馬勝波
摘 要:隨著教育教學的不斷改革和發(fā)展,我國古代的文言文的魅力和潛力逐漸被發(fā)掘。在高中語文教材中,文言文課文占據(jù)比例大,文言文是我國傳統(tǒng)文化的載體,是中華五千年文化的一個重要組成部分,但是在語文教學中,文言文是重點內容,也是難點內容,由于思維、文字、表達方法與現(xiàn)代的差異,學生對那些“咬文嚼字”的文言文的理解是有一定難度的,文章主要針對文言文教學中遇到的問題,探究提高文言文教學效率的策略。
關鍵詞:新課改;高中文言文;教學策略
曾經聽學生說過這樣一句話:“先怕周樹人,再怕寫作文,最怕文言文?!庇纱丝梢?,學生對文言文的學習存在一種懼怕、恐慌的心理,以這樣的心態(tài)投入學習中,對學生的學習興趣和課堂教學效率的提高是非常不利的。然而,文言文又是高中語文的必修科目,在高考試卷中占據(jù)了較大的比例,學生只能“硬著頭皮學”,教師只能“硬著頭皮教”。針對這種情況,我們必須加以改善,探究有效的教學方法應用到文言文教學中,提高學生的學習興趣,提高文言文課堂教學效率。
一、新課改背景下高中文言文教學中存在的問題
1.教學方式單一
現(xiàn)如今,文言文教學模式比較單一,還延續(xù)著“解詞—串講—翻譯”的教學方式,課堂上學生很少提問,教師講什么學生就聽什么,教師“賣力”地講課,學生聽得“云里霧里”,胡亂地跟隨著老師的板書做筆記。
2. 學生學習壓力較大
高中學生面臨高考的壓力,學習科目眾多,再加上文言文的難度比較大,學生學習起來非常吃力,教師在教學的時候多采用講解、翻譯、背誦的方式,硬性要求學生記憶,有的內容學生甚至都沒有完全理解。久而久之,學生對文言文的學習產生了懼怕、膽怯的心理。
3.課堂氛圍壓抑
文言文課堂通常都是枯燥、乏味的,文言文不像那些寓言故事、散文、詩歌有一定的故事情節(jié)和事件因果。在文言文的課堂教學中,教師與學生之間缺乏互動,課堂氛圍非常壓抑,學生根本感覺不到學習的樂趣。
二、新課改背景下高中文言文教學的改革措施
1.強化誦讀,促進學生的理解
朱熹說:“學者觀書,務須讀得字字響亮,不可誤讀一字,不可少讀一字,不可多讀一字,不可倒讀一字,不可牽強暗記,只要多讀數(shù)遍,自然上口,久遠不忘?!?這不僅強調誦讀的重要性,且提出了嚴格的要求。可現(xiàn)實是,教師為了節(jié)省時間,往往會在教學過程中省略誦讀的環(huán)節(jié),直接進入生字、生詞的講解,這樣生硬的講解不利于學生的消化、吸收,更無法激發(fā)學生對文言文的學習興趣,反而大大降低了學習效率。因此,教師在教學文言文的時候,應進行多樣化的誦讀指導,從通讀、自由朗讀、點名朗讀、范讀、分角色讀、精讀、譯讀、背讀、集體讀等多個方面入手進行教學嘗試,來激發(fā)學生學習文言文的興趣。學生只有讀熟練了,對文言文的含義有一定的了解了,在接下來的學習過程中才不會那么吃力。
例如,在學習《鴻門宴》這篇文言文的時候,我們一定要重視誦讀的環(huán)節(jié),課堂上帶領學生進行多樣化的誦讀,讓學生在讀的基礎上初步感知文本,了解文章大意,如此,才能做到事半功倍。
2.創(chuàng)建情景,提高學生學習積極性
創(chuàng)建情景是以教學需求為出發(fā)點,為達到教學目的,在教學過程中設計與教學內容相關且有利于學生學習的情景或者合適的氛圍。因此,在文言文的教學中,我們要學會在課堂教學中創(chuàng)建情景,啟發(fā)學生的聯(lián)想,觸動學生的情感,為提高文言文教學效率奠定基礎。
例如,在學習《荊軻刺秦王》這篇文言文的時候,我們在課堂上可以將這篇文章編成一個小短劇,讓學生進行角色扮演,在教師設計的教學情景中,讓學生加深對文本的理解,同時提高教學效果。
3.合作學習,激發(fā)學生學習熱情
合作學習是新課改倡導的重要學習方式,近幾年一直被廣泛地應用在教學實踐中,但是有的合作學習因缺乏正確的引導和督促,完全放任學生,導致課堂上出現(xiàn)嘰嘰喳喳的討論,但是討論的內容卻不是教學內容的情況。正確的合作學習應是讓學生通過合作的方式進行思維的碰撞,擦出智慧的火花,在合作中交流,在合作中吸收,主動探索文言文在語言表述、字詞應用上的魅力,在交流中培養(yǎng)合作精神和合作意識,讓學生真正參與到語文的學習中,提高文言文課堂效率。
例如,在學習《燭之武退秦師》這篇課文時,根據(jù)文章內容相對簡單、篇幅較短的特點,教師可以編制導學案,讓學生根據(jù)學案內容進行分組討論、合作探究,最后進行成果展示,教師適時點撥,如此學生學習熱情也就高漲起來。
綜上所述,在新課程的影響下,高中的文言文教學應該以培養(yǎng)學生的學習興趣為主要基調,從文言文的語法、句型、內涵和文化背景入手,培養(yǎng)學生對文言文的整體把握和閱讀理解能力,不僅要讓學生學會對字、詞、句的翻譯,還要讓學生與作者之間產生情感共鳴,由翻譯文章轉換成情感體驗與交流。為此,我們要優(yōu)化教學策略,為全面提升學生的語文能力和文化素養(yǎng)打下基礎。
參考文獻:
[1]高婷華.新課改背景下高中文言文教學策略研究[J].教育觀察,2012(6):36-38.
[2]劉開怡.基于新課改背景下高中文言文的教學策略研究[J].課外語文,2014(2).
(作者單位:貴州省畢節(jié)梁才學校)endprint