【原文】
有一大蟲,欲向野中覓食,見一刺猬仰臥,謂是肉臠①,欲銜之。忽被猬卷著鼻,驚走,不知休息。直至山中,困乏,不覺昏睡,刺猬乃放鼻而走。大蟲忽起歡喜,走至橡樹下,低頭見橡斗②,乃側身語云:“旦來遭③見賢尊④,愿郎君且避道!”
——【隋】侯白撰《啟顏錄》
【注釋】
①臠:切成小塊的肉,這里指肉丸。
②橡斗:橡實的殼,殼上密布著刺。
③遭:偶然碰見。
④賢尊:尊稱對方之父。
【譯文】
有一只老虎,想到野地里尋找食物,它看見一只仰臥的刺猬,以為是肉丸,便想叼走它。忽然老虎被刺猬猛地卷住了鼻子,驚嚇得狂奔,不知道休息。它一直跑到山里,累了,不知不覺昏昏睡著了,刺猬便放了老虎的鼻子跑了。老虎忽然醒來(發(fā)現(xiàn)刺猬沒了),非常高興,來到橡樹下時,它忽然低頭看見橡實的殼,以為是刺猬,就側身對它說:“剛才遇見了您的父親,已經(jīng)領教過了,希望兄弟讓讓路吧!”endprint