翟新明
內(nèi)容提要 對於《荀子·成相》篇名及“成相”二字的考釋,歷來多有不同意見,諸家解詁多著重分論二字,而忽略全篇意義?!冻上唷菲梢馈俺上唷倍值某霈F(xiàn)位置分爲(wèi)三篇,從與傳世、出土文獻(xiàn)比較,“成”“相”二字的解詁和其在篇中的位置、語境等方面考論,在各篇篇首出現(xiàn)的“成相”當(dāng)解爲(wèi)“成就治業(yè)”,篇末出現(xiàn)的“成相”意指“成相體”。以“成相”名篇係因“初發(fā)語”,同時兼有以上兩種義涵。
關(guān)鍵詞 《成相》 成相體 考釋
《成相》爲(wèi)荀子所作,漢劉向校讎群書,得“《孫卿書》凡三百二十二篇,以相校除復(fù)重二百九十篇,定著三十二篇”[注]王先謙《荀子集解》卷二十,沈嘯寰、王星賢點(diǎn)校,北京中華書局1988年版,第557頁。以下凡引楊倞、盧文弨、王引之、郝懿行、顧千里、俞樾、胡元儀、王先謙等觀點(diǎn),均出自此書,不再另注。?!冻上唷吩诘诎似?,唐楊倞以其爲(wèi)荀子雜語,遂降在第二十五篇?!盾髯印芬粫谔埔郧安皇苤匾?,至唐代纔首次有楊倞作注。清代掀起“荀學(xué)”熱潮,先是有盧文弨、謝墉??瘫?,王先謙彙集盧文弨、王引之、郝懿行、顧千里、俞樾等諸家注解,編爲(wèi)《荀子集解》一書,爲(wèi)《荀子》注解之集大成者。王先謙之後,又有劉師培、梁啓雄、鍾泰、高亨、潘重規(guī)、熊公哲、楊柳橋、駱瑞鶴、張覺、董治安、鄭傑文等學(xué)者對《荀子》一書進(jìn)行校釋。諸家學(xué)説,互有發(fā)明補(bǔ)正,但有關(guān)《成相》篇名的考釋,各説不一,未能得出令人信服的結(jié)論??傮w而言,對“成”“相”二字的考釋,大體可分爲(wèi)以下七種觀點(diǎn)。
(一) 以初發(fā)語名篇。此爲(wèi)楊倞觀點(diǎn)。楊倞並謂“雜論君臣治亂之事,以自見其意,故下云‘托於成相以喻意’”。此説諸家無評論。
(二) 成功在相。此説爲(wèi)楊倞引述他人觀點(diǎn),以“成”爲(wèi)成功,“相”爲(wèi)官職,蓋百官之首。盧文弨首先批評,謂“成相之義,非謂‘成功在相’也,篇內(nèi)但以國君之愚闇爲(wèi)戒耳”,王引之謂“楊又云‘成功在相’,稍爲(wèi)近之,然亦非《荀子》所謂‘成相’也”,劉師培亦謂“本篇明云‘成相竭,辭不蹙’,則楊注後説必不可通”[注]劉師培《荀子斠補(bǔ)》卷三,《劉申叔遺書》,江蘇古籍出版社1997年版,第930頁。。此説爲(wèi)諸家所不取。
(三) 相,助也,舉重勸力之歌。成相,助力之歌也。此爲(wèi)朱熹《楚辭後語》觀點(diǎn)[注]朱熹《楚辭後語》卷一,《楚辭集注》,上海古籍出版社1979年版,第209~210頁。。日本學(xué)者久保愛曾引述,其餘諸家觀點(diǎn)多由此引發(fā)。
(四) 相乃樂器,所謂春牘。請成相,言請奏此曲也。此説爲(wèi)盧文弨所發(fā),又謂“審此篇音節(jié),即後世彈詞之祖”。王引之、俞樾皆批評盧氏以相爲(wèi)春牘。俞樾由此引發(fā),謂:“《禮記·曲禮篇》‘鄰有喪,舂不相’,鄭注曰:‘相,謂送杵聲?!w古人於勞役之事,必爲(wèi)歌謳以相勸勉,亦舉大木者呼邪許之比,其樂曲即謂之相。請成相者,請成此曲也。”鄭玄以送杵聲訓(xùn)相,俞樾引申?duì)?wèi)樂曲。王先謙贊同俞説。劉師培同意其以相爲(wèi)歌謳樂曲的觀點(diǎn),但不同意其釋“成相”爲(wèi)“成此曲”的解釋,又訓(xùn)“相”爲(wèi)“柎”,引章絳訓(xùn)“成”爲(wèi)“打”之説,謂“成相”爲(wèi)“奏柎”[注]劉師培《荀子斠補(bǔ)》卷三,《荀子補(bǔ)釋》,《劉申叔遺書》,第930、978頁。。訓(xùn)“相”爲(wèi)樂器、樂曲,影響極大,多爲(wèi)後世所贊同,但以爲(wèi)是何種樂器樂曲,則有不同觀點(diǎn)。如駱瑞鶴追溯至蘇軾觀點(diǎn),以歌謳解之[注]駱瑞鶴《荀子補(bǔ)正》,武漢大學(xué)出版社1997年版,第175頁。;孔繁以爲(wèi)是一種鼓樂[注]孔繁《荀子評傳》,南京大學(xué)出版社1997年版,第237頁。;張覺同意劉師培訓(xùn)相爲(wèi)柎的觀點(diǎn)[注]張覺《荀子譯注》,上海古籍出版社2012年版,第356頁。。日本豬飼彥博則謂“蓋相杵築基之歌,即本邦俚俗所謂地築音頭也”[注][日] 豬飼彥博《荀子補(bǔ)遺》,第二十七葉上,[日] 久保愛《荀子增注》,平安書肆水玉堂梓,日本土岐文庫本,早稻田大學(xué)圖書館藏。。
(五) 相者,治也。成相者,成此治也。請成相者,請言成治之方也。此説爲(wèi)王引之所發(fā),王先謙則以爲(wèi)於義未洽。
(六) 相訓(xùn)質(zhì),成與誠古字通。此説爲(wèi)郝懿行引《詩·大雅·桑柔》“考慎其相”舊注爲(wèi)説,亦諸家所不取。
(七) 成字,成猶重也。今準(zhǔn)“成”義爲(wèi)重、“相”爲(wèi)謳歌,則知成相二字乃謂重疊之歌。此説爲(wèi)駱瑞鶴所發(fā)[注]駱瑞鶴《荀子補(bǔ)正》,第175~176頁。。駱氏批評諸家觀點(diǎn),又以“相”爲(wèi)謳歌,訓(xùn)“成”爲(wèi)“重”,獨(dú)出機(jī)杼,自成一家。
總體而言,“成”字被訓(xùn)爲(wèi)“成功”(楊倞)、“成就”(王引之)、“奏、打”(盧文弨、俞樾、劉師培)、“誠”(郝懿行)、“重”(駱瑞鶴),“相”字被訓(xùn)爲(wèi)“相國之相”(楊倞)、“舉重勸力之歌”(朱熹)、“樂器、樂曲”(盧文弨、俞樾、劉師培)、“治”(王引之)、“質(zhì)”(郝懿行)、“謳歌”(駱瑞鶴)等,“成相”二字則有“成功在相”(楊倞)、“助力之歌”(朱熹)、“奏曲”(盧文弨、俞樾、劉師培)、“成治之方”(王引之)、“誠質(zhì)”(郝懿行)、“重疊之歌”(駱瑞鶴)等諸種解釋。
以上諸家的解釋多是先對“成”“相”二字分別解詁釋義,而後對“成相”進(jìn)行解釋,以期達(dá)成對“成相”的準(zhǔn)確定義。事實(shí)上,對“成”“相”二字的分別解釋與對“成相”的整體解釋可劃分爲(wèi)兩個問題。對“成”與“相”進(jìn)行源流分析自有其必要,但也需要注意到,在荀子前後的時代,“成”“相”二字的解釋與“成相”的義涵是否一定相同?對二字訓(xùn)詁所得出的結(jié)論又是否是《成相》此篇的實(shí)際義涵?在《成相》一篇中,“成相”出現(xiàn)的位置、語境不同,其義涵也隨之變化,對“成相”的考釋,仍需要對全篇進(jìn)行整體把握,且分析其不同的使用語境。
有關(guān)於何以以“成相”爲(wèi)篇名,楊倞解釋爲(wèi)“以初發(fā)語名篇”,即認(rèn)爲(wèi)摘篇首句中二字以爲(wèi)篇名。余嘉錫先生曾考證稱“古書多摘首句二字以題篇”[注]余嘉錫《古書通例》卷一,《目録學(xué)發(fā)微·古書通例》,北京中華書局2009年第2版,第211頁。,自《詩經(jīng)》至於先秦子書,大多類此??疾臁盾髯印?2篇,以首句中二字名篇者即有9篇,爲(wèi)《仲尼》《儒效》《議兵》《性惡》《君子》[注]楊倞注稱“凡篇名多用初發(fā)之語名之,此篇多論人君之事,即‘君子’當(dāng)爲(wèi)‘天子’”,此篇開篇爲(wèi)“天子無妻”,或當(dāng)以楊注爲(wèi)是,但劉向《荀子敘録》已作“君子”,列此存疑。《成相》《大略》《哀公》《堯問》;又有10篇以開篇要語名篇,爲(wèi)《勸學(xué)》《修身》《不茍》《非相》《君道》《臣道》《天論》《禮論》《樂論》《解蔽》。余嘉錫先生又稱“諸子之文,成於手著者,往往一意相承,自具首尾,文成之後,或取篇中旨意,標(biāo)爲(wèi)題目。至於門弟子纂輯問答之書,則其紀(jì)載,雖或以類相從,而先後初無次第。故編次之時,但約略字句,斷而爲(wèi)篇,而摘首句二三字以爲(wèi)之目”[注]余嘉錫《古書通例》卷一,《目録學(xué)發(fā)微·古書通例》,第211~212頁。,論之甚詳。故楊倞“以初發(fā)語名篇”的觀點(diǎn)是正確的,但歷來不爲(wèi)注家關(guān)注,以致糾纏紛紛。
雖然,解決了何以用“成相”名篇的問題,仍需面對對“成相”二字解釋的問題?!冻上唷菲m以初發(fā)語的“成相”二字名篇,但作爲(wèi)篇名的“成相”與文中出現(xiàn)的“成相”二字的意義是否相一致,仍然需要深入探討。事實(shí)上,儘管《荀子》一書中有19篇以初發(fā)語或開篇要語爲(wèi)篇名,但《荀子》各篇的篇名,多能與各篇的主旨相契合。前舉19篇中,除《大略》《哀公》《堯問》外,均可由篇名考知內(nèi)容主題,此外的13篇,更是直接以文章主旨確定篇名。這種篇名與文章主旨相應(yīng)的情況,不同於此前篇名多無實(shí)際含義的《論語》《孟子》等早期諸子著作,而更貼近於《管子》《韓非子》《呂氏春秋》等子書?!秴问洗呵铩肥亲钤缱宰珪闹鱗注]余嘉錫《古書通例》卷一,第216頁。,其中八《覽》、六《論》、十二《紀(jì)》之篇名,也是作者自定?!豆茏印贰俄n非子》與《荀子》均經(jīng)劉向校讎與重新編訂,孫德謙總結(jié)劉向校讎義例有“刪複重”“條篇目”“定書名”“謹(jǐn)編次”等條[注]孫德謙《劉向校讎學(xué)纂微》,四益宦1923年刊本。,其中“定書名”,是指重新編定一書總名,但書中的各篇名目,是否由劉向重新取定,或是直接繼承前代已有篇名,又當(dāng)分而論之。司馬遷《史記·管晏列傳》稱“吾讀管氏《牧民》《山高》《乘馬》《輕重》《九府》”[注]司馬遷《史記》卷六二,裴駰集解、司馬貞索隱、張守節(jié)正義,北京中華書局2014年版,第2599頁。,《老子韓非列傳》亦稱“(非)作《孤憤》《五蠹》《內(nèi)外儲》《説林》《説難》十餘萬言”[注]司馬遷《史記》卷六三,第2613頁。,是漢時二書已有諸篇定名。劉向《管子書録》稱“《九府》書民間無有,《山高》一名《形勢》”[注]劉向《管子書録》,張舜徽選編《文獻(xiàn)學(xué)論著輯要》,陝西人民出版社1985年版,第5頁。,是劉向所校讎的《管子》一書的各種版本,各篇本有篇名,並據(jù)此重定;《韓非子》今存各篇亦有司馬遷所見篇名。與以上諸書不同,《荀子》各篇之名,在劉向之前未見著録,引《荀子》文本較多的大、小戴《禮記》與《韓詩外傳》,均未提及其各篇篇名,《史記·孟子荀卿列傳》也未涉及。由現(xiàn)存文獻(xiàn)可知,晚至西漢末期時纔由劉向等人第一次對《荀子》全書進(jìn)行整理,可以推知《荀子》一書各篇的篇名,當(dāng)是由劉向在重新整理時所編定。
綜上,劉向所定《成相》篇名,既保留了先秦子書以“初發(fā)語”名篇的特點(diǎn),也同時具備以文章主旨定篇名的特點(diǎn)。與其他各篇不同的是,《成相》還是一篇文學(xué)性極強(qiáng)的作品,本身便具有“成相體”的文體特徵。淮南王曾作有《成相篇》,《漢志·詩賦略》載有《成相雜辭》[注]《成相雜辭》也當(dāng)爲(wèi)劉向整理時所加題名,其命名可能參考了淮南王所作《成相篇》。,可知在漢代已有明確定名的“成相體”,其體例與荀子所作相同。同樣具備文學(xué)性的《賦篇》,篇題也體現(xiàn)出了此篇的文體特徵[注]《漢志·詩賦略》小序稱“大儒孫卿及楚臣屈原,離讒憂國,皆作賦以風(fēng)”,《荀子·賦篇》之定名,也當(dāng)?shù)靡骒稌r人對賦體的觀念。。因此,《成相》篇名的確立,也得益於漢代“成相體”的名稱。以上兩點(diǎn)義涵,均由篇內(nèi)的“成相”二字體現(xiàn)出來。以下即由“成相體”與文章主旨兩方面分別論之。
前文已對歷代學(xué)者對“成相”二字的訓(xùn)詁成果進(jìn)行了總結(jié)。除了楊倞“成功在相”、郝懿行“誠質(zhì)”的説法多被批駁,王引之解爲(wèi)“成治”外,其他諸家的解釋均可歸爲(wèi)訓(xùn)“相”爲(wèi)某種樂器或樂曲,“成相”即爲(wèi)這種樂曲的演奏,不同點(diǎn)在於對這種樂器或樂曲的具體解釋和其來源的探究。這種訓(xùn)詁是由對“相”義的追溯而達(dá)成,最終探求出“成相”的歌謡樂曲性質(zhì),即如盧文弨稱爲(wèi)“後世彈詞之祖”。如果進(jìn)一步探究,會發(fā)現(xiàn)《成相》所具有的文體特徵。
《成相》篇的體例,顧千里謂“兩三字句、一七字句、一十一字句爲(wèi)一章,每章凡四句,每句有韻。其十一字句,或上八下三,或上四下七”,盧文弨則謂“此篇通例,兩三字句,一七字句,一四字句,又一七字句,如此五句爲(wèi)一章也”,王引之亦同。整篇之中,各章末二句以“四七”句式爲(wèi)主,當(dāng)以盧説爲(wèi)是。去掉不合體例的少數(shù)語句,此篇體例大體可歸結(jié)如下:
○○○,○○○,○○○○○○○?!稹稹稹穑稹稹稹稹稹稹?。
實(shí)爲(wèi)“三三七四七”句式,這其中包含了三字句、四字句和七字句。郭建勳先生在論述楚辭與七言詩的關(guān)係時認(rèn)爲(wèi)“荀子《成相》中的四言句來自《詩經(jīng)》,而三言、七言句則來自楚騷”[注]郭建勳《楚辭與中國古代韻文》,湖南師範(fàn)大學(xué)出版社2001年版,第124頁。。事實(shí)上,三七言句式在楚辭外的其他文獻(xiàn)中也已出現(xiàn)。現(xiàn)存先秦傳世文獻(xiàn)中尚未發(fā)現(xiàn)與《成相》體例完全一致的全篇作品,但已多有“三三七”句式的出現(xiàn),如在《詩經(jīng)》中,“摽有梅,其實(shí)七兮。求我庶士,迨其吉兮”(《召南·摽有梅》)、“墻有茨,不可埽也。中冓之言,不可道也”(《鄘風(fēng)·墻有茨》)等。此外,《逸周書·周祝解》和《文子·符言》也出現(xiàn)了基本相似的“三三七”句式:
角之美,殺其牛,榮華之言後有茅。凡彼濟(jì)者必不怠,觀彼聖人必趣時。石有玉而傷其山,萬民之患在口言。時之行也勤以徙,不知道者福爲(wèi)禍。時之徙也勤以行,不知道者以福亡。
天爲(wèi)蓋,地爲(wèi)軫,善用道者終無盡。地爲(wèi)軫,天爲(wèi)蓋,善用道者終無害。天地之間有滄熱,善用道者終不竭。(《逸周書·周祝解》)[注]黃懷信、張懋鎔、田旭東《逸周書彙校集注》(修訂本),上海古籍出版社2007年版,第1052~1054、1065頁。
時之行,動以從,不知道者福爲(wèi)禍。天爲(wèi)蓋,地爲(wèi)軫,善用道者終無盡。地爲(wèi)軫,天爲(wèi)蓋,善用道者終無害。陳彼五行必有勝,天之所覆無不稱。(《文子·符言》)[注]王利器《文子疏義》卷四,北京中華書局2000年版,第179頁。
《詩經(jīng)》中的句式,去掉“兮”“也”字,《逸周書》中去掉“而”“也”等字,多能夠符合“三三七”句式,《逸周書》與《文子》中還出現(xiàn)了“三三七七七”的句式,已與《成相》極爲(wèi)接近。在秦漢以後,“三三七”句式被更加廣泛地使用[注]見支菊生《荀子〈成相〉與詩歌的“三三七言”》,《河北大學(xué)學(xué)報(bào)》(哲學(xué)社會科學(xué)版)1983年第3期。?!叭摺本涫娇赡軐Α俺上囿w”的形成有所作用,但只能説明《成相》的前半部分借鑒了這種句式,而後半部分的形成則無從説明。
1975年在湖北雲(yún)夢縣睡虎地發(fā)現(xiàn)大量秦代竹簡,其中《爲(wèi)吏之道》第五欄有韻文八章:
凡治事:
凡戾人,表以身,民將望表以戾真。表若不正,民心將移乃難親。
操邦柄,慎度量,來者有稽莫敢忘。賢鄙溉辥,祿位有續(xù)孰暋上?
邦之急,在體級,掇民之欲政乃立。上毋間阹,下雖善欲獨(dú)何急?
審民能,以任吏,非以官祿夬助治。不任其人,及官之暋豈可悔。
聽有方,辯短長,囷造之士久不陽。[注]《爲(wèi)吏之道》,見《睡虎地秦墓竹簡》,文物出版社1990年版,第173頁。異體字、假借字據(jù)此徑改。
除第六章末句多一“而”字,第八章闕末尾四、七二句外,其他六章句式同《成相》完全相同。雖只有短短八章,但足以證明二者間的相似關(guān)係。故此篇整理者稱“荀況曾以這種形式寫成《成相篇》。荀況在秦昭王時去過秦國,又長期居住在楚地,所以《爲(wèi)吏之道》在這一點(diǎn)上與《荀子·成相篇》相似,恐怕不是偶然的”[注]同上書,第167頁。?!稜?wèi)吏之道》的篇名爲(wèi)整理者擇此篇首五字“凡爲(wèi)吏之道”所加,整理者並稱此八章即“相”,是“當(dāng)時勞動人民舂米時歌唱的一種曲調(diào)”[注]同上。。此前的注家多以爲(wèi)“相”是一種樂器,引申?duì)?wèi)樂曲,爲(wèi)民間某種歌唱或文學(xué)形式,認(rèn)爲(wèi)荀子采納這種形式,來宣揚(yáng)自己的政治理想。他們所采取的論證方法,係由訓(xùn)詁,尤其是對“相”字的解釋,以得出這一結(jié)論。
首次闡發(fā)者爲(wèi)朱熹。他在《楚辭後語》中解釋稱:“相者,助也,舉重勸力之歌。史所謂五羖大夫死而舂者不相杵是也?!盵注]朱熹《楚辭後語》卷一,《楚辭集注》,第210頁。其中所稱之史即《史記·商君列傳》:“五羖大夫死,秦國男女流涕,童子不歌謡,舂者不相杵。”裴駰《集解》引鄭玄注曰:“相謂送杵聲,以聲音自勸也。”[注]司馬遷《史記》卷六八,第2715~2716頁。鄭注係對《禮記·曲禮》“鄰有喪,舂不相;里有殯,不巷歌”的注釋[注]孔穎達(dá)《禮記正義》卷三,《十三經(jīng)注疏》,北京中華書局1980年版,第1249頁。。在二著中,“童子不歌謡”與“舂者不相杵”對文,“舂不相”與“不巷歌”對文,《鹽鐵論》賢良亦稱“古者,隣有喪,舂不相杵,巷不歌謡”[注]王利器《鹽鐵論校注》卷六,北京中華書局2015年第2版,第393頁。,則“相杵”與“歌謡”、“相”與“歌”對文,後世解詁中,則多以其爲(wèi)樂曲?!端螘分尽芬延杏涊d:“築城相杵者,出自梁孝王。孝王築睢陽城,方十二里,造倡聲,以小鼓爲(wèi)節(jié),築者下杵以和之。後世謂此聲爲(wèi)睢陽曲,至今傳之?!盵注]沈約《宋書》卷十九,北京中華書局1974年版,第559頁。俞樾謂“蓋古人於勞役之事,必爲(wèi)歌謳以相勸勉,亦舉大木者呼邪許之比,其樂曲即謂之相”,駱瑞鶴亦謂“蓋勞役之有節(jié)簇者,每以歌謳助其力,因謂其謳聲曰相,此由訓(xùn)詁可尋者也”[注]駱瑞鶴《荀子補(bǔ)正》,第175頁。。盧文弨首次提出“相”爲(wèi)樂器,爲(wèi)“春牘”,後世批評他有關(guān)“春牘”的説法,但多同意他解相爲(wèi)樂器的觀點(diǎn)。劉師培訓(xùn)“相”爲(wèi)“柎”,爲(wèi)一種形如小鼓的打擊樂器[注]劉師培《荀子斠補(bǔ)》卷三,《劉申叔遺書》,第930頁。。由“相杵”這一行爲(wèi)的本義,引申至“送杵聲”或樂器以歌謳助力,而發(fā)展至以歌謳爲(wèi)“相”,這是從鄭玄、朱熹至清人至近代學(xué)者相對一致的觀點(diǎn)。
與民間樂曲説不同,姚小鷗提出不同意見,他從“相”之本義、《成相》文本、用韻及秦簡《爲(wèi)吏之道》等多方面考釋,認(rèn)爲(wèi)“成相雜詞是一種肇始於西周宮廷,流行於秦漢時期的文藝樣式”[注]姚小鷗《“成相”雜辭考》,《文藝研究》2000年第1期,第88頁。。事實(shí)上,“成相體”出於民間抑或?qū)m廷,都無妨於對這一文體進(jìn)行研究。對於“相”緣起的追溯,揭示了荀子《成相》和秦簡《爲(wèi)吏之道》所使用的文體具有音樂性??梢源_定的是,由荀子《成相》和《爲(wèi)吏之道》所載八章,可以推知“成相體”的基本體例,即在於“三三七四七”句式,五句爲(wèi)一章,章內(nèi)押韻。由《成相》相獨(dú)立的三篇,可知荀子所作已經(jīng)是較爲(wèi)成熟的“成相體”。後代續(xù)有仿作,《漢志·詩賦略》載有《成相雜辭》十一篇,已佚。傳世文獻(xiàn)中所能見到的出現(xiàn)“成相”二字的作品,只有荀子《成相》與淮南王《成相篇》?!端囄念惥邸肪戆司拍静肯隆澳鹃取睏l引《成相篇》“莊子貴支離,悲木槿”,注謂“《成相》,淮南王所作也”[注]歐陽詢《藝文類聚》卷八九,汪紹楹校,北京中華書局1982年新1版,第1544頁。,大概是漢人模擬之作,但原作如何,是否與《成相》體例完全相同,已不可知。但至少可知在漢代“成相體”已經(jīng)以“成相”命名。
在漢代,“成相體”也被視爲(wèi)賦體的一種?!稘h志·詩賦略》載《孫卿賦》十篇,雖未明言是哪十篇,但一般以荀子《賦篇》中的五篇加《佹詩》一篇、《遺春申君賦》,析《成相》爲(wèi)三篇,合爲(wèi)十篇,以湊足《漢志》之?dāng)?shù)[注]王道昌《孫卿賦十篇考》,北京高等師範(fàn)學(xué)?!秶膶W(xué)會叢刊》第一卷第一號,1922年。。《漢志》“雜賦”類又載《成相雜辭》十一篇,與荀子《成相》篇名相同,則是以“成相體”也屬於賦。以“成相體”爲(wèi)賦體之一,尚有一佐證。宋玉《神女賦》中有“襛不短,纖不長,步裔裔兮曜殿堂。忽兮改容,婉若遊龍乘雲(yún)翔”[注]蕭統(tǒng)編《文選》卷十九,李善注,上海古籍出版社1986年版,第887頁。之句,雖然其中夾雜了“兮”字,又只是整篇賦作中的單章,但其“三三七四七”的句式正與荀子《成相》相同。宋玉將“成相體”納入到賦體的寫作之中,也表明在先秦時期,已有將“成相體”視爲(wèi)賦體之一種的可能性。
要而言之,“成相”是當(dāng)時的一種文學(xué)創(chuàng)作範(fàn)式,其基本體例即爲(wèi)“三三七四七”句式,以五句爲(wèi)一章,章內(nèi)押韻。經(jīng)由荀子所作《成相》後,這種體裁即被定名爲(wèi)“成相”,可以將其稱爲(wèi)“成相體”。從《成相》“成相竭,辭不蹷”“托於成相以喻意”來看,荀子顯然是將“成相”當(dāng)作了一種寫作的體裁,這裏的“成相”即是指“成相體”。在漢人觀念中,“成相”又被視爲(wèi)賦體的一種,《漢志·詩賦略》著録有《成相雜辭》十一篇,淮南王作有《成相篇》,均是仿此體而作;宋玉《神女賦》也吸收了“成相體”的句式。這一文學(xué)體式影響到了後代的文學(xué)發(fā)展,尤其是“三三七言”句式。
楊倞注《成相》篇名,稱此篇“雜論君臣治亂之事,以自見其意”。此篇主旨,雖在於言治亂之事,但所分三篇(具體劃分見下文),其內(nèi)容各有不同。三篇各有主題,第一篇主旨在論“世之殃”,第二篇旨在“道聖王”,第三篇則“言治方”。對“成相”二字的考察,還需注意到全篇中所出現(xiàn)的“成相”二字所在的位置與語境。除篇名之外,“成相”二字在《成相》中凡出現(xiàn)6次(所引每章後附所在章數(shù)):
請成相,世之殃,愚闇愚闇墮賢良。(1)
凡成相,辨法方,至治之極復(fù)後王。(14)
成相竭,辭不蹷,君子道至順以達(dá)。宗其賢良辨其殃孽。(22)
請成相,道聖王,堯舜尚賢身辭讓。(23)
觀往事,以自戒,治亂是非亦可識。托於成相以喻意。(44)
請成相,言治方,君論有五約以明。(45)
《成相》56章,分爲(wèi)三篇,一般將1—22章劃爲(wèi)第一篇,23—44章劃爲(wèi)第二篇,45—56章劃爲(wèi)第三篇。前兩篇之末句均殘缺,且都出現(xiàn)“成相”二字,一爲(wèi)“成相竭”,一爲(wèi)“托於成相”。故此劃分頗爲(wèi)明顯[注]第33章亦有殘缺,李炳海又細(xì)分此三篇爲(wèi)六段,並辨得此三章末句非殘缺,而是用作分段標(biāo)志。見李炳?!丁窜髯印こ上唷档钠}、結(jié)構(gòu)及其理念考辨》,《江漢論壇》2010年第9期,第91~92頁。?!俺上唷彪m6次出現(xiàn),但其義涵並非完全相同。其中第1、23、45章均爲(wèi)開篇語詞,意義相同。第22、44章爲(wèi)篇末結(jié)束語,意義亦相同。
第1、23、45章之“請成相”均被放置在篇首,必有其義涵。今在李炳海所歸納的篇章結(jié)構(gòu)基礎(chǔ)上經(jīng)修改後附録於下:
其中,第51章俞樾以爲(wèi)“祺”“基”二字顛倒,首句當(dāng)作“請牧基”,由全書體例來看,可從。由此,則可以看到第1、23、45章之首句相同,第12、34、51章之首句亦當(dāng)相同。第34章首句殘缺,應(yīng)當(dāng)作“請牧基,願陳辭”,句內(nèi)亦押韻[注]王引之、梁啓雄稱“愿陳辭”下脫三字句,李庚蕓《炳燭編》卷四、胡元儀《郇卿別傳攷異》則以爲(wèi)此章章首脫“請成相”三字,均未中其鵠。杜國庠、熊公哲、楊柳橋、龍宇純則認(rèn)爲(wèi)所脫爲(wèi)“請牧基”三字,與本文同,見杜國庠《論荀子的〈成相篇〉》,《杜國庠文集》,人民出版社1962年版,第163頁;熊公哲《荀子今注今譯》,臺灣商務(wù)印書館1977年第2版,第512頁;楊柳橋《荀子詁譯》,齊魯書社1985年版,第697頁;龍宇純《讀荀卿子三記》,《荀子論集》,臺灣學(xué)生書局1987年版,第316頁。。則“成相”與“牧基”對文,用法意義亦當(dāng)相同。
“牧”字訓(xùn)爲(wèi)“治”,“基”字楊倞訓(xùn)爲(wèi)“基業(yè)”,郝懿行訓(xùn)爲(wèi)“設(shè)”,爲(wèi)設(shè)施之義,則“牧基”之意爲(wèi)治理基業(yè)。楊柳橋引《方言》“牧,察也”、《爾雅》“基,始也”,訓(xùn)“牧基”爲(wèi)“察於始”,又以爲(wèi)“請”爲(wèi)“精”之假借字,引《廣雅》“精,論也”,則強(qiáng)爲(wèi)訓(xùn)詁,頗爲(wèi)不類。王引之由《左傳》杜預(yù)注引發(fā),訓(xùn)“相”爲(wèi)“治”,並從文中出現(xiàn)“成相”“牧基”的字句及全篇來分析,認(rèn)爲(wèi)全篇是講述成治之方,即以“成相”爲(wèi)“成此治”,“請成相”爲(wèi)“請言成治之方”,“請牧基”亦同。從“牧基”來看,“成”字當(dāng)爲(wèi)一動詞,“相”字當(dāng)爲(wèi)一名詞,“成相”、“牧基”均爲(wèi)動賓結(jié)構(gòu)?!俺伞弊钟?xùn)爲(wèi)“成就”,“相”字訓(xùn)爲(wèi)“治理”,則“牧基”即“治理基業(yè)”,“成相”即“成就治業(yè)”,二者義同,又各在章首,起著引出下文的作用。
從全篇行文來看,三次“請成相”之後,都緊跟本篇議論的主題:“世之殃”、“道聖王”、“言治方”。三個主題所指向的實(shí)際上都是有關(guān)治亂之道,“請成相”也就是請言治亂之道,亦即“成就治業(yè)”之道。
第22、44章篇末之“成相”二字,則是指“成相”這一文學(xué)體裁和所作的《成相》篇?!俺上嘟撸o不蹷”指本篇“成相”的曲調(diào)雖然接近結(jié)束,但言辭並不因此而顛蹷;“托於成相以喻意”則指本篇的文字是藉用“成相體”來表達(dá)自己的意見。在這兩處,“成相”都作爲(wèi)一種總結(jié)性的成詞而存在,其所指向的,是藉助於“成相體”而完成的《成相》各篇。
通過以上的探討可知,《成相》中所出現(xiàn)的“成相”二字有兩種不同義涵。位於各篇之首的“請成相”中的“成相”,其意爲(wèi)“成就治業(yè)”,與整篇文章主旨相符。位於各篇之末的“成相竭”“托於成相”的“成相”,則是指代荀子所使用的“成相體”與所作《成相》篇。二者分處各篇首末,義涵不同,作用亦不相同。篇首的“成相”格式相同,均有引起一篇主旨的作用;篇末的“成相”則表明本篇至此暫告結(jié)束,有總括前文之旨。前代學(xué)者每將此二義相混,如王先謙以王引之所釋“成治”爲(wèi)“義未洽”,即是將其置於“托於成相以喻意”的語境之下。梁啓雄亦有見於此,稱“篇中三句‘請成相’,一句‘凡成相’的‘成相’都是説: 成就相治國家事業(yè)。‘成相竭、辭不蹷’,‘托於成相以喻意’的‘成相’都是模擬舂米歌的格調(diào)的文藝作品”[注]梁啓雄《荀子簡釋》,北京中華書局1983年版,第342頁。,儘管其對後者的理解尚有偏差,但實(shí)已注意到了“成相”在此篇中的兩重義涵。
值得注意的是,《成相》所劃分的三篇,各篇意旨不同,均是以“成相”爲(wèi)始終,既以“成相”引出下文,又以“成相”結(jié)束上文(末篇則只有始,未有終)。駱瑞鶴以“成”爲(wèi)“重”,即樂曲中的重奏,則“成相”爲(wèi)“重疊之歌”,並謂:“凡助勞力之歌,俱重疊往復(fù)不已,今亦每有所見,不必古昔。荀卿所作,但用成相曲調(diào),而詞則別造,猶屈原之造《九歌》文辭,亦有古曲所依?!盵注]駱瑞鶴《荀子補(bǔ)正》,第176頁。駱氏所稱“成相”爲(wèi)“重疊之歌”,在《成相》實(shí)指爲(wèi)三重奏之曲。但《成相》既經(jīng)劉向刪除重複、重新編次,則三篇之作,原本未必相連。從以“成相”來完成章節(jié)劃分和篇末的“成相竭”“托於成相”來看,極有可能是荀子原作有三篇獨(dú)立的“成相體”作品,各篇主旨也不同,經(jīng)劉向整理而爲(wèi)一篇,又以“成相”爲(wèi)篇名。杜國庠亦認(rèn)爲(wèi):“這三篇作品,大概不是一時寫成,尤其是下篇編在‘托於成相以喻意’之後,更不會是上中兩篇同時的作品?!盵注]杜國庠《論荀子的〈成相篇〉》,《杜國庠文集》,第164頁。這也可以佐證在荀子時代,“成相體”已經(jīng)是一種發(fā)展比較成熟的文學(xué)體式。
準(zhǔn)此而言,以“初發(fā)語”名篇的“成相”二字,也就不僅僅是簡單地采納篇首的“成相”二字,而是包含了本篇中“成相”的兩重義涵。梁啓雄已指出《成相》標(biāo)題的雙關(guān)性[注]梁啓雄《荀子簡釋》,第342頁。?!冻上唷芬猿醢l(fā)語名篇,但“成相”二字,一方面契合了本篇成就治業(yè)的主題,另一方面也表明或確立了“成相體”的文體形式,將篇中“成相”的兩種義涵融合在了一起。
綜上所論,“成相”是先秦時期已經(jīng)存在的一種文學(xué)體裁,經(jīng)荀子改造後形成我們現(xiàn)在所見到的“成相體”,睡虎地秦簡《爲(wèi)吏之道》中的相似部分也是仿照“成相體”而創(chuàng)作,漢人並有仿作,且確立了“成相”的體裁名稱,惜已失傳。《成相》中出現(xiàn)的“成相”二字,因其出現(xiàn)的位置與語境不同而具有兩種義涵,一是作爲(wèi)一種文學(xué)體式(第22、44章);二是與“牧基”同義,可訓(xùn)爲(wèi)“成就治業(yè)”(第1、23、45章)。以“成相”名篇,一方面是以“初發(fā)語”,另一方面也兼具了“成相”的兩種義涵。