悲傷欲絕的我忍不住把它寫下來。我又徹夜無眠,害怕因此失去薩拉,看到我寫的這些,她會覺得受到了背叛。被收養(yǎng)的苦楚伴隨著我的一生,寫下這些又令我憂慮萬分,我可能會傷透利亞姆和瑪麗的心。
然而,我寫的不是我一個人的故事,這個故事有關(guān)每一個私生子、私生女。這不只是薩拉的故事,而是每一個把親骨肉送人的未婚媽媽的故事。
天主教文化虛偽而可恥,愛爾蘭政府則是幫兇,因而未婚媽媽和她們的孩子才受到這般對待,而整個愛爾蘭社會選擇對此視而不見。但是,我仍然無法解釋,薩拉為何繼續(xù)隱瞞我的存在,我永遠(yuǎn)搞不清楚這一點(diǎn)。
[譯自英國《泰晤士報雜志》]