◎ 劉六良
尋狗啟事
◎ 劉六良
這天,紐約市幾家大報同時登出一則尋狗啟事:本人不慎丟失一只叫貝比的狗,找到此狗并送回者,酬金10萬元。啟事上還附了一張貝比的照片,聯(lián)系人是莫爾斯。
啟事登出來之后,打破了莫爾斯家的平靜,電話不斷,來送狗的絡繹不絕。不過,送來的狗雜七雜八,沒有一只是他丟的。幾天下來,莫爾斯被弄得焦頭爛額。更糟糕的是,三天后莫爾斯6歲的兒子小湯姆也不見了!
這天夜里,有個男人打來電話:“莫爾斯先生,想要回你的兒子嗎?”
莫爾斯一聽又驚又喜,急忙問道:“他在哪兒,你知道嗎?”對方說:“我當然知道,但我更想知道把他交給你能得到多少錢?!?/p>
莫爾斯心頭一震,立即意識到兒子被綁架了:“你想要多少錢?”對方輕松地說:“100萬,不多吧!”
莫爾斯吃驚地說:“可我沒那么多錢!”對方哈哈哈一陣大笑:“誰相信為找一只狗就花10萬的闊佬,連區(qū)區(qū)100萬都拿不出來?”
莫爾斯愣住了,他沒想到燒香引鬼,狗沒找到卻招來了歹徒。莫爾斯說:“你千萬別傷害我的兒子,明天我再答復你!”對方說:“行,只要你不報警,我保證你兒子毫發(fā)無損!”
第二天晚上,那個男人又打來電話:“考慮好了嗎,莫爾斯先生?”
莫爾斯苦著臉,近乎哀求地說:“我確實拿不出100萬。這位先生,如果你肯聽我講講關于這只狗的故事,你就明白了。”對方說:“好吧,我洗耳恭聽?!?/p>
原來,莫爾斯的姑母早年嫁到法國,膝下無子女,丈夫死后留下了一筆遺產(chǎn)。她晚年回到美國,希望死后葬在老家。幾十年的孤僻生活,使她已經(jīng)很難與人接近了,她身邊只有陪了她十多年的寵物狗貝比。她怕自己死后狗遭到厄運,很早就立下遺囑,她死后那5000多萬遺產(chǎn)歸貝比所有,只有等貝比正常死亡后,再由第二繼承人繼承。這第二繼承人就是她唯一的親人—侄兒莫爾斯。也就是說只要貝比出一點兒意外,莫爾斯就喪失了繼承權(quán),落得一場空歡喜。去年姑母去世后,莫爾斯辭去了工作,在家專門照料貝比,生怕它出一點兒意外。
說到這兒,莫爾斯對綁架者說:“這一年來我沒去工作,已經(jīng)負債幾萬元了,實在拿不出100萬元。如果你肯放回我的兒子,我情愿賣掉房子,把得到的房款全給你。”
對方聽完莫爾斯的敘述,聲音軟了下來:“看來你比我還窮。我也說實話吧,去年我的兒子被人綁架了,我竭盡全力湊了50萬才贖回兒子?,F(xiàn)在我負債累累,被討債者逼得想出這個辦法。我以為你能出10萬找一只狗,為了兒子拿出100萬肯定沒問題,誰知是這個結(jié)果!我只想找個大富翁弄幾個錢花花,花你賣房子的錢我于心何忍呢?”他嘆了口氣又說,“還不如干脆做回好人,放回你兒子。”
莫爾斯簡直不敢相信自己的耳朵了:“真的?”對方說:“不過,以后你真的成了闊佬,我還會找上門的!”說完掛斷了電話。
兩個多小時后,兒子小湯姆真的回來了,他說那天一位送狗來的人說貝比在他家,讓他去認一認。不料出門上了一輛汽車就被蒙上了眼睛堵住了嘴,也不知被帶到了哪里。
莫爾斯抱住兒子百感交集,當即決定帶兒子去找姑母的律師,放棄遺產(chǎn)。
律師聽了莫爾斯的話,驚訝得差點兒掉下眼鏡。莫爾斯堅定地點點頭:“是的,我自愿放棄姑母的遺產(chǎn)?!彼o緊摟著小湯姆,對律師說,“這一年來為了這只狗,我失去了工作,失去了同事和朋友,還差點兒失去兒子。我不想像姑母那樣,雖然有錢卻孤孤單單、毫無生趣。我以后將不再為那些錢去侍候一只狗,浪費自己的生命了。我要過全新的、有意義的生活!現(xiàn)在請你和我一起到姑母的墓前,我要燒毀這份遺書。”
幾個人來到郊外一處僻靜的墓地,找到莫爾斯姑母的墳墓。跑在前面的小湯姆突然尖聲叫道:“爸爸,貝比在這里!”
莫爾斯和律師急忙走過去,只見貝比靜靜地躺在墓碑前,已經(jīng)死去多日了……
(原載《一個人的婚紗照》中國工人出版社 河南李金霞薦)