国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

韓國學(xué)生漢語心理詞典構(gòu)成及影響因素①

2018-01-03 01:27:02吳思娜
華文教學(xué)與研究 2017年4期
關(guān)鍵詞:語素詞典漢語

吳思娜

(北京外國語大學(xué)中文學(xué)院,北京100089)

韓國學(xué)生漢語心理詞典構(gòu)成及影響因素①

吳思娜

(北京外國語大學(xué)中文學(xué)院,北京100089)

韓國學(xué)生;詞匯聯(lián)想;二語心理詞典;詞性;構(gòu)詞方式

通過詞匯聯(lián)想測驗,考察了不同學(xué)習階段的韓國學(xué)生漢語心理詞典的組織結(jié)構(gòu)和影響因素。結(jié)果發(fā)現(xiàn):(1)韓國學(xué)生漢語心理詞典中組合反應(yīng)和聚合反應(yīng)比例最高,明顯高于語音和其他反應(yīng),組合反應(yīng)又明顯高于聚合反應(yīng);(2)雙字詞的詞性影響韓國學(xué)生漢語心理詞典的組織結(jié)構(gòu)。名詞比動詞引發(fā)了更多的聚合反應(yīng),這種模式只表現(xiàn)在前兩個學(xué)習階段(“1年以內(nèi)”和“1~2年”),動詞并沒有比名詞引發(fā)更多的組合反應(yīng);(3)雙字詞的構(gòu)詞方式也影響韓國學(xué)生漢語心理詞典的組織結(jié)構(gòu),偏正式名詞比聯(lián)合式名詞誘發(fā)了更多的聚合反應(yīng),但這種影響也只存在于前兩個階段,兩類名詞的組合反應(yīng)沒有差異。對研究結(jié)果進行了分析和討論,并對對韓漢語詞匯教學(xué)提出了建議。

1.前言

心理詞典,又稱為心理詞庫或心理詞匯,是指詞匯知識存貯的心理表征。19世紀對失語癥的研究開啟了學(xué)界對心理詞典的關(guān)注,之后越來越多的學(xué)者開始研究心理詞典的表征模式、詞語提取等(周謹平,2013)。目前心理詞典已經(jīng)成為心理語言學(xué)中非常重要的研究領(lǐng)域,受到了眾多語言研究者的關(guān)注。大部分心理詞典的研究采用“詞匯聯(lián)想測試”方法,最常見的有看寫法、聽說法、聽寫法等,即給被試口頭或書面呈現(xiàn)一個刺激詞,讓被試說出或?qū)懗雎?lián)想到的詞,也就是反應(yīng)詞。通過考察反應(yīng)詞與刺激詞之間的關(guān)系,研究者可以了解被試心理詞典的組織結(jié)構(gòu)及表征方式。以往研究顯示,被試的反應(yīng)詞與刺激詞之間的關(guān)系主要有以下幾種類型(張淑靜,2003;Nissen&Henriksen,2006;謝謎,2009;Li&Sun,2009;付玉萍等,2009):

(1)聚合反應(yīng):反應(yīng)詞與刺激詞有明顯語義關(guān)系,并且詞性相同,如:比賽-競爭。

(2)組合反應(yīng):反應(yīng)詞與刺激詞能在句中構(gòu)成順序關(guān)系或搭配關(guān)系,如:比賽-足球。

(3)語音反應(yīng):反應(yīng)詞與刺激詞在發(fā)音上接近,但沒有語義聯(lián)系。如:比賽-鼻塞。

(4)關(guān)反應(yīng):無上述關(guān)聯(lián)的反應(yīng)詞,如:比賽-郵票。

(5)無反應(yīng):沒有給出任何反應(yīng)詞。

國內(nèi)英語作為二語的研究發(fā)現(xiàn):在初級階段,中國英語學(xué)習者產(chǎn)生大量的語音反應(yīng)(張淑靜,2003、2005、2008;付玉萍等,2009),但也有證據(jù)表明語音反應(yīng)即便在初級階段所占比例也很小,聚合反應(yīng)和組合反應(yīng)占絕對優(yōu)勢(崔艷嫣,劉振前,2010)。雖是如此,大部分研究者還是認為語音聯(lián)系在二語心理詞典中起主導(dǎo)作用(張淑靜,2005;謝迷,2009;付玉萍等,2009)。研究者還發(fā)現(xiàn),隨著二語水平的提高,學(xué)習者會產(chǎn)生更多的聚合反應(yīng),而非組合反應(yīng)(張淑靜,2003、2005;謝迷,2009;張萍,2010)。但同時,也有人提出水平較高的學(xué)習者會產(chǎn)生更多的組合反應(yīng),而非聚合反應(yīng)(Li&Sun,2009)。

隨著研究的深入,人們越來越意識到心理詞典的組織結(jié)構(gòu)遠沒有想象得那么簡單。其結(jié)構(gòu)不僅受學(xué)習水平制約,也與詞匯本身的性質(zhì)有關(guān)。研究者先后發(fā)現(xiàn)了心理詞典中的詞頻效應(yīng)(Soderman,1993)、詞匯熟悉度效應(yīng)(Namei,2004) 和詞性效應(yīng) (Nissen&Henrik?sen,2006;張珊珊,2006)。然而這些都是針對英語進行的研究。

漢語心理詞典方面的研究目前相當有限。龔社蓮(2010)考察了初級階段越南學(xué)生漢語心理詞典的組織結(jié)構(gòu),發(fā)現(xiàn)被試的組合反應(yīng)高于聚合反應(yīng),但其他國家學(xué)生以及其他水平學(xué)生的情況目前不得而知。

眾所周知,韓國不僅是漢語學(xué)習人數(shù)最多的國家,韓語中也存在大量的漢字詞。漢字詞的意義和用法有些和漢語詞匯非常接近,如“和睦-??”;但有些卻和漢語差別很大,如“小心-??”。韓語中的意思是“膽子小、不大方”。兩種語言文字之間的共性和特性會對韓國學(xué)生漢語心理詞典的組織結(jié)構(gòu)產(chǎn)生何種影響呢?總結(jié)韓國學(xué)生漢語心理詞典的組織結(jié)構(gòu)特點及影響因素,將有助于教育者了解為數(shù)眾多的韓國學(xué)生漢語詞匯學(xué)習的特點,繼而提供及時、有效的教學(xué)指導(dǎo)。

鑒于此,本研究擬探討韓國學(xué)生漢語心理詞典的組織結(jié)構(gòu),并將深入詞匯內(nèi)部,考察詞匯特性對心理詞典結(jié)構(gòu)的影響。具體回答如下幾個問題:第一,韓國學(xué)生漢語心理詞典的組織結(jié)構(gòu)如何?第二,雙字詞的詞性是否影響韓國學(xué)生漢語心理詞典的組織結(jié)構(gòu)?第三,雙字詞的構(gòu)詞形式是否影響韓國學(xué)生漢語心理詞典的組織結(jié)構(gòu)?

2.研究內(nèi)容

2.1 研究對象

韓國某大學(xué)漢語專業(yè)學(xué)生43名。其中漢語學(xué)習時間為1年以下者13名,1~2年者9名,2年以上者21名。女生30名,男生13名。

2.2 研究材料

測試材料一共為40個雙字詞,選自韓國學(xué)生所用的漢語課本《新實用漢語課本》(1、2冊),并且為《漢語水平詞匯與漢字等級大綱》中的甲級詞。經(jīng)班上未參加正式測試的同學(xué)和任課老師評定,全部為所學(xué)詞語。具體種類、數(shù)量及分配見表1。之所以選擇名詞和動詞,原因有二:一是這兩類詞心理詞典的組織結(jié)構(gòu)在英語的研究中被發(fā)現(xiàn)有較大差異;二是這兩類詞學(xué)生接觸最多、數(shù)量最大。構(gòu)詞方式以及構(gòu)詞數(shù)大小的選擇也是基于學(xué)生最常使用詞匯的種類和數(shù)量考慮。

表1:實驗材料列表

2.3 反應(yīng)分類及計分

本研究采用“自由聯(lián)想測試”,即書面呈現(xiàn)一個刺激詞,被試看到這個詞后,在20秒之內(nèi)將頭腦中出現(xiàn)的第一個詞寫出來,不會寫的漢字可以用拼音代替。如寫出一個以上的詞語,按照第一個反應(yīng)進行分析。本文參考以往研究(邢紅兵,2003;張淑靜,2003;Namei,2004;Nissen&Henriksen,2006;謝謎,2009;付玉萍等,2009),將反應(yīng)詞分為五類:聚合反應(yīng)(比賽-競爭)、組合反應(yīng)(比賽-足球)、語音反應(yīng)(比賽-鼻塞)、無關(guān)反應(yīng)(比賽-郵票)、無反應(yīng)五種類別。這五種類別幾乎包含了母語和二語者的全部反應(yīng)類型,是當前研究者比較認可和廣泛使用的分類模式。

評分由兩位具有海外漢語教學(xué)經(jīng)驗的志愿者教師對所有反應(yīng)詞獨立進行分類,事后統(tǒng)計二人評分一致性信度為0.92。對于兩位評定者分類不一致的反應(yīng)詞,由另外一位教師再次進行分類。最后,統(tǒng)計每種反應(yīng)的頻次和比例,數(shù)據(jù)分析使用SPSS 19.0統(tǒng)計軟件進行。

3.研究結(jié)果

3.1 總體反應(yīng)類型及差異

本研究共獲得1720個數(shù)據(jù)。其中語音反應(yīng)49次;聚合反應(yīng)503次;組合反應(yīng)1089次;無關(guān)反應(yīng)24次;無反應(yīng)55次。為了便于觀察,將數(shù)據(jù)轉(zhuǎn)換成百分數(shù)進行比較(見表2)。對不同階段學(xué)生各種反應(yīng)進行X2檢驗發(fā)現(xiàn),學(xué)生五種反應(yīng)的差異顯著 (X2=2416, df=4,P <0.001),聚合和組合反應(yīng)的比例最大,分別占30%和61%,遠高于語音反應(yīng)和其他反應(yīng)類型。組合反應(yīng)高于聚合反應(yīng)(X2=215.7,df=1,P<0.001),三個階段上聚合反應(yīng)和組合反應(yīng)的差異都顯著(X2=11.57,df=1,P < 0.01;X2=39.24,df=1,P < 0.001;X2=197.28,df=1,P <0.001)。聚合反應(yīng)隨著學(xué)習時間的增加逐漸減少,而組合反應(yīng)則逐漸增加,二者差異不斷擴大(見圖1)。因為語音和其他反應(yīng)類型所占比例較低,下文中將不做分析。

表2:不同階段學(xué)生各類反應(yīng)比例

圖1:不同階段學(xué)生5種類型上的反應(yīng)

3.2 不同詞性的雙字詞反應(yīng)類型及差異

為了探討雙字詞詞性與反應(yīng)類型的關(guān)系,接下來對名詞和動詞在兩類反應(yīng)上的差異進行分析。名詞的確比動詞引發(fā)了更多的聚合反應(yīng)(X2=23.58,df=1,P<0.001),但是動詞并沒有比名詞引發(fā)更多的組合反應(yīng)(X2=2.61,df=1,P>0.05)。

具體分析不同學(xué)習階段的反應(yīng)模式。結(jié)果見圖2。聚合反應(yīng)上,在前兩個階段(“1年以內(nèi)”和“1~2年”),名詞都比動詞引發(fā)了更多的聚合反應(yīng) (X2=11.43, df=1,P <0.001;X2=7.02,df=1,P<0.01),在第三個階段(“2年以上”)名詞和動詞引發(fā)的聚合反應(yīng)沒有差異 (X2=0.31,df=1,P>0.05);組合反應(yīng)上,三個階段中名詞和動詞均沒有差異(X2=2.09,df=1,P > 0.05;X2=2.66,df=1,P>0.05;X2=0.54,df=1,P>0.05)。這說明,漢語詞性會影響韓國學(xué)生漢語心理詞典的反應(yīng)類型,并且對不同階段學(xué)生的影響方式不同。

3.3 不同構(gòu)詞方式的雙字詞反應(yīng)類型及差異

有研究顯示,聯(lián)合式與偏正式兩種不同構(gòu)成方式的合成詞,詞素的激活方式不同(馮麗萍,2001),但以往研究是用反應(yīng)時方法進行的。本研究將基于聯(lián)想反應(yīng)理論,探索構(gòu)詞方式對心理詞典的反應(yīng)模式有何影響。結(jié)果發(fā)現(xiàn),聯(lián)合式和偏正式名詞聚合反應(yīng)差異邊緣顯著(X2=3.35,df=1,P=0.06),偏正式比聯(lián)合式產(chǎn)生了更多的聚合反應(yīng);但偏正式和聯(lián)合式的組合反應(yīng)沒有明顯差異(X2=0.97,df=1,P>0.05)。

具體分析不同學(xué)習階段的反應(yīng)模式。結(jié)果見圖3。與不同詞性的反應(yīng)模式一致,在前兩個階段(“1年以內(nèi)”和“1~2年”),偏正式比聯(lián)合式產(chǎn)生了更多的聚合反應(yīng)(X2=3.11,df=1,P=0.07;X2=4.09,df=1,P <0.05),在第三個階段(“2年以上”)沒有表現(xiàn)出差異 (X2=0.19,df=1,P>0.05)。同樣,每個階段上,聯(lián)合式與偏正式的組合反應(yīng)均沒有 差 異(X2=1.09,df=1,P > 0.05;X2=2.45,df=1,P > 0.05;X2=0.07,df=1,P > 0.05)。這說明,詞匯結(jié)構(gòu)對韓國學(xué)生漢語心理詞典的組織結(jié)構(gòu)具有一定影響,但不同反應(yīng)類型在各階段的影響不同。

圖2:不同階段學(xué)生名詞、動詞的聚合與組合反應(yīng)

4.分析與討論

4.1 韓國學(xué)生漢語心理詞典的特征

本研究發(fā)現(xiàn):組合反應(yīng)在韓國學(xué)生漢語心理詞典中占絕對優(yōu)勢,且本研究中每一階段的學(xué)生均如此,這與龔社蓮(2010)對越南學(xué)生的研究結(jié)果一致,但該研究只考察了初級階段的學(xué)生。此外,和英語二語者,尤其是初級階段二語者的心理詞典以語音反應(yīng)為主,然后逐漸過渡到以聚合反應(yīng)為主的模式相比(張淑靜,2005;謝迷,2009),韓國學(xué)生即便在漢語學(xué)習的初級階段,語音反應(yīng)的比例也很低(4%)。之所以出現(xiàn)此差異,筆者分析可能與漢語語言特點有關(guān)。英語是一種拼音文字(Alphabetic Script),具有形、音對應(yīng)特點,學(xué)習者若掌握音素的讀音就能將生詞拼讀出來,因此語音意識一直是探測英語母語兒童閱讀能力的最有效的指標。中國的英語學(xué)習者在詞匯量尚未充分發(fā)展、聯(lián)想受限的條件下,就會尋求語音線索進行聯(lián)想,因此語音反應(yīng)也會增多,相關(guān)研究也驗證了這一點(張淑靜,2005),而漢語是典型的表意文字,缺少明顯的形音對應(yīng)規(guī)則,無法通過字形推知字音,使語音線索的有效性降低,因此語音在漢語閱讀中的作用不及英語,這在兒童閱讀的研究中也得到證實(McBride-Chang,2005;李虹等,2011)。不僅韓國和越南的漢語學(xué)習者,即便是漢語母語者,其語音反應(yīng)較英語母語者也低得多(張淑靜,2005;謝迷,2009),Namei(2004)用實驗證明的語音反應(yīng)不分語言都具有重要作用的結(jié)論,也都是基于拼音文字的研究。這說明,語言特性可能會影響心理詞典的組織結(jié)構(gòu)。

有研究表明,心理詞典隨著學(xué)習的深入在組織結(jié)構(gòu)上會產(chǎn)生變化(Wolter,2001;Li&Sun,2009;崔艷嫣,劉振前,2010)。英語的研究目前尚未達成共識,由組合反應(yīng)逐漸過渡到聚合反應(yīng)占優(yōu)的研究抑或反之都具有相當比 例 (Wolter, 2001; Namei, 2004; 張 萍 ,2010)。本研究顯示,韓國學(xué)生漢語心理詞典也會隨學(xué)習時間的變化而變化,表現(xiàn)為聚合反應(yīng)隨著學(xué)習時間的增加逐漸減少,而組合反應(yīng)逐漸增加,二者差異不斷擴大,韓國學(xué)生漢語心理詞典的變化不僅表現(xiàn)在組合反應(yīng)數(shù)量的增加,組合反應(yīng)的抽象性也隨之提高。如對“比賽”的反應(yīng),“1年以內(nèi)”學(xué)生的反應(yīng)基本都是“足球”,到了“2年以上”,學(xué)生的反應(yīng)詞范圍更廣,深度更深,抽象性更強,開始出現(xiàn)“競爭”“精彩”“熱烈”“現(xiàn)場”“體育”“項目”等詞語;再如對“語言”的反應(yīng),“1年以內(nèi)”學(xué)生常常是“說”“外國”“學(xué)院”等詞,而“2年以上”學(xué)生則出現(xiàn)了“網(wǎng)絡(luò)”“文化”“習得”“溝通”“國際”等比較抽象的詞。這說明,隨著學(xué)習的深入,韓國學(xué)生漢語心理詞典中句法聯(lián)系不僅范圍更廣,且深度也在加深。

圖3:不同階段學(xué)生聯(lián)合式、偏正式的聚合與組合反應(yīng)

4.2 詞性對韓國學(xué)生漢語心理詞典組織結(jié)構(gòu)的影響

以往研究發(fā)現(xiàn),刺激詞的詞性會影響反應(yīng)類型(Deese,1965:43;張姍姍,2006;張萍,2011),名詞更依賴聚合反應(yīng),而動詞更易引發(fā)組合反應(yīng)(Fillbaum&Jones,1965;張姍姍,2006),但也有研究得到了相反的結(jié)果(張萍,2010、2011)。龔社蓮(2010)對初級階段越南學(xué)生漢語心理詞典的組織結(jié)構(gòu)的研究發(fā)現(xiàn),不論名詞還是動詞,被試的組合反應(yīng)均大于聚合反應(yīng),詞性對反應(yīng)類型沒有明顯影響。從本研究結(jié)果來看,詞性對韓國學(xué)生的反應(yīng)類型有明顯影響:名詞比動詞引發(fā)了更多的聚合反應(yīng),但是動詞并沒有比名詞引發(fā)更多的組合反應(yīng)。隨著時間的增加,詞性效應(yīng)逐漸消失。

對于名詞為何會引發(fā)更多的聚合反應(yīng),Aitchison(2003:108)曾分析,名詞是大腦中最穩(wěn)固的詞類,對二語學(xué)習者來說,名詞的語義知識比其他詞類更容易獲取和習得。由于名詞在語言中主要是按層級分布的,如上下義關(guān)系、部分整體關(guān)系等 (Nissen&Henriksen,2006),因此名詞引發(fā)聚合反應(yīng)詞的可能性比動詞和形容詞要大。在二語學(xué)習的初級階段,韓國學(xué)生的心理詞典還沒有充分發(fā)展,詞匯量有限,名詞的這些特點易于學(xué)生產(chǎn)生語義上的聯(lián)結(jié),于是產(chǎn)生了更多的聚合反應(yīng)。但是這種優(yōu)勢只存在于初級階段,因為隨著學(xué)習的深入,學(xué)習者的二語心理詞典不斷豐富,聯(lián)結(jié)的節(jié)點數(shù)增加,語義聯(lián)系的范圍擴大,二語心理詞典逐漸建立起自己的句法和搭配體系,對名詞語義知識的依賴性降低,造成名詞、動詞之間的聚合反應(yīng)沒有差異。

雙字詞的詞性對韓國學(xué)生的組合反應(yīng)沒有影響,也就是說名詞和動詞引發(fā)的組合反應(yīng)沒有差異。這與以往研究發(fā)現(xiàn)的動詞比名詞誘發(fā)更多組合反應(yīng)的研究結(jié)果不同(Deese,1965:56;張珊珊,2006;龔社蓮,2010)。這可能與韓國學(xué)生常常將韓語詞的用法遷移至漢語有關(guān),比如對“認識”一詞,不少韓國學(xué)生反應(yīng)為“知識”。在漢語中我們不會說“認識知識”,“認識”一般搭配人或者物等具象名詞,“知識”一般與“學(xué)習”搭配。有17個韓國學(xué)生對“??(認識)”的反應(yīng)都是“??(知識)”。這不是個別現(xiàn)象,可能是因為韓語里的“??”一詞,不僅僅有“認識”的意思,還有“知道、理解、明白”等意思,可以與“??(知識)”搭配,所以學(xué)生看到“認識”時會寫出反應(yīng)詞“知識”。動詞的這種錯誤搭配降低了韓國學(xué)生組合反應(yīng)的比例。此外,因為本研究所選擇的詞語相對簡單,都是學(xué)生課本中學(xué)過的。學(xué)生已經(jīng)形成了較為固定的語塊,因此易形成組合反應(yīng)。比如“生活”一詞,學(xué)生產(chǎn)生頻率較高的是“中國”“日?!焙汀傲晳T”等詞;而“比賽”一詞,幾乎全部的初級階段學(xué)生(1年以下)都產(chǎn)生了“足球”一詞,這樣的反應(yīng)在后兩階段學(xué)生中也占有一定的比例。由此可見,學(xué)生在學(xué)習過程中形成的語塊促使名詞組合反應(yīng)的比例增加,并與動詞的組合反應(yīng)差異不顯著。

4.3 構(gòu)詞方式對韓國學(xué)生心理詞典組織結(jié)構(gòu)的影響

以往關(guān)于心理詞典的研究很少涉及到詞匯本身的結(jié)構(gòu)特點。詞匯的認知研究表明,中級水平的外國學(xué)生已經(jīng)具有中文合成詞的結(jié)構(gòu)意識(馮麗萍,2001;邢紅兵,2003),學(xué)生對聯(lián)合式與偏正式兩種不同的合成詞,語素的激活方式不同(馮麗萍,2003;張金橋、吳曉明,2005)。本研究具體考察了韓國學(xué)生對于不同結(jié)構(gòu)名詞的心理詞典組織方式。結(jié)果發(fā)現(xiàn),構(gòu)詞方式影響韓國學(xué)生的聚合反應(yīng),偏正式名詞比聯(lián)合式名詞誘發(fā)了更多的聚合反應(yīng),但這種影響只存在于學(xué)習的前兩個階段(“1年以內(nèi)”和“1~2年”)。兩類名詞的組合反應(yīng)沒有差異。筆者分析,這可能與不同類型詞語的表征方式有關(guān)。聯(lián)合式和偏正式詞語語素的激活模式不同(馮麗萍,2003),偏正式詞語的語素可能較早開始獨立表征,而聯(lián)合式的詞語仍是整體表征。學(xué)生可以通過獨立表征的語素聯(lián)想到其他同語素詞,而同語素詞在初級或中級階段的大部分詞語中都有語義關(guān)聯(lián),從而引發(fā)更多的聚合反應(yīng)。比如對“機票”一詞的反應(yīng),56%的學(xué)生用其中一個語素組詞,產(chǎn)生了像“飛機”“機場”“火車票”“門票”這樣的反應(yīng);“晚飯”一詞有47%的學(xué)生用其中一個語素組詞,“教師”一詞有37%的學(xué)生。在聯(lián)合名詞中,包含共同語素的聚合反應(yīng)占全部聚合反應(yīng)的44%,而在偏正名詞中,比例則高達86%。

偏正式名詞比聯(lián)合式名詞誘發(fā)更多聚合反應(yīng)的另一可能的原因是學(xué)習者學(xué)習過更多以偏正名詞中的語素組成的詞,比如說對于“機票”一詞,學(xué)習者可能掌握了以“票”或“機”為語素的多個偏正名詞,像“飛機”“跑步機”“游戲機”“電影票”“門票”“火車票”等,因此比較容易產(chǎn)出同語素的詞。如果是這樣,偏正式名詞的構(gòu)詞數(shù)應(yīng)該會影響學(xué)生的反應(yīng),構(gòu)詞數(shù)大的詞會產(chǎn)生更多的聚合反應(yīng)。

接下來,筆者分析了偏正名詞構(gòu)詞數(shù)對反應(yīng)的影響。發(fā)現(xiàn)無論在聚合還是組合反應(yīng)上,構(gòu)詞數(shù)大小對反應(yīng)均無影響(X2=3.1,df=1,P > 0.05;X2=1.62,df=1,P > 0.05)。這樣的結(jié)果說明,學(xué)生對偏正名詞更多的聚合反應(yīng)是因為偏正名詞中語素的獨立表征,而非語素的構(gòu)詞能力。

5.教學(xué)啟示

本研究對對韓漢語詞匯教學(xué)至少有以下幾點啟示:(1)加強韓國學(xué)生詞匯的聯(lián)想學(xué)習。研究發(fā)現(xiàn),韓國學(xué)生漢語心理詞典的聚合反應(yīng)數(shù)量不足,這與母語者的心理詞典結(jié)構(gòu)有較大差異(Wolter,2001;張淑靜,2005;張珊珊,2006;張萍,2010),因此要特別加強同義詞、近義詞和反義詞的學(xué)習,豐富韓國學(xué)生漢語心理詞典的語義聯(lián)系。(2)重視語塊教學(xué)。雖然韓國學(xué)生漢語心理詞典中組合反應(yīng)的比例很高,甚至超過聚合反應(yīng)的比例,而且隨著學(xué)習的深入有不斷擴大的趨勢,但是實際上,學(xué)生的組合反應(yīng)缺少多樣性,產(chǎn)生的反應(yīng)相對單一。在詞匯教學(xué)中,教師要注意并善于利用語塊,幫助韓國學(xué)生形成多種不同的語塊,增加學(xué)生語塊數(shù)量,擴大學(xué)生語塊使用范圍。(3)注重語素教學(xué),尤其是聯(lián)合名詞的語素教學(xué)。初級階段語素意識的培養(yǎng)不僅是必要的,而且也是可能的(馮麗萍,2003)。關(guān)于語素教學(xué)的意義和方法,不少研究都進行過闡述(馮麗萍,2003、2009;馮麗萍、宋志明,2004)。 本文要強調(diào)的是要加強韓國學(xué)生聯(lián)合名詞的語素教學(xué)。從研究中可以看到,聯(lián)合名詞的語素不易被學(xué)生分解,學(xué)生往往處于整體識記的狀態(tài),因此教師要特別注意引導(dǎo)學(xué)生發(fā)現(xiàn)聯(lián)合名詞中各語素的含義與作用,培養(yǎng)學(xué)生語素分解和組合的能力,最大限度提高詞匯教學(xué)效率。

崔艷嫣,劉振前 2010 二語心理詞庫組織模式發(fā)展的實證研究[J].外語教學(xué)(2).//Cui Yanyan&Liu Zhenqian 2010 An empirical study of the organiza?tion of L2 mental lexicon[J].Foreign Language Edu?cation(2).

馮麗萍 2002 詞匯結(jié)構(gòu)在中外漢語學(xué)習者合成詞加工中的作用[D].北京師范大學(xué)博士學(xué)位論文.//Feng Liping 2002 The Effect of Lexical Structure in the Processing of Compound Words by Chinese Learners from Home and Abroad[D].Ph.D.Thesis of Beijing Normal University.

—— 2003 中級漢語水平留學(xué)生的詞匯結(jié)構(gòu)意識與閱讀能力的培養(yǎng)[J].世界漢語教學(xué)(2).//Feng Lip?ing 2003 The intermediate Chinese learner's aware?ness of lexical structure and the development of reading competence[J].Chinese Teaching in the World(2).

—— 2009 外國學(xué)生漢語詞素的形音義加工與心理詞典的建構(gòu)模式研究[J].世界漢語教學(xué)(1).//Feng Liping 2009 A study of the orthographic,phonological and semantic processing of Chinese mor?phemes by foreign students and the constructive pat?tern of their mental lexicon[J].Chinese Teaching in the World(1).

馮麗萍,宋志明 2004 詞素性質(zhì)與構(gòu)詞能力對留學(xué)生中文詞匯識別的影響[J].云南師范大學(xué)學(xué)報(對外漢語教學(xué)與研究版)(6).//Feng Liping&Song Zhiming 2004 The influence of the nature and pro?ductivity of Chinese morphemes on the morphological recognition by foreign students[J].Journal of Yunnan Normal University(Teaching and Research of Chinese as a Foreign Language)(6).

付玉萍,崔艷嫣,陳 慧 2009 二語心理詞匯發(fā)展模式的歷時研究[J].外國語言文學(xué)(1).//Fu Yuping,Cui Yanyan&Chen Hui 2009 A longitudinal study of the developmental pattern of SL mental lexicon[J].Foreign Language and Literature Studies(1).

國家對外漢語教學(xué)領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室 1992 漢語水平詞匯與漢字等級大綱[M].北京:北京語言學(xué)院出版社1-363.//China National Office for Teaching Chinese as a Foreign Language 1992 Syllabus of Graded Words and Characters for Chinese Proficiency[M].Beijing:Beijing Language and Culture University Press:1-363.

龔社蓮 2010 初級階段對外漢語教學(xué)中的心理詞匯研究[J].安徽文學(xué)(6).//Gong Shelian 2010 A study on mental lexicon of TCSL in primary stage[J].Anhui Literature(6).

李 虹,饒夏溦,董 瓊,朱 瑾,伍新春 2011 語音意識、語素意識和快速命名在兒童言語發(fā)展中的作用[J].心理發(fā)展與教育(2).Li Hong,Rao Xiawei,Dong Qiong,Zhu Jin&Wu Xinchun 2011 The roles of phonological awareness,morphological aware?ness,and rapid naming in linguistic skills develop?ment of kindergartener[J].Psychological Development and Education(2).

邢紅兵 2003 留學(xué)生偏誤合成詞的統(tǒng)計分析[J].世界漢語教學(xué)(4).//Xing Hongbin 2003 An analy?sis of the error compound words used by foreign learn?ers of Chinese[J].Chinese Teaching in the World(4).

謝 謎 2009 二語心理詞匯的性質(zhì)與發(fā)展[J].語言教學(xué)與研究(4).//Xie Mi 2009 The nature and development of L2 mental lexicon[J].Language Teaching and Linguistic Studies(4).

張金橋,吳曉明 2005 詞形、詞義因素在留學(xué)生漢語詞匯選擇判斷中的作用[J].世界漢語教學(xué)(2).//Zhang Jinqiao&Wu Xiaoming 2005 The effect of meaning and morphology factors on doing vocabulary multiple choice items by overseas students[J].Chinese Teaching in the World(2).

張 萍 2010 中國英語學(xué)習者心理詞庫聯(lián)想模式對比研究[J].外語教學(xué)與研究(1).//Zhang Ping 2010 A comparative study of word association pat?terns in Chinese EFL learners mental lexicon[J].For?eign Language Teaching and Research(1).

—— 2011 學(xué)習者英漢語心理詞庫構(gòu)建的詞性效應(yīng)對比研究[J].解放軍外國語學(xué)院學(xué)報(6).//Zhang Ping 2011 A comparative study of word class effect on the organization of Chinese and English mental lexi?cons[J].Journal of PLA University of Foreign Languag?es(6).

張珊珊 2006 通過單詞聯(lián)想實驗探索二語詞匯的結(jié)構(gòu)[J].現(xiàn)代外語(2).//Zhang Shanshan 2006 Explor?ing the English L2 mental lexicon via word associations[J].Modern Foreign Languages(2).

張淑靜 2003 從反應(yīng)類型看詞匯習得[J].外語教學(xué)與研究(4).//Zhang Shujing 2003 Exploring lexical acquisition from response types[J].Foreign Language Teaching and Research(4).

—— 2005 從聯(lián)想測試看二語心理詞匯之間的聯(lián)系[J].解放軍外國語學(xué)院學(xué)報(2).//Zhang Shujing 2005 Investigating connections in L2 mental lexicon with word association tests[J].Journal of PLA Univer?sity of Foreign Languages(2).

—— 2008 重組二語心理詞匯[J].四川外語學(xué)院學(xué)報(6).//Zhang Shujing 2008 Restructuring the L2 mental lexicon[J].Journal of Sichuan International Studies University(6).

周謹平 2013 二語心理詞匯聯(lián)想測試中詞頻和詞性效應(yīng)的相關(guān)性研究[J].安徽理工大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版)(2).//Zhou Jinping 2013 An empirical study on the word class effect and the word frequency effect in L2 mental lexicon word association test[J].Journal of Anhui University of Science and Technology(Social Sci?ence)(2).

Aitchison,J. 2003 Words in the Mind:An Introduction to the Mental Lexicon[M].Oxford:Blackwell.

Deese,J. 1965 The Structure of Associations in Lan?guage and Thought[M].Baltimore:Johns Hopkins University Press.

Fillbaum,S.&L.V.Jones 1965 Grammatical contingen?cies in word association[J].Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior 4:248-255.

Li,X.L.&L.Sun 2009 A study of the organization of L2 mental lexicon through word association tests[J].Teaching English in China(CELEA Journal)6:80-87.

McBride-Chang,C.,J.R.Cho,H.Y.Liu,R.Wagner,H.Shu&A.B.Zhou 2005 Changing models across cultures:Associations of phonological and morphologi?cal awareness to reading in Beijing,Hong Kong,Ko?rea,and America[J].Journal of Experimental Child Psychology 92:140-160.

Namei,S. 2004 Bilingual lexical development:A Per?sian-Swedish word association study[J].International Journal of Applied Linguistics 14:363-381.

Nissen,H.B.&B.Henriksen 2006 Word class influ?ence on word association test results[J].International Journal of Applied Linguistics 16:389-408.

Soderman,T. 1993 Word association of foreign language learners and native speakers:The phenomenon of a shift in response type and its relevance for lexical devel?opment[A].In H.Ringbom(ed.),Near-native Profi?ciency in English[C].Abo,F(xiàn)inland:Abo Academi University:91-182.

Wolter,B. 2001 Comparing the L1 and L2 Mental lexi?con[J].Studies in Second Language Acquisition 23:41-69.

The Organization and Affecting Factors of Korean Students'L2 Mental Lexicon of Chinese Language

Wu Sina
(School of Chinese Language and Literature,Beijing Foreign Studies University,Beijing 100089,China)

Korean students;word association;L2 mental lexicon;word class;word composition type

This paper aims to examine the organization and affecting factors of Korean students'L2 mental lexicon of Chinese language via a word association method to study a group of Korean students at different levels.Three important results are found as follows.(1)The portion of paradigmatic and syntagmatic response in Korean students'mental lexicon is higher than that of phonological responses and other types of responses.Moreover,syntagmatic responses are more than paradigmatic re?sponses.(2)Word class may have influence on the organization of Korean students'mental lexicon.The nouns triggered more paradigmatic responses than the verbs.However,more paradigmatic responses the nouns triggered were only found in the first two periods of Korean students'Chinese learning.The verbs didn't trigger more syntagmatic responses than the nouns.

(3)Word composition types may also have influence on the organization of Korean students'mental lexicon.Subordinated compound nouns triggered more paradigmatic responses than the combined compound nouns,which were only found in the first two periods.Results and relative pedagogical implications on word teaching are discussed.

【責任編輯 張耀文】

H195.3

A

1674-8174(2017)04-0032-08

2017-06-02

吳思娜(1970-),女,遼寧沈陽人,北京外國語大學(xué)中文學(xué)院副教授,博士,主要研究方向為漢語作為二語的習得與認知加工。電子郵箱:wu-sina@126.com。

世界亞洲研究信息中心課題:“韓國學(xué)生二語心理詞匯結(jié)構(gòu)”(02080011060603)//Information Center for Worldwide Asia Research:“The Organization of Korean Students'L2 Mental Lexicon of Chinese Language”(02080011060603)

①《華文教學(xué)與研究》編輯部及匿名審稿專家對本文提出了寶貴的修改意見,在此謹致謝忱!

猜你喜歡
語素詞典漢語
學(xué)漢語
金橋(2022年6期)2022-06-20 01:36:16
輕輕松松聊漢語 后海
金橋(2020年11期)2020-12-14 07:52:56
《最低入門等級音節(jié)、漢字、詞匯表》語素和語素義分析
多義語素識別及教學(xué)探討
——針對對外漢語語素教學(xué)構(gòu)想
長江叢刊(2020年30期)2020-11-19 09:48:13
米沃什詞典
文苑(2019年24期)2020-01-06 12:06:50
語素的判定、分類及語法單位關(guān)系研究述評
因果復(fù)合詞
追劇宅女教漢語
評《現(xiàn)代漢語詞典》(第6版)
漢語不能成為“亂燉”
華人時刊(2017年17期)2017-11-09 03:12:08
湟源县| 萝北县| 丹棱县| 墨脱县| 临清市| 保亭| 万安县| 湾仔区| 惠安县| 石嘴山市| 临沭县| 柘城县| 郴州市| 阆中市| 名山县| 腾冲县| 白水县| 屯留县| 万安县| 镇江市| 朝阳市| 无极县| 岳普湖县| 高雄市| 西昌市| 兴山县| 南陵县| 旬邑县| 宁安市| 舟曲县| 仙桃市| 天镇县| 青神县| 高平市| 密山市| 鄱阳县| 德阳市| 柯坪县| 旬阳县| 仁布县| 苍溪县|