陳大蓮
【摘要】隨著我國大學英語教學改革進入深水區(qū),探索更多的教學優(yōu)化方法成為了解決教學瓶頸的關(guān)鍵所在。在這一大前提下將英文原著引入藝術(shù)類大學的英語教學課堂可以顯著改善藝術(shù)類大學的英語視聽說教學環(huán)境,并可顯著提高學生的聽說能力及綜合應用能力。本文從闡述將英文原著引入藝術(shù)類大學英語教學的必要性入手,對大學英語教學引用英文原著的方法進行了分析。
【關(guān)鍵詞】英文原著 藝術(shù)類大學 英語教學
一、將英文原著引入藝術(shù)類大學英語教學的必要性
將英文原著引入藝術(shù)類大學英語教學的必要性很高,以下從培養(yǎng)學生英文聽說能力、增強學生文化理解能力、養(yǎng)成學生自主學習習慣等方面出發(fā),對于將英文原著引入藝術(shù)類大學英語教學的必要性進行了探討。
1.培養(yǎng)學生英文聽說能力。將英文原著引入藝術(shù)類大學英語教學能夠有效的培養(yǎng)學生的英文聽說能力。眾所周知賞析英文原著的優(yōu)越性具有很強的理論依據(jù)。根據(jù)許多大學英語教師的教學實踐我們可以得知,英語學習本質(zhì)上是學習者主動建構(gòu)英語體系的認知,這并不是一個英文單詞-英語語法單向輸入的過程,學生被動地接受現(xiàn)成的知識經(jīng)驗并不會帶來良好的效果。因此這意味著大學英語教學應當在一定的教學情景下通過有意義的建構(gòu)方式來讓學生獲得英語知識。故英文原著是對西方日常生活最接近的反映可以給大學生提供最為真實完美的語言學習環(huán)境并在最大限度地避免母語的干擾,其本身具有真實的語境和純正的語音語調(diào),因此可以顯著的提升學生的英語聽說能力。
2.增強學生文化理解能力。將英文原著引入藝術(shù)類大學英語教學對于增強學生的文化理解能力有著很大的幫助。通常來說大學生通過賞析英文原著能夠幫助其理解英語文化圈本身的社會素質(zhì)和意識沉淀,并可以在無形中幫助學生了解到西方的科學技術(shù)發(fā)展歷程和西方社會文化沿革。此外,英文原著可以說是一種包羅萬象的文化載體,可以在多方面、全方位地展示西方民族的藝術(shù)文化,因此對于提升藝術(shù)生的藝術(shù)修養(yǎng)和文化理解能力有著不容替代的重要作用。
3.養(yǎng)成學生自主學習習慣。將英文原著引入藝術(shù)類大學英語教學能夠幫助學生養(yǎng)成自主學習的良好學習習慣。一般而言英文原著中豐富的內(nèi)容和震撼的故事情節(jié)和強大的藝術(shù)感染力可以讓學生擁有更強的自主學習意愿去對于英語進行學習。此外,英文原著中強大的藝術(shù)感染力也可以起到充實藝術(shù)學校學生的藝術(shù)細胞,在這一過程中如果學生能夠自主的在對影片的回味階段將原有知識進行重組,就可以從藝術(shù)和英文的雙重視角來將影片中的文化背景和語言表達等做進一步的深入挖掘,最終能夠起到養(yǎng)成學生積極主動地建構(gòu)英文知識和培養(yǎng)藝術(shù)細胞的良好習慣。
二、大學英語教學引用英文原著的方法
大學英語教學引用英文原著的方法有很多,以下從合理進行文化背景導入、注重原著精彩片段講解、做好原著閱后活動設(shè)計等方面出發(fā),對于大學英語教學引用英文原著的方法進行了分析。
1.合理進行文化背景導入。大學英語教學引用英文原著的第一步是合理進行文化背景的導入。大學英語教師在合理進行文化背景導入時應當確保學生可以在全面掌握語音、語法、詞匯的同時使其能夠全面的了解他們?nèi)绾斡盟麄兊恼Z言來反映他們的社會思想、習慣、行為。故大學英語教師應當在學生進行藝術(shù)賞析前對于原著的背景、情景內(nèi)容、人物特點及相關(guān)知識等進行講解或介紹。例如藝術(shù)大學的英語教師在對世界經(jīng)典電影《肖申克的救贖》進行講述時,可以講通過諸如Whats the theme of the movie?Whats the meaning of the word “Redemption”?Whats the meaning of institutionalization?等問題來引起學生們對于故事背景的思考,使其能夠在觀看時逐步的認識到這是一個關(guān)于自由、希望及勵志的故事,就可以起到英語與心靈的雙重教學效果。
2.注重原著精彩片段講解。大學英語教學引用英文原著的關(guān)鍵是注重原著精彩片段的講解。大學英語教師在注重原著精彩片段講解時首先應當對于英文原著中的重點難詞、難句、習語、俚語進行合理的解釋,而如果想要學生們能夠徹底的理解這種解釋最好的方法莫過于將其嵌入到原文的精彩片段中去。以美國作家溫斯頓·葛魯姆的著名小說《阿甘正傳》來說,這部后來改編成為奧斯卡獎的電影中通過阿甘的視角對于美國的傳統(tǒng)道德與文化的呼喚和回歸,并且在字里行間重新肯定了舊的道德及社會主體文化,因此大學英語教師可以通過對于《阿甘正傳》中許多精彩片段的講解,如:Friend: an idiot doesnt taste like chocolate. People will laugh at you, impatient and bad manners. Well, people say, treat bad people, but I tell you its not necessarily the case. Having said that, I do not complain, because I think life is very interesting, so to speak.通過這樣的名句講解來讓學生們了解到20世紀60年代真正的美國,以及那個時代的美國夢和價值觀、最終做到讓學生突破難句、難詞帶來的語言障礙,直接接觸到交際情景和交際語言,獲得更加良好的課堂教學效果。
3.做好原著閱后活動設(shè)計。大學英語教學引用英文原著需要著眼于做好原著的閱后活動設(shè)計。大學英語教師在做好原著閱后活動設(shè)計時應當合理的進行提高口語的拓展訓練,然后通過賞析后的各種聽說活動達到對學生所學知識的良好鞏固,并且起到聽、說、讀、寫等語言技能的綜合訓練,最終顯著地提升學生們的英語綜合學習能力。
三、結(jié)束語
英文原著在大學藝術(shù)教學體系里可以起到獨特的輔助作用并彰顯出不可替代的優(yōu)越性。這主要表現(xiàn)在可以讓學生以英文作者的思維去體會英文的使用方法,在這一過程中合理的提高了學生的英語語言實際運用能力。因此大學英語教師在實際的教學過程中,應當將這一教學模式配合以行之有效的教學方法并遵循以學生為中心的教學原則,才能夠獲得更加良好的實際教學效果。
參考文獻:
[1]鄧炎昌,劉潤清.語言與文化——英漢語言文化對比[M].北京:外語教學與研究出版社,2015.endprint