摘 要:在審美鑒賞中,對話關(guān)系一般被理解為詩情畫意般、情景交融式的和諧與同一,它呈現(xiàn)了對話中“順向”的交流方式,給人心以圓滿和撫慰的感覺。但是由于人的心理場和客觀的物理場并不經(jīng)常表現(xiàn)為同步的協(xié)調(diào),所以對話關(guān)系中同樣充滿了劍拔弩張式、情景對立式的對抗和失衡。后者作為“逆向”的交流方式,雖然表面上破壞了這種對話關(guān)系,但是于藝術(shù)本身卻加強了藝術(shù)表現(xiàn)的張力,呈現(xiàn)了生命潛在的力量,成就了審美鑒賞中獨特的審美風(fēng)景。
關(guān)鍵詞:鑒賞 逆向 對話關(guān)系
在審美鑒賞中,對話關(guān)系是對靜觀關(guān)系的一種深入和擴展。靜觀關(guān)系側(cè)重的是人面對自然以及廣闊生命時的膜拜、敬畏和驚嘆,但是對話關(guān)系,則是一種天人合一式的、參與與呼應(yīng)的態(tài)度。如果說靜觀關(guān)系要求人忘掉欲望和功利,融入對對象的純粹觀照之中,那么對話關(guān)系則是在呼吁主體的生命能量,以更多的熱情和思考投入到與對象的互動中去。朱立元指出:“對話意味著審美主客體雙方你中有我,我中有你,不存在一方支配和宰制另一方的局面。”①它意味著對話是一種“順向”的交流。但是由于人的心理場和物理場并不經(jīng)常表現(xiàn)為同步的協(xié)調(diào),甚至出現(xiàn)背道而馳的方向,即“逆向”,這個時候是否還存在對話關(guān)系呢?
尼采曾經(jīng)說過:“當(dāng)你凝視著深淵,深淵也同樣凝視著你?!雹谶@里的深淵,就存在著酒神精神般的對立、矛盾和沖突。它和傳統(tǒng)詩詞中山水田園、詩情畫意的中和典雅的氣氛不同,有了一種劍拔弩張的緊張感,而不是返璞歸真的回歸感。薩特也說過:“他人就是地獄?!雹圻@就進一步將人與人之間的關(guān)系用一種敵對、矛盾和尖銳的詞匯呈現(xiàn)了出來,由此就出現(xiàn)了審美鑒賞的“逆向”對話。
“逆向”對話,是指審美主客體雙方(即心理場和物理場)存在著矛盾、沖突與錯差時,一方面審美客體呈現(xiàn)出人生的缺憾、物質(zhì)性的異化以及現(xiàn)實的困境,另一方面審美主體則被激發(fā)起更深的人生感悟,用更加強有力的心理場去彌補遺憾,用更高昂的精神去抵制異化,用更執(zhí)著的存在哲學(xué)去認知困境,從而實現(xiàn)藝術(shù)的張力,呈現(xiàn)生命的潛在力量,達成審美主客體雙方更深的共鳴、交流和對話的局面。因此,它具體呈現(xiàn)為三個方面。
一、缺陷中的滿足
“逆向”對話講究的是心理和物理場之間的錯差和矛盾。當(dāng)客觀事實出現(xiàn)缺憾的時候,人與世界就出現(xiàn)了逆向的對話。它因為逆向、錯差和矛盾而更加顯現(xiàn)了藝術(shù)的張力和可能性。比如傳統(tǒng)的小說敘事模式是追求大團圓的結(jié)尾,這是一種“順向”的寫作方式,無論創(chuàng)作者還是欣賞者都可以在這個過程中獲得一種心理的滿足。但是作品中的秩序統(tǒng)一并不等于現(xiàn)實中的秩序團圓。換言之,現(xiàn)實并不如作品中想象的一樣美好?!澳嫦颉睂υ捛∏±矛F(xiàn)實的缺陷性,而展開與現(xiàn)實的對話。這種做法一般表現(xiàn)為留有余味的結(jié)局方面。比如《紅樓夢》,沒有結(jié)局的結(jié)局,反而引發(fā)了更多的藝術(shù)想象和后人不斷的追尋和思索;再比如《邊城》中,一句“這個人也許永遠不回來了,也許‘明天回來”,這樣的缺憾式的結(jié)局,反而在惆悵和傷感之余激發(fā)了人們想象的空間。不僅中國作品擁有這個特點,西方作品也同樣如此,比如《飄》,最后以斯嘉麗的“明天又是新的一天”作為結(jié)局,更是讓欣賞者在揣測、感受和反復(fù)琢磨中增加了想象的空間,從而起到強烈的藝術(shù)效果。這種藝術(shù)效果和格式塔的“整體性原則”相互呼應(yīng)。考夫卡指出,“藝術(shù)品是一個完整的統(tǒng)一體,一種有力的格式塔。它不僅使得自己的各部分組成了一個統(tǒng)一秩序,而且使這種統(tǒng)一具有自己獨特的性質(zhì)”④。這種整體性原則實際上就是符合了人們于缺憾中“求全”的心理。它讓人們的心理在缺憾中獲得一種張力,使得人們在想象團圓與和諧的結(jié)局中各自獲得藝術(shù)的滿足與提升。反之,如果藝術(shù)作品一開始就提供了和諧的或者整體式的結(jié)局,人們反而因為結(jié)局的穩(wěn)定性而產(chǎn)生審美疲勞,對于藝術(shù)欣賞的主動性和想象性的調(diào)動反而是一種削弱。
二、心和物的對抗
這主要表現(xiàn)在藝術(shù)形式上。藝術(shù)形式的設(shè)計本身就是一種“精神”的召喚。它是用“物”的形式來召喚“精神”的力量。這時心和物就在藝術(shù)品形式本身構(gòu)成了一種對話關(guān)系。這種對話關(guān)系在古典藝術(shù)中一般是和諧統(tǒng)一的。正如亞里士多德所言,它追求的是一種“秩序、勻稱與明確”⑤。但是在近代藝術(shù)中,這種對話由這種和諧性轉(zhuǎn)向了某種不協(xié)調(diào)和不穩(wěn)定,即心對物的一種反抗。它在嘗試對抗物質(zhì)的異化,呈現(xiàn)出精神的主體性位置。比如梵高的《星空》,月亮和星星遠不再是那個遙遠靜謐的天空中寧靜和神秘的所在,而是充滿了力量。它們都像是旋轉(zhuǎn)的火球,在藍色的夜空中表達著自己的意志和能量。地面也不再是昏昏欲睡的模樣。尤其是梵高繪畫中的樹的形象,從黑暗冷濕的土地中汲取著力量。梵高用了濃重的黑色筆墨來渲染它在黑夜中如同魔切斯特一般的魔力,同樣執(zhí)著、堅韌而且強烈地延展到無邊的夜空。這種扶搖而上的力量是撲面而來的。這就是心對物的反抗,這就是人類對世界的另一種解讀。
有人也許會評價梵高是在夸張,是在瘋狂中幻想。但是世界瞬息萬變,本就充滿了運動和力量。與其說梵高在幻想,倒不如說我們漸漸在現(xiàn)實中陷落而失去了感受運動和生命的能力。無怪乎宗白華曾經(jīng)指出:“人人知道照片沒有圖畫的美,照片沒有藝術(shù)的價值?!雹蕖罢掌瑹o往而美,何以故?以其只攝取了自然的表面,而不能表現(xiàn)自然底面的精神故。(除非照相者以藝術(shù)的手段處理它)”⑦因為照片只是捕捉了一個靜態(tài)的景象,是一種努力追求和諧但是卻與真實失之交臂的嘗試。但是前者卻是在精神的反抗和萌發(fā)中爆發(fā)出一種最為強有力的對話。沒有單純的物,也沒有單純的心,而世界本來就是現(xiàn)象和意志的統(tǒng)一體。所以藝術(shù)形式中追求“不動之動”,就是心的靈動性和創(chuàng)造性與物的堅固性和靜止性所產(chǎn)生的一種對立中的矛盾。
三、矛盾中的失衡
和諧的對話關(guān)系一般表現(xiàn)為情景交融式的統(tǒng)一。然而人生既有其“可然性”,也有其“必然性”?!翱扇恍浴背錆M了理想主義的浪漫與美好,而“必然性”則有著現(xiàn)實的困境和舉步維艱的無奈。于是有時情和景往往出現(xiàn)相悖相反的樣貌,比如里爾克所作的《豹——在巴黎植物園》,題目本身就導(dǎo)致了一種對抗性的對話。一個是豹,野生動物,代表著自由、高貴、奔放和野性;而巴黎植物園,則代表著束縛、奴役、受困和屈從。這種矛盾是顯而易見的,這種對話同樣是失衡的、不平靜的。
它的目光被那走不完的鐵欄
纏得這般疲倦,什么也不能收留
它好像只有千條的鐵欄桿
千條的鐵欄后便沒有宇宙
強韌的腳步邁著柔軟的步容
步容在這極小的圈中旋轉(zhuǎn)
仿佛力之舞圍繞著一個中心
在中心一個偉大的意志昏眩
只有時眼簾無聲地撩起?!?/p>
于是有一幅圖像浸入
通過四肢緊張的靜寂——
在心中化為烏有。
在這首詩中,對話成為一種困境。它通過最后一句“通過四肢緊張的靜寂——/在心中化為烏有”而作為結(jié)局。傳統(tǒng)詩詞中的無言之美,在這里呈現(xiàn)為一種黎明前黑夜般的壓抑和怒火般的無奈。這只困獸不是柔順的,不是服從的,“只有眼簾無聲地撩起”。一個“撩”字反映了它的內(nèi)心。在這種對話中,重要的不是“然后”,而是“但是”。但是它不甘心,它不愿意,它要反抗,它要逃離!過去的豹子只是公園里供人觀賞的玩物,但是從“被發(fā)現(xiàn)”的那一刻開始,豹子的身上就被蘊藏了更多的東西,那是一個生存在困惑和痛苦中的思想者的模樣,它目光中的疲倦?yún)s有著強韌的力量和超人的意志。這就是情和景之間的對抗。一方面要走出圍城,一方面是鞏固圍城。于是存在的焦慮、靈魂的圈囿、交叉著希望和虛妄的力量在其中體現(xiàn)。失衡中恰恰蘊藏著最尖銳的沖突。這種沖突反而加強了人和世界的聯(lián)系,使得人們不斷地反思、沉淀、探索……
綜上,在審美鑒賞中,對話關(guān)系未必一定是天人合一的自然平靜,它同樣可以充滿波瀾壯闊的沖突和矛盾;它未必是詩情畫意的完滿和團圓,它同樣可以是缺憾中的拯救和待續(xù)中的無限潛力;它未必是心物協(xié)調(diào)后的穩(wěn)定與和諧,它同樣可以是精神對物質(zhì)的補足,運動對靜止的再次闡發(fā)和揭示。然而,無論是前者還是后者,它都要呈現(xiàn)出藝術(shù)的本性,那就是生命的運動和力量。它要在矛盾中統(tǒng)一,同時也要在統(tǒng)一中展現(xiàn)出自己個性的光芒……
①⑤ 朱立元:《美學(xué)》,高等教育出版社2006年版,第11頁,第5頁。
② 〔德〕尼采,〔西〕艾倫·波西:《尼采治焦慮》,鐘麗芳譯,長江文藝出版社2014年版,第39頁。
③ 李克:《存在與自由:薩特文學(xué)研究》,光明日報出版社2013年版,第221頁。
④ 童慶炳、程正民主編:《文藝心理學(xué)教程》,高等教育出版社2011年5月第二版,第45頁。
⑥⑦ 曹文軒:《看了羅丹雕像以后》,見《人生途上的錦囊》,南京師范大學(xué)出版社2012年版,第91頁,第90頁。
基金項目:本文系校級重點課題“中國詩學(xué)的‘空間特質(zhì)”,編號為2014xk12zd
作 者:田宏宇,安徽省淮南師范學(xué)院講師。
編 輯:趙 斌 E-mail:948746558@qq.com
名作欣賞·下旬刊2017年9期