由上海電影家協(xié)會(huì)主辦的“海上電影論壇——蘇秀的譯海聲涯”日前在上海市延安西路200號(hào)舉行。著名配音演員、譯制導(dǎo)演蘇秀和影視演員林棟甫作為嘉賓做客本次論壇。1926年出生于的蘇秀曾為《彼得大帝》《孤星血淚》《紅與黑》《影子部隊(duì)》《繼母》《伊利斯頓的兒子》《尼羅河上的慘案》等譯制片配音,是一代人心目中重要的聲音記憶。上海電影家協(xié)會(huì)主席張建亞導(dǎo)演5月里看到林棟甫的文章《一道晚霞》,寫出林跟蘇的感情,讓他萌生了通過海上電影論壇,讓觀眾親耳聽一聽蘇林之間的故事,親身感受他們的“母子深情”以及兩代配音人之間藝術(shù)傳承的精神脈絡(luò)。已經(jīng)92歲高齡的蘇秀雖然近日身體抱恙,仍然堅(jiān)持來到現(xiàn)場(chǎng)與譯制片的粉絲們分享了自己的藝術(shù)人生。以往,蘇秀曾在不少場(chǎng)合講述自己對(duì)于角色的拿捏,以及從上譯老廠長陳敘一那里延續(xù)的“上譯精神”,而當(dāng)天的論壇上,從“師徒情深”聊到“配音理念”,蘇秀繪聲繪色的講述依然充滿職業(yè)魅力與人生哲學(xué)。endprint