劉傳瑋
摘要:對正統(tǒng)歷史的反思一直是庫切小說的重要主題。本文從新歷史主義出發(fā),以庫切的兩部小說《?!泛汀秲茨昙o(jì)事》為例,從客觀歷史的主體化改寫、官方歷史的民間化改寫兩個維度,分析庫切小說中歷史與文本的關(guān)系、歷史與人的關(guān)系。
關(guān)鍵詞:庫切;新歷史主義
布拉德伯里(Bradbury)在《現(xiàn)代英國小說》中指出,“朝歷史的回歸是世紀(jì)末英國小說一個占主導(dǎo)地位的主題”[1]。庫切以其冷峻的筆觸和細(xì)致的描寫,在21世紀(jì)延續(xù)了英國文學(xué)中歷史題材的偉大傳統(tǒng),以獨特的視角向讀者展現(xiàn)主流話語體系之外的他者歷史。本文以庫切的兩部小說《?!泛汀秲茨昙o(jì)事》為例,從客觀歷史的主體化改寫、官方歷史的民間化改寫兩個維度,分析庫切小說中歷史與文本的關(guān)系、歷史與人的關(guān)系。
一、客觀歷史的主體化改寫——《?!分械淖晕已哉f
《?!罚?986)對英國現(xiàn)實主義經(jīng)典作品《魯濱遜漂流記》進(jìn)行了反駁。在這部小說中,庫切要為無聲者與被剝奪權(quán)利者發(fā)聲。小說的主人公不再是魯濱遜·克魯索,而是蘇珊·巴頓,一個原來在笛福筆下被剝奪了話語權(quán)的人物。小說中,蘇珊·巴頓被反叛的水手放逐,漂流到荒島上。她和魯濱遜、星期五生活在一起,然后又一同被救回歐洲?;爻讨?,魯濱遜病死,蘇珊·巴頓帶著星期五去找英國作家福來整理和出版他們的故事。為了取悅讀者,福篡改了蘇珊·巴頓的講述,加進(jìn)了更加離奇的線索。魯濱遜死了,星期五被割掉了舌頭,這段漂流荒島的歷史就這樣被篡改了。
如果將《魯濱遜漂流記》和《?!凡⒅茫梢园l(fā)現(xiàn),庫切在小說中展示了歷史在“話語講述年代”和“講述話語年代”之間的闡釋張力。和《魯濱遜漂流記》一樣,《?!吠ㄆ捎玫谝蝗朔Q的敘述形式。但和傳統(tǒng)現(xiàn)實主義小說不一樣的是,《?!匪涊d的事件不再聲稱取材于真實事件。庫切打碎傳統(tǒng)小說家為自己編織的歷史學(xué)家般的迷夢,顛覆了把歷史看成獨立于認(rèn)識的客觀存在的觀點?!耙磺袣v史都是當(dāng)代史”[2],歷史作為一種話語,在撰寫過程中必然浸染著編纂者個人的意志和趣味,也必然要服務(wù)于當(dāng)下主流的審美標(biāo)準(zhǔn)和價值取向。傳統(tǒng)歷史觀中所謂的客觀歷史,也只是作為歷史編纂者的官方強(qiáng)權(quán)話語施加給自身的一種具有“客觀性”的假象。真正的客觀歷史已然不復(fù)存在。《魯濱遜漂流記》,作為第一部講述帝國擴(kuò)張的殖民小說,背后所隱含的正是大英帝國強(qiáng)加給殖民地或處于帝國邊緣個體的客觀歷史。無疑,庫切認(rèn)識到了歷史話語的殖民性,因此,他選取一個在客觀歷史中銷聲匿跡的女性形象為突破口,以蘇珊·巴頓的視角改寫這段帝國編織的歷史。她口述的歷史雖然不再具有強(qiáng)權(quán)話語所標(biāo)榜的客觀性,但是卻強(qiáng)有力地顛覆了那個已經(jīng)成為某種集體無意識的客觀歷史。蘇珊·巴頓的自我言說不僅替淹沒在歷史長河中處于弱勢的群體發(fā)聲,也向讀者提供了一種闡釋歷史的新途徑。
二、官方歷史的民間化改寫——《兇年紀(jì)事》中的眾聲喧嘩
《兇年紀(jì)事》(2007)是庫切在小說藝術(shù)上的又一次創(chuàng)新。《兇年紀(jì)事》很難從體裁上來辨別其虛構(gòu)性或非虛構(gòu)性歸屬,庫切有意模糊了小說與其他文類的界限。同時,在排版上,作品采取分欄敘述:在書頁里加平行線,在敘事時上中下三欄同時發(fā)生、共時發(fā)展。上欄由《危言》和《隨札》兩部分組成,收錄了主人公C先生的時政評論和短文。中欄和下欄相當(dāng)于一篇由兩位當(dāng)事人講述的中篇小說。中欄采取C先生的視角,下欄則是女主人公安雅的視角,二者形成互補(bǔ)之勢。整部作品以共時敘述為線索,一邊發(fā)表言論、記錄思想,一邊推進(jìn)故事,在眾聲喧嘩中完成創(chuàng)作意圖。
進(jìn)入21世紀(jì)以來,經(jīng)濟(jì)全球化推動了世界各地不同文化之間的聯(lián)系,增進(jìn)了不同文明之間的相互了解。同時,隨著互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的發(fā)展,社交媒體和網(wǎng)絡(luò)通信逐漸步入人們的視野,并開始影響著人們的生活。在這樣一個信息時代,每一個人都是歷史的見證者和參與者。官方的歷史話語不再能夠輕易地掩蓋事實真相,民眾開始有意識地參與對歷史的構(gòu)建,書寫著眾聲喧嘩的民間歷史?!秲茨昙o(jì)事》中,C 先生以對抗現(xiàn)實的姿態(tài)發(fā)起了對官方歷史及其話語秩序的質(zhì)疑和控訴,同時將公共知識分子對于社會歷史事件的解讀和分析娓娓道來。在某種意義上,小說中官方歷史和民間歷史兩個聲部的互文性對話構(gòu)成了一個顛覆與包容并存的且極具張力的話語場,這不僅激活了讀者的閱讀機(jī)制,而且也為糾正歷史謬誤,復(fù)活被西方主流意識形態(tài)遮蔽的邊緣意識形態(tài)提供了契機(jī)。
三、小結(jié)
如何通過小說記錄歷史、再現(xiàn)歷史、反思?xì)v史一直是庫切在文學(xué)創(chuàng)作中思考的重要議題。從《福》中個體歷史的自我言說,到《兇年紀(jì)事》中群體構(gòu)建歷史的眾聲喧嘩,無一不體現(xiàn)庫切在歷史書寫中對于人類個體命運(yùn)的關(guān)懷,以及對不同意識形態(tài)之間溝通對話的憧憬。
參考文獻(xiàn):
[1]Bradbury,Malcolm.The Modern British Novel.Beijing:Foreign Language Teaching & Research Press,2006.
[2]Coetzee,J.M.Doubling the Point:Essays and Interview.Ed.David Attwell.Cambridge Massachusetts; London:Harvard University Press,1992.
(作者單位:大連科技學(xué)院 外國語學(xué)院)
北方文學(xué)·上旬2017年32期