中央電視臺中文國際頻道(CCTV-4)的《漢語橋·2017全球外國人漢語大會》,播出后廣受好評。“十年磨一劍”的漢語大會,如今已經(jīng)形成了漢語對外推廣和傳播中華文化的國際電視知名品牌。節(jié)目以“學(xué)好漢語,讀懂中國”為宗旨,并踏實(shí)、用心地將這一概念精準(zhǔn)落地,在文化綜藝百花齊放的當(dāng)下,不僅做出了特色,也做出了品格。
“漢語橋·全球外國人漢語大會”脫胎自“在華留學(xué)生漢語大賽”,基因中就有寓教于樂的任務(wù)和使命,但是隨著幾年來的調(diào)整和發(fā)展,節(jié)目中展示的漢語之美更加豐富、更加生動。本次漢語大會充分挖掘了漢語的各種表現(xiàn)形式,既向選手和觀眾展示漢語的靈動和百變,又考察選手對漢語的深度熱愛與掌握。比如有的題目是讓選手朗誦,看似平平無奇的設(shè)計(jì)讓人擔(dān)心選手落后,但一位小姑娘卻憑借一首飽含深情的《鄉(xiāng)愁》獲得高分。語言通過朗誦的美麗感動人心,這正是漢語之美生動的體現(xiàn)。
在紛繁的綜藝混戰(zhàn)中,流露出文化氣息實(shí)非易事,每一個文化元素的呈現(xiàn)都意味著背后成百上千倍精力的篩選、設(shè)計(jì)、推演。漢語橋正是用無數(shù)的細(xì)節(jié)和用心,才讓人記住了節(jié)目的文化標(biāo)簽。
漢語大會在用電視手段全景展現(xiàn)了中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的同時,更緊緊把握住傳統(tǒng)與現(xiàn)代的關(guān)系,例如在考題中精心調(diào)配古代漢語與現(xiàn)代漢語的關(guān)系。為此制定了一套行之有效的方法,試題的基本層面以國家語委頒布的現(xiàn)代漢語現(xiàn)行規(guī)則為標(biāo)準(zhǔn),在知識的延展層面適當(dāng)加入古漢語的背景和學(xué)說,使中國傳統(tǒng)文化在選手面前變得生動、立體,增強(qiáng)了他們對中國文化的好奇心和求知欲。
與此同時,協(xié)調(diào)好傳承與創(chuàng)新的關(guān)系也凸顯創(chuàng)作者的煞費(fèi)苦心。例如:每場比賽決出冠軍后,為獲得冠軍的選手設(shè)計(jì)頒發(fā)頗具中國古代文化特色的“狀元博士帽”環(huán)節(jié);團(tuán)體和個人賽總冠軍產(chǎn)生后,又安排了著名的舞獅表演,“南獅”“北獅”的出場慶賀,引得全場一片歡騰。這些都成功地將中國傳統(tǒng)文化中的點(diǎn)滴元素,有機(jī)地融入大會的環(huán)節(jié)中,起到了意想不到的視聽效果。