著【意】佩妮.奎恩史密斯
譯陸辛耘
改寫大然
繪白雪
夢(mèng)幻王國(guó):冰雪公主
著【意】佩妮.奎恩史密斯
譯陸辛耘
改寫大然
繪白雪
四 黎明前的襲擊
如果赫伯特王子不主動(dòng)離開,那么就只有一個(gè)辦法可以躲避他。妮維斯打算向伯爵夫人提議,重新啟動(dòng)原先的晚宴計(jì)劃。她必須假裝自己改變了主意,并且做好了嫁人的準(zhǔn)備,但至少得等其他王子全部到達(dá)城堡之后再做決定。
妮維斯便找到了伯爵夫人?!澳€好嗎,姨媽?”
“當(dāng)然啦,親愛的?!彼谌鲋e,她的手正在臉前揮舞,而這個(gè)動(dòng)作,只有在她煩惱的時(shí)候才會(huì)出現(xiàn)。
不久前,圖書管理員哈爾多向伯爵夫人透露了一個(gè)關(guān)于赫伯特王子的疑團(tuán)。他在王國(guó)家譜里發(fā)現(xiàn),洛姆王朝的這一代只有三名女性,并沒有任何男性繼承人。王室里唯一的赫伯特是統(tǒng)治者兄弟的孩子,今年才十三歲??伤麄兯吹降倪@位赫伯特,根本不可能只有十三歲。
但伯爵夫人并沒有向妮維斯袒露她的擔(dān)憂,妮維斯也沒有將跟蹤王子的事情告訴她的姨媽。兩人都在向?qū)Ψ诫[瞞秘密。
“一覺醒來,我什么都想通了?!蹦菥S斯也對(duì)她撒了個(gè)謊,“說到底,還是您有道理:我的確已經(jīng)到了成婚的年紀(jì)?!?/p>
伯爵夫人不禁睜大了雙眼:“這真是個(gè)天大的好消息!”
“我重新考慮了您之前提出的意見,就是邀請(qǐng)每個(gè)國(guó)家的王子來冰雪王國(guó)參加宴會(huì)?!?/p>
“你不打算嫁給……赫伯特王子?”
“正是在認(rèn)識(shí)了他之后,我才有了認(rèn)識(shí)其他十一位王子的想法,天氣已經(jīng)轉(zhuǎn)好了,不是嗎?我想讓海豹信使立刻出發(fā)?!?/p>
“好的,好的,我本來就是這么想的……”因?yàn)樘^激動(dòng),伯爵夫人已經(jīng)不知道還能再說些什么。
消息很快傳遍了整個(gè)宮廷。為準(zhǔn)備妮維斯訂婚典禮而產(chǎn)生的緊張氣氛,又一次彌漫在城堡上空。聽到這個(gè)消息,赫伯特倒是出人意料地冷靜。昨晚的事件發(fā)生后,他和妮維斯之間的交談依然照舊,仿佛什么也沒發(fā)生。
而妮維斯呢,表面上裝作對(duì)什么都漠不關(guān)心,內(nèi)心卻早已忐忑不安。古納爾來到了她的房間,這幾天,它表現(xiàn)得比平常更加謹(jǐn)慎小心。當(dāng)它靠近時(shí),妮維斯才發(fā)現(xiàn)它背上馱著她的藍(lán)色斗篷。每次騎在它身上,她都會(huì)穿這件斗篷。
妮維斯的眼睛立刻放出了光芒,白狼也抬起臉,這是它與公主之間特有的交流方式。她拿起斗篷,隨后便騎在古納爾身上,離開了房間。他們開始飛馳,把城堡遠(yuǎn)遠(yuǎn)地拋在了身后。
兩個(gè)影子仿佛合為一體,在冰雪王國(guó)冬雪未化的平原上盡情奔跑。這些天來,無聲無息的煩惱揪住了他們的心。現(xiàn)在,終于可以告別那些憂愁,盡情地飛馳。
當(dāng)他們到達(dá)“生命之樹”的時(shí)候,已近黃昏。一道奇異的光照耀在大樹上,雖然淺淡,卻格外溫暖。
看到園丁海爾吉,妮維斯一下?lián)溥M(jìn)他懷里,大哭了起來。海爾吉愣了片刻,隨后用他的大手撫摸起公主的臉龐。過了好久,妮維斯才終于離開海爾吉的懷抱。他直視著公主的雙眼,對(duì)她說:“您不用擔(dān)心,您一定會(huì)成為一名出色的女王?!?/p>
妮維斯不禁感到一股全新的力量從體內(nèi)噴涌而出。海爾吉說得對(duì):一位出色的女王應(yīng)該無所畏懼,不向任何困難屈服。她一定要做到!
海爾吉露出了笑容。他指著頂層樹枝上的橙子低聲說道:“您看,它們很快就要成熟,該是出訪村莊的時(shí)候了。”
公主點(diǎn)頭說道:“現(xiàn)在天氣也好轉(zhuǎn)了。”
海爾吉提到的“村莊”,那里住著一群誠(chéng)實(shí)而勇敢的人,他們忠于阿爾甘蒂達(dá)宮廷。按照戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期的古老慣例,每年春天,宮廷都要送去“生命之樹”結(jié)出的第一批橙子,以示敬意。
聽到他們提起村莊,古納爾哼叫了一聲。在它變成白狼以前,它就住在那個(gè)村莊。它清楚地回憶起自己第一次來到城堡時(shí)的情景。當(dāng)時(shí)城堡正在招募宮廷守衛(wèi)隊(duì),古納爾說服了和它生活在一起的狼群,為妮維斯公主效力。它帶領(lǐng)這些狼穿越了整個(gè)冰雪王國(guó),直到抵達(dá)城堡。那天妮維斯穿著一身漂亮的天藍(lán)色禮服,她安靜又恭敬地站在伯爵夫人的身旁。古納爾立刻愛上了她。
“你過來,白狼,”對(duì)于它的出現(xiàn),伯爵夫人似乎并不感到驚訝,“我已經(jīng)老了,沒有辦法再對(duì)抗那些會(huì)威脅公主生命的敵人了。白狼,你能履行這個(gè)職責(zé)嗎?”古納爾發(fā)出了一聲長(zhǎng)嘯,而它的伙伴們,也給予了相同的回應(yīng)。
妮維斯和古納爾享受著待在“生命之樹”的時(shí)光,直到晚飯時(shí)才飛奔回城堡。到達(dá)城堡后,妮維斯告訴了伯爵夫人自己將出訪村莊的計(jì)劃,這是她第一次主動(dòng)提到自己的外交任務(wù)。她的口吻,已然像是一位女王。
不久,夜幕降臨,然而妮維斯的心情比往日輕松了許多,她躺到床上,透過敞開的窗戶,她注視著廣袤的星空。不知不覺中,她進(jìn)入了沉睡。床頭柜上的小蠟燭散發(fā)著微光,構(gòu)成了安靜的畫面。
如果要說有什么破壞了這幅畫面,那就是翅膀的拍打聲,雖然它輕得幾乎讓人難以察覺。是一只鈷藍(lán)色的甲蟲在飛。它先在妮維斯的床腳邊停了一次,然后是枕頭上。最后,它飛向了妮維斯的耳朵,極其輕柔地停在了上頭。
此時(shí),低沉又催眠的聲音傳遍了整個(gè)房間,持續(xù)了幾分鐘。隨后,甲蟲沿著來時(shí)的路線退了回去,朝窗外飛了過去,最后飛到了赫伯特王子的房間。
“一切順利嗎,朋友?”赫伯特的臉一半被黑暗籠罩。
甲蟲拍了三下翅膀。
“很好!想要完全贏得公主的好感,剩下的時(shí)間已經(jīng)不多?!焙詹氐哪樕下冻隽霜b獰的笑容。
之前,正是這只甲蟲在妮維斯的房間,用一種無人知曉的古老語言在她耳邊輕輕哼唱,在她夢(mèng)里施加影響。
赫伯特知道他必須立刻行動(dòng)。否則,之前的所有努力都將前功盡棄。
“今晚,阿爾甘蒂達(dá)城堡將血流成河?!焙詹赝踝雨幊恋氐驼Z。
與此同時(shí),在遠(yuǎn)方的冰湖上,怪物卡蘭戈?duì)柡退募t烏鴉正準(zhǔn)備動(dòng)身。
“你們都聽見我們那位朋友是怎么說的了。都聽見了,對(duì)嗎?”
赫伯特王子,也就是他們的朋友,白天曾經(jīng)來過冰湖。他向他們宣布:如果想要綁架妮維斯,就必須在今晚進(jìn)入城堡。他們將從賓客大樓進(jìn)入,接著,卡蘭戈?duì)枌@進(jìn)赫伯特此前發(fā)現(xiàn)的一條秘密通道——一直到達(dá)妮維斯的房間。
為了這場(chǎng)瘋狂的行動(dòng),卡蘭戈?duì)栆挂岳^日,厲兵秣馬。已經(jīng)沒有什么能夠阻止他了。他的眼里只有復(fù)仇。
此時(shí),阿爾甘蒂達(dá)城堡已經(jīng)陷入沉寂。赫伯特坐在自己房間的窗前,手里握著寶劍。他的手,在顫抖。是他害怕了嗎?或許只是因?yàn)槠冢?/p>
赫伯特一直都清楚阿爾甘蒂達(dá)城堡只是他的第一步棋,而妮維斯也只是他計(jì)劃里的一小部分。公主守護(hù)著一個(gè)秘密,而這個(gè)秘密,正是赫伯特所需要的。它傳自妮維斯的父親——智慧之王,那個(gè)讓赫伯特深惡痛絕的人。這正是長(zhǎng)久以來埋在他心里的痛苦:失去父親的,并不只有妮維斯。
清晨就要來到,患有夜游癥的廚師阿爾拉被走廊里的一陣寒風(fēng)吸引,她一路跟隨那股氣流,來到了賓客大樓的頂層,發(fā)現(xiàn)那里有扇敞開的窗戶。她猛地關(guān)上窗戶,態(tài)度堅(jiān)決——當(dāng)然,依舊還只是在睡夢(mèng)中。不過,她并沒有發(fā)現(xiàn)窗臺(tái)上正掛著一根粗繩, 同樣被她忽略的是一個(gè)蜷縮的身影正躲在石頭壁爐里。
“臭婆娘……總壞我事……”卡蘭戈?duì)柕吐曊f道。
他進(jìn)入王宮的計(jì)劃差點(diǎn)泡湯。距離日出,已經(jīng)不到一個(gè)小時(shí)。他沿著赫伯特事先安排好的路線前進(jìn)著,而此時(shí)被夜游的阿爾拉吵醒的姐姐埃爾拉突然大聲責(zé)罵起妹妹,就連妮維斯也聽到了吵鬧聲,以為是到了起床時(shí)間。
卡蘭戈?duì)柤涌炝四_步,正如赫伯特王子先前承諾的那樣,房門打開著,卡蘭戈?duì)栞p巧地躍進(jìn)了妮維斯的房間。見到這一幕,妮維斯大驚失色。她來不及發(fā)出一聲叫喊,就已經(jīng)被對(duì)方緊緊圍住,動(dòng)彈不得。古納爾在哪里,她在心里呼喚著它。她一邊劇烈地反抗,一邊用目光搜尋著最近的逃路。
就在這時(shí),房門突然打開了。是赫伯特!
看到赫伯特的一瞬,妮維斯恐懼得睜大了雙眼。
卡蘭戈?duì)栒J(rèn)出了自己的朋友:“你是要嚇?biāo)牢覇幔俊?/p>
“快把公主放了,你這個(gè)怪物!”
“你說什么?我是卡蘭戈?duì)柊。 ?/p>
“我管你是誰!我是來自洛姆的赫伯特王子,妮維斯公主的未婚夫!”赫伯特的語氣里充滿了威脅。
“你在說什么鬼話?”
赫伯特拔出了劍,卡蘭戈?duì)柾蝗粡难鼛鲁槌鲆话沿笆祝瑢?duì)準(zhǔn)了妮維斯的咽喉。他挑釁地說道:“讓我走,否則……”
從他們身后的走廊,傳來了激烈的腳步聲:是古納爾!它剛才聽到廚師姐妹吵鬧聲,跑下去視察了一番,正急速折回!此外,還能聽見伯爵夫人的聲音,以及管家奧拉威爾不停地喊著:“請(qǐng)您別跑,夫人!”
而在妮維斯的房間里,赫伯特又上前了半步??ㄌm戈?duì)杽t拽著公主,不斷后退。
古納爾已經(jīng)沖到了門前??墒撬蝗煌A讼聛怼:詹赝踝記]有轉(zhuǎn)身,只是示意它留在原地。
“別動(dòng)!他有刀!”
隨后,他靜靜等待著時(shí)機(jī),直至其他人全部趕到。只聽伯爵夫人發(fā)出一聲喊叫,隨即便暈倒在了管家懷里。赫伯特沒有再等,他一躍而起,瞬時(shí)將寶劍拔出,刺進(jìn)了卡蘭戈?duì)柕纳眢w。
卡蘭戈?duì)枌⒛抗廪D(zhuǎn)移到了赫伯特身上,不明白這究竟是怎么回事。它懷著一腔怒火,咬住了王子正握劍的手。赫伯特沒有松開寶劍。相反,他用另一只手敏捷地抓住了卡蘭戈?duì)柕氖滞?。他使出全身力氣,想把匕首掐?。
“你到底在做什么?”卡蘭戈?duì)栆贿吽缓?,一邊拼命地掙扎?/p>
赫伯特折斷了他的手臂。這一回,匕首終于落地了。
隨后,王子一把舉起卡蘭戈?duì)?,使出猛力將他從窗口扔了出去?/p>
卡蘭戈?duì)柕母_太過突然,等候在窗外的紅烏鴉根本來不及將他抓住。
他撞上城墻,然后落入了護(hù)城河,被深不見底的漩渦吞噬,永遠(yuǎn)地消失了。
(未完待續(xù))