摘 要:隱喻廣泛應(yīng)用于文學(xué)文本中,對(duì)讀者的文本解讀造成困難。學(xué)界對(duì)隱喻的研究由來(lái)已久,研究重心由傳統(tǒng)的修辭領(lǐng)域轉(zhuǎn)移至新興的認(rèn)知領(lǐng)域。美國(guó)著名詩(shī)人羅伯特·弗羅斯特在其作品中尤其喜用隱喻。本文以其詩(shī)歌《修墻》為例,擬采用認(rèn)知隱喻理論對(duì)其中的主要隱喻及詩(shī)歌展開(kāi)依據(jù)的隱喻意象進(jìn)行分析解讀,進(jìn)一步闡釋詩(shī)歌隱藏在字里行間的哲思,嘗試為文學(xué)文本的解讀提供新的視角,同時(shí)促進(jìn)文學(xué)與語(yǔ)言學(xué)的交流。
關(guān)鍵詞:認(rèn)知隱喻 《修墻》 隱喻 隱喻意象
對(duì)隱喻的研究由來(lái)已久,可追溯到亞里士多德時(shí)期。在《詩(shī)學(xué)與修辭》一書(shū)中,亞里士多德提到“隱喻就是用指代一個(gè)事物的名稱(chēng)來(lái)指代另一個(gè)事物,這種轉(zhuǎn)換可以是由種到類(lèi)、由類(lèi)到種、由類(lèi)到類(lèi)或是通過(guò)類(lèi)比得以實(shí)現(xiàn)”。他將隱喻定義為意義的轉(zhuǎn)換。同時(shí),他把隱喻看作是一種發(fā)生在詞匯層面的修辭手段,這種修辭手段可以使表達(dá)更為生動(dòng)、優(yōu)美和獨(dú)特,這是其他方式都無(wú)法達(dá)到的效果,也很難被人們學(xué)習(xí)掌握。一個(gè)恰當(dāng)?shù)碾[喻就像是一個(gè)能夠給人們帶來(lái)歡愉和見(jiàn)解的謎語(yǔ)。由此可見(jiàn),亞里士多德高度肯定隱喻在詩(shī)學(xué)寫(xiě)作和修辭領(lǐng)域的積極作用。自此,后來(lái)的許多學(xué)者對(duì)隱喻的研究都局限于修辭領(lǐng)域,無(wú)論他們是否認(rèn)可隱喻在表達(dá)方面的積極作用。
直至1989年,Lakoff和Johnson合著的《我們賴(lài)以生存的隱喻》一書(shū)問(wèn)世,在學(xué)界引起轟動(dòng),隱喻研究的重心由修辭學(xué)領(lǐng)域轉(zhuǎn)移至認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域。他們創(chuàng)造性地提出隱喻不僅是一種語(yǔ)言現(xiàn)象,更是人們賴(lài)以認(rèn)知周?chē)澜绲恼J(rèn)知系統(tǒng)。在認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域,相比于傳統(tǒng)意義上的修辭手段,隱喻更是概念性的存在。自此,隨著認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展,隱喻的研究成為蓬勃發(fā)展的新領(lǐng)域。有些學(xué)者如束定芳(2000)及胡壯麟(2004)致力于引入和發(fā)展現(xiàn)代隱喻理論的框架,其他學(xué)者如劉宇紅(2011)則嘗試通過(guò)新穎的實(shí)驗(yàn)來(lái)驗(yàn)證隱喻本質(zhì)的心理現(xiàn)實(shí)性。隱喻因其自身有趣多變而激發(fā)了諸多學(xué)者的研究興趣。
隱喻廣泛應(yīng)用于文學(xué)文本中,對(duì)讀者的文學(xué)文本解讀造成困難,尤其是詩(shī)歌類(lèi)作品。羅伯特·弗羅斯特是美國(guó)著名詩(shī)人,其詩(shī)作尤其喜用隱喻來(lái)表達(dá)其微妙的情感和對(duì)人生及周?chē)澜绲纳羁桃?jiàn)解,從而使得作品意涵深刻但語(yǔ)言簡(jiǎn)練。在評(píng)論詩(shī)歌時(shí),他曾明確地表達(dá)過(guò)對(duì)隱喻的看法,他認(rèn)為詩(shī)歌只應(yīng)當(dāng)由隱喻構(gòu)成,每首詩(shī)歌都應(yīng)包含一個(gè)新的隱喻,否則就什么都不是。在他的名作《未選擇的路》和《修墻》中,隱喻的使用恰到好處,學(xué)界從不同的角度展開(kāi)過(guò)研究。鑒于大多數(shù)的研究都只關(guān)注文本自身或是理論的發(fā)展,將兩者融合起來(lái)進(jìn)行研究的并不多見(jiàn),本文擬采用新興的認(rèn)知隱喻視角對(duì)羅伯特·弗羅斯特的名作《修墻》進(jìn)行解讀鑒賞。
一、引入性隱喻的分析
隱喻的使用是詩(shī)歌《修墻》的一大特色。詩(shī)歌主要描述的是每年春天人們對(duì)損壞的圍墻進(jìn)行修補(bǔ)這件日常小事。通過(guò)對(duì)詩(shī)歌中的主要隱喻和相關(guān)隱喻意象的解讀,讀者可以理解詩(shī)人通過(guò)修墻這件小事想要傳達(dá)的思想和感情。詩(shī)一開(kāi)始由一個(gè)微妙的隱喻引入,即“Something there is that doesnt love a wall”(有一樣?xùn)|西它不喜歡墻)。從現(xiàn)代隱喻理論視角來(lái)看,這引入性的句子是一種重要的隱喻。
Lakoff和Johnson創(chuàng)造性地提出了認(rèn)知隱喻理論,是隱喻研究中的標(biāo)志性成就。他們?cè)f(shuō):“隱喻滲透在我們?nèi)粘I畹姆椒矫婷?,不僅存在于我們的語(yǔ)言中,更體現(xiàn)在我們的思維活動(dòng)中。我們平常賴(lài)以思維和行動(dòng)的概念系統(tǒng)在本質(zhì)上是隱喻性質(zhì)的。”也就是說(shuō),人們基于普遍的概念系統(tǒng)所進(jìn)行的思維和活動(dòng)從根本上來(lái)講是隱喻性的。隱喻的核心在于從源域到目標(biāo)域的映射,是一個(gè)用一件事來(lái)理解另外一件事的過(guò)程。源域通常是一些具體的、物質(zhì)性的、于人們而言熟悉的概念,而目標(biāo)域則是一些抽象的、晦澀的、于人們而言陌生的概念。進(jìn)一步,他們把概念隱喻劃分成三種類(lèi)型,即結(jié)構(gòu)隱喻、方位隱喻及本體隱喻,每種類(lèi)型的隱喻都有其自身的特點(diǎn)。這首詩(shī)開(kāi)頭引入性的隱喻就屬于本體隱喻。本體隱喻指的是那些用具象實(shí)體(尤其是人體部位)來(lái)解釋抽象概念的隱喻。
首句“Something there is that doesnt love a wall”運(yùn)用了倒裝結(jié)構(gòu),“something”一詞提前成為主語(yǔ),這很容易引起讀者對(duì)于“something”一詞意涵的猜測(cè)。讀完全詩(shī),不難發(fā)現(xiàn)首句與詩(shī)的主題密切相關(guān)。順著首句往下讀,我們可以慢慢體會(huì)到“something”指的是一股抽象的力的集合,它強(qiáng)烈反對(duì)墻的存在,所以最后將其毀壞。因此,該隱喻的源域?yàn)槟撤N特定的事物、客觀存在的實(shí)體,能夠?qū)φ故境鲎约簯嵑薜那楦?。目?biāo)域則是某種抽象的力量,作者有意將這種力量抽象化,使其變得隱晦,從而充滿(mǎn)神秘感。隱喻將實(shí)體“something”對(duì)墻的厭惡態(tài)度映射到這股神秘力量上,使這股力量反對(duì)墻的存在。由此也可窺知詩(shī)人自己對(duì)墻的態(tài)度,激發(fā)讀者的興趣,吸引著他們繼續(xù)往下讀,去探索這股神秘的力量到底是什么。對(duì)這個(gè)引入性的隱喻進(jìn)行分析理解可以幫助讀者找對(duì)方向,順著這個(gè)方向去抓詩(shī)人的立場(chǎng)和想要表達(dá)的主題。
二、中心隱喻的解讀
“wall”(墻)一詞在整首詩(shī)中反復(fù)出現(xiàn),是詩(shī)歌的中心意象。正如詩(shī)人羅伯特·弗羅斯特經(jīng)常使用的其他意象一樣,墻這個(gè)意象也有著豐富的隱喻意義。圍繞這個(gè)中心意象,整首詩(shī)的中心隱喻就形成了。
回顧歷史,不難發(fā)現(xiàn)墻在中西方文化中是一個(gè)重要的意象,逐漸演變成人與人、人與社會(huì)及社會(huì)與自然之間隔閡的象征(陸裕婷)。同時(shí),墻又可以確立起個(gè)體獨(dú)立的身份,防御他人或外部世界的闖入。讀完整首詩(shī),結(jié)合墻這個(gè)關(guān)鍵概念的解讀,我們可以抽象總結(jié)出本詩(shī)的中心隱喻,即screen between humans is a wall(隔閡是座墻)。這是一個(gè)結(jié)構(gòu)隱喻,它指的是一個(gè)概念由另一個(gè)概念隱喻性地構(gòu)建。也就是說(shuō),人們通過(guò)那些熟悉的具體概念去理解那些陌生的概念。
詩(shī)中,中心隱喻構(gòu)建于源域墻和目標(biāo)域人際關(guān)系中的隔閡之間的映射?;谌粘7e累的經(jīng)驗(yàn),我們知道墻可以將人與外界隔開(kāi),以此來(lái)防御外界的傷害,達(dá)到自我保護(hù)的效果。但同時(shí),墻的存在也會(huì)隔絕人與外界的交流,與外界格格不入。該隱喻將墻的這兩個(gè)特征映射到目標(biāo)域,通過(guò)映射,我們可以清楚地了解到隔閡的特征。人與人之間的隔閡就像一座墻一樣,既可以確立起個(gè)體獨(dú)立的身份,不受外界干擾,又可以阻斷人與人之間的交流。對(duì)于中心隱喻的解讀為整首詩(shī)的鑒賞和詩(shī)人情感思想的捕捉奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。
三、對(duì)立隱喻意象的闡釋
詩(shī)歌圍繞中心隱喻,還產(chǎn)生了一些不容忽視的隱喻意象。這些隱喻意象十分獨(dú)特,因?yàn)樗鼈兿鄬?duì)立而存在。詩(shī)人和他的鄰居對(duì)修墻這件事的態(tài)度就是各執(zhí)一詞,相互對(duì)立。根據(jù)“部分——整體”圖式,他們其實(shí)代表了兩個(gè)群體的觀點(diǎn),而非個(gè)人意見(jiàn),其實(shí)讀者也可以選擇站在某一方。詩(shī)人代表的是反對(duì)修墻的群體,他們認(rèn)為推倒墻可以讓鄰居之間面對(duì)面地交流,鄰里更加友好;而他的鄰居則代表抱守傳統(tǒng)觀念的群體,反對(duì)鄰里的任何改變,認(rèn)為墻自古就存在,沒(méi)有推倒的必要。
還有其他意象如靜態(tài)的蘋(píng)果樹(shù)、菠蘿樹(shù)和動(dòng)態(tài)的牛群,它們都各有所指。靜態(tài)的蘋(píng)果樹(shù)和菠蘿樹(shù)代表那些靜態(tài)的事物,可以靜靜地存在著而不干擾別人;而動(dòng)態(tài)的牛群則代表那些流動(dòng)的事物,它們可能會(huì)四處亂跑,干擾原本和諧的關(guān)系。通過(guò)這些意象,詩(shī)人意欲說(shuō)服他的鄰居,沒(méi)有墻他們依舊可以和諧相處,互不打擾。正如他所說(shuō),你的菠蘿也不會(huì)落到我這里。兩方的觀點(diǎn)勢(shì)均力敵,平衡地進(jìn)行論述,詩(shī)人沒(méi)有任何偏袒,因而令讀者陷入選擇的困境,留下想象思考的空間。這就是整首詩(shī)的主題所在、詩(shī)人思想所在。
四、結(jié)論
詩(shī)歌《修墻》是詩(shī)人羅伯特·弗羅斯特的經(jīng)典作品,它可以從不同的角度進(jìn)行解讀,而且已有各種研究成果發(fā)表。本文嘗試從認(rèn)知隱喻視角進(jìn)行分析解讀,意欲將詩(shī)人對(duì)于生活及周?chē)澜绲恼芩紓鬟_(dá)給讀者。該詩(shī)以其隱喻的使用為典型特色,只要對(duì)詩(shī)中的隱喻進(jìn)行恰當(dāng)分析,解讀出隱含的隱喻義,那么對(duì)于整首詩(shī)的理解便可達(dá)成。本文以認(rèn)知隱喻為理論基礎(chǔ),分析了詩(shī)中的兩個(gè)重要隱喻和隨詩(shī)歌展開(kāi)出現(xiàn)的主要意象。通過(guò)分析,讀者可以更加容易發(fā)現(xiàn)并鑒賞該詩(shī)中的隱喻。
當(dāng)然,本文在某種程度上來(lái)說(shuō)是不成熟的。我們可以察覺(jué)《修墻》這首詩(shī)歌是圍繞隱喻而結(jié)構(gòu)的,也就是說(shuō),隱喻在文本的組織和結(jié)構(gòu)上起著重要的作用。但是,本文主要嘗試分析詩(shī)歌中隱喻的機(jī)制,解讀隱喻義,忽視了隱喻在文本結(jié)構(gòu)和連貫性方面的功能,這正是后續(xù)研究所應(yīng)深入的方向。
參考文獻(xiàn):
[1] Aristotle.The Poetics and Rhetoric[M].New York:The Modern Library,1954.
[2] Faggen,R.The Cambridge Companion to Robert Frost[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2004.
[3] Kovecses,Z.Metaphor:A Practical Introduction[M].Oxford:Oxford University Press,2002.
[4] Lakoff,G& Johnson,M.Metaphors We Live By[M].Chicago:The University of Chicago Press,1980.
[5] Lakoff,G.The Contemporary Theory of Metaphor[A].Metaphor and Thought[C].Cambridge: Cambridge University Press,1993.
[6] 劉宇紅.隱喻的多視角研究[M].北京:世界圖書(shū)出版公司北京公司,2011.
作 者:湯燕萍,南京師范大學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)2015級(jí)在讀碩士研究生,研究方向:語(yǔ)言學(xué)。
編 輯:趙 斌 E-mail:948746558@qq.com