楊 繁
(518000 廣東省深圳監(jiān)獄 廣東 深圳)
免責(zé)條款的解釋以被訂入合同并有效為前提。若免責(zé)條款具有了《合同法》第五十二、五十三條的情形,即“一方以欺詐、脅迫手段訂入合同,損害國家利益,惡意串通,損害國家集體或第三人利益,以合法形式掩蓋非法目的,損害社會(huì)公共利益,違反法律、行政法規(guī)的強(qiáng)制性規(guī)定,免責(zé)條款免除造成對方人身損害的責(zé)任以及免除因自己故意或重大過失造成對方財(cái)產(chǎn)損失的責(zé)任”的情形,是無效的,不進(jìn)入免責(zé)條款的解釋范圍,免責(zé)條款的解釋應(yīng)考慮到雙方利益的衡量,是否為企業(yè)合理化化經(jīng)營所必須之,以及雙方當(dāng)事人投保的可能性。法官對免責(zé)條款的解釋須考慮到風(fēng)險(xiǎn)的公平合理分配,須更加謹(jǐn)慎和嚴(yán)格。
第一,嚴(yán)格解釋規(guī)則。這主要涉及以下情況:一是免責(zé)條款未指明是免除違約責(zé)任還是侵權(quán)責(zé)任時(shí),應(yīng)解釋為只免除違約責(zé)任。在侵權(quán)行為中,只有受害人明確表示同意才可免除侵權(quán)人的侵權(quán)責(zé)任。在只是對格式條款表示整體性同意時(shí),這種概括的同意頂多也只是默示,而這種默示不構(gòu)成法定的免責(zé),而且侵權(quán)責(zé)任較違約責(zé)任更具有強(qiáng)制性,更加事關(guān)公共秩序。二是免責(zé)條款未明確是免除過失責(zé)任還是無過錯(cuò)責(zé)任時(shí),應(yīng)解釋為只免除無過錯(cuò)責(zé)任,這也是不利解釋規(guī)則的要求。
第二,不利解釋規(guī)則。羅馬法對合同解釋有三種特別解釋規(guī)則:一是誤載不害真意;而是言行不一的矛盾行為不予尊重;三是有疑義時(shí)應(yīng)做不利于條款制定人的解釋。該規(guī)則的適用范圍是有限的,通常只在符合如下兩種情況下才能適用:合同中某個(gè)用語的含義含糊不清;運(yùn)用其他解釋規(guī)則都不能得出合理解釋。我們有理由相信,提出某條款的人是基于其利益而提出的,他應(yīng)該為其用語不準(zhǔn)確和相對人的信賴?yán)娉袚?dān)責(zé)任。但我們多數(shù)學(xué)者認(rèn)為有償合同應(yīng)按雙方都比較公平的含義解釋。公平原則是民法的基本原則之一,看起來不利解釋規(guī)則只是形式上的公平而后者是實(shí)質(zhì)上的公平,但筆者看來不利解釋規(guī)則卻體現(xiàn)了實(shí)質(zhì)上的公平。提出條款一方有義務(wù)明確自己的主張,若主張自己的理解就是相對人的理解需證明之,否則將損害相對人的信賴?yán)?。信賴?yán)嬉仓泻苤匾睦?,不能忽略之。如此看來,筆者認(rèn)為應(yīng)采不利解釋規(guī)則。但必須慎用,必須根據(jù)合同訂立時(shí)的情況探求當(dāng)事人的真實(shí)意圖。
第三,限責(zé)條款的靈活解釋規(guī)則。免責(zé)條款包括完全免責(zé)和限責(zé)條款。國內(nèi)學(xué)者多認(rèn)為完全免責(zé)條款不必區(qū)分,但在英國的司法實(shí)踐中對完全免責(zé)條款和限責(zé)條款實(shí)行區(qū)別對待,對限責(zé)條款作較靈活的解釋。筆者認(rèn)為英國的做法更符合實(shí)踐,特別在商業(yè)合同中,當(dāng)一方由于自己的過失導(dǎo)致另一方的損害超過自己所擬訂的最高賠償限額時(shí),另一方起訴要求賠償其實(shí)際損失,由于其未明確是過失責(zé)任還是無過錯(cuò)責(zé)任,那么根據(jù)嚴(yán)格解釋,應(yīng)限定為免除無過失責(zé)任,但此種情形下的英國法官往往要考慮該條款與被告所面臨的風(fēng)險(xiǎn)、他可能得到的報(bào)酬以及對方投保的可能性來判斷該條款的合理性進(jìn)而確定其免除責(zé)任的范圍。由于在該案中被告所得報(bào)酬較低,經(jīng)營規(guī)模較小,原告對其重要財(cái)產(chǎn)未投保也承擔(dān)責(zé)任,法官最后判定免責(zé)條款有效,這里就對限責(zé)條款采取了較靈活的解釋。
第四,口頭證據(jù)可改變免責(zé)條款規(guī)則。當(dāng)事人一方為了達(dá)成交易在對免責(zé)條款進(jìn)行陳述或解釋時(shí)往往會(huì)作虛假陳述,相對人根據(jù)其陳述而成立合同。該免責(zé)條款的內(nèi)容將依據(jù)口頭證據(jù)規(guī)則來確定,而該方不能以來免責(zé)條款來免除其責(zé)任,這無異于有人說我們許諾做某件事,但我們不做這件事情也不用承擔(dān)責(zé)任。為了避免迷惑,法律上讓口頭許諾優(yōu)于印制條款。由于口頭許諾對達(dá)成交易具有決定性影響,讓許諾人的口頭許諾不受約束是不公平的,而且我們應(yīng)該將口頭許諾作為否認(rèn)印制條款的依據(jù),這也會(huì)是對相對人信賴?yán)姹Wo(hù)的要求。
第五,根本違反合同原則。一方違反合同是如此的嚴(yán)重,使得另一方當(dāng)事人根本無法通過合同履行來實(shí)現(xiàn)其目的。如標(biāo)的物等錯(cuò)誤履行使得合同目的無法實(shí)現(xiàn),而格式合同的使用者通過免責(zé)條款來免除自己根本違反合同給對方造成損失應(yīng)承擔(dān)的責(zé)任,法官可確定該免責(zé)條款無效。在大多數(shù)情況下,英國的上訴法院的法官將“根本性違反合同者無權(quán)依據(jù)免責(zé)條款免除自己的責(zé)任”作為了一項(xiàng)法律原則,但上議院檢出認(rèn)為該規(guī)則只是合同解釋規(guī)則,法官還需考慮免責(zé)條款的用語是否明確,是否出于企業(yè)合理經(jīng)營管理化的需要以及合同風(fēng)險(xiǎn)的合理分配來確定免責(zé)條款的效力,而不能就認(rèn)為是無效的。一般來說,違反合同越嚴(yán)重,免責(zé)條款有效的可能性就越小。但總的來說,一般情況下都會(huì)被認(rèn)定為無效,因?yàn)楦具`反合同的嚴(yán)重性已非常重了。但上議院采取的是更為嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膽B(tài)度,不宜將其作為法律規(guī)則。
上述是免責(zé)條款解釋的特殊規(guī)則,對它的解釋自然適用普通合同解釋及格式合同解釋的規(guī)則,如客觀解釋、不利解釋規(guī)則對免責(zé)條款的解釋也是相當(dāng)重要的。只有對上述普通合同、格式合同、免責(zé)條款的解釋全面掌握,才能對免責(zé)條款做出最恰當(dāng)最公正的解釋。格式合同的解釋是一項(xiàng)技術(shù)性要求很高的工作。它要求法官有更高的專業(yè)知識和法律素養(yǎng),站在維護(hù)社會(huì)公正和促進(jìn)社會(huì)效益的高度來解釋格式條款中的免責(zé)條款。
參考文獻(xiàn):
[1]范中超.論免責(zé)條款效力的認(rèn)定[J].河南財(cái)經(jīng)政法大學(xué)學(xué)報(bào) ,2001,16(5):95-98.
[2]肖俊.論商事慣例與司法規(guī)制間的博弈——以責(zé)任保險(xiǎn)合同中免責(zé)條款的效力審查為視角[J].西南石油大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版 ),2012,14(5):63-68.
[3]陳崇.格式保險(xiǎn)合同免責(zé)條款的效力評價(jià)[D].復(fù)旦大學(xué),2011.