国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

獨詞句的分類芻議—認(rèn)知語法視角

2018-01-22 09:51杜小紅
現(xiàn)代語文(語言研究) 2017年12期

摘 要:表示類概念的獨詞只有被植入特定的情境,才能表達(dá)完整的語義,成為獨詞句。文章借助認(rèn)知語法的情境植入理論,以《駱駝祥子》里出現(xiàn)的獨詞句現(xiàn)象為語料,對植入不同情境的漢語獨詞句現(xiàn)象進(jìn)行歸類分析。研究發(fā)現(xiàn):漢語獨詞句可歸類為:原型獨詞句“X”及其擴(kuò)展承繼和偏正獨詞句“X+A”或“A+X”及其擴(kuò)展承繼“A+X+B”兩大類。該分類可以對蕪雜的漢語獨詞句現(xiàn)象做出統(tǒng)一的認(rèn)知闡釋,完善漢語獨詞句的分類研究,為獨詞句的深入研究奠定基礎(chǔ)。

關(guān)鍵詞:獨詞句 情境植入 原型獨詞句 偏正獨詞句

一、引言

獨詞句是人類言語最早的胚胎,這從兒童習(xí)得和發(fā)生學(xué)角度均已得到證實?!蔼氃~句”只含一個實詞,在語言產(chǎn)出過程中因被植入了特定語氣、語調(diào)、時態(tài)、停頓、態(tài)勢、冠詞、指示詞、量詞、文化或價值觀念等或顯或隱的情境,表述相對完整的語義功能,映照交際者復(fù)雜的認(rèn)知經(jīng)驗,凸顯其更潛隱的認(rèn)知意圖。需要說明的是,獨詞句是一種特殊的語言現(xiàn)象,它是以結(jié)構(gòu)為標(biāo)準(zhǔn)分出的一類句子。這類句子一詞成句(因為單個的字也可以稱為詞,故也包括獨字句),與話語中其他部分無結(jié)構(gòu)上的聯(lián)系,但自身能表達(dá)完整意思。

當(dāng)今社會,隨著生活節(jié)奏日趨加快,人們的語言風(fēng)格趨于電報化,獨詞句以其簡潔、高效、明快等特點日益受到熱捧,但相關(guān)的理論研究尚未受到足夠重視。目前國內(nèi)僅有為數(shù)不多的幾篇論文涉及獨詞句,如:于善志、張新紅(1999)對幼兒獨詞句的習(xí)得進(jìn)行的縱向觀察[1],杜道流(2003)對獨詞感嘆句進(jìn)行的考察[2],彭芒(2006)從發(fā)生學(xué)的角度對原始獨詞句的生成機(jī)制及句法特點的研究[3]。現(xiàn)有獨詞句的分類主要包括名詞性、動詞性、形容詞性、副詞性和嘆詞性獨詞句等,不僅有重疊交叉現(xiàn)象,而且也不夠全面。黃弋桓、李步軍(2016)從嘆詞性和非嘆詞性角度進(jìn)行了分類[4],前者包含情感類、態(tài)度類和意念類,后者涉及名詞、動詞、形容詞、副詞和代詞等,該分類雖有一定新意,但缺乏對獨詞句整體性的認(rèn)知考量。

認(rèn)知語法致力于為語言表達(dá)式尋求統(tǒng)一的、富于心理真實性的解釋,為我們對雜亂的獨詞句現(xiàn)象進(jìn)行整合研究提供了理論依據(jù)。本文以認(rèn)知語法奠基人Langacker的情境植入理論為指導(dǎo),以《駱駝祥子》中的獨詞句為語料,對漢語獨詞句現(xiàn)象進(jìn)行深入研究,旨在對蕪雜的漢語獨詞句現(xiàn)象進(jìn)行統(tǒng)一的分類,進(jìn)一步發(fā)展和完善我國語言學(xué)界相對薄弱的獨詞句研究。

二、國內(nèi)外獨詞句研究的歷史與現(xiàn)狀

我國“獨詞句”的研究可追溯至金兆梓《國文法之研究》(1922)(他稱單詞成句為“獨字句”)[5]。主要經(jīng)歷如下幾個階段:

(一)“省略說”和“半省略說”階段

劉復(fù)《中國文法通論》(1939)發(fā)展了“獨字句”,稱兩個字以上的形式(如“噫嘻”“天乎”之類)為“推廣的獨字句”,并以主謂形式(他稱主詞、表詞)為參照標(biāo)準(zhǔn),將獨字句分為四種:一是只有主詞而無表詞,如“火!”;二是只有表詞而無主詞,如“來!”;三是不分主詞表詞,卻能包括主詞和表詞意義,如“是”;四是無所謂主詞表詞,卻能表示喜怒哀樂種種情感,如“唉!”。[6]由于受印歐語法句子主謂二分之影響,劉先生也傾向于把獨詞句看作省略句。

高名凱《漢語里的單部句》(1956)中承認(rèn)嘆詞性和名詞性獨詞句,卻認(rèn)為形容詞性和動詞性獨詞現(xiàn)象為省略語,[7]高先生顯然未徹底脫離“省略說”之影響;郭中平《簡略句、無主句、獨詞句》(1957)雖談到了十類獨詞句,[8]但也未完全脫離“省略說”。

(二)“零句說”階段

在借鑒布龍菲爾德(Bloomfield)(1933)關(guān)于零句和整句理念的基礎(chǔ)上,趙元任(1968)指出,“漢語句子可以從結(jié)構(gòu)上分為整句和零句”,零句無主謂形式,常出現(xiàn)于“對話及說話和行動摻雜的場合”,零句是句之根本,且可獨立表義。[9]趙先生的“零句說”將獨詞句研究范圍擴(kuò)展到非主謂形式的句子。沈家煊(2012)對“零句說”給予了高度評價,指出“零句說”是從根本上揭示漢語語法特點的重要學(xué)說[10];馬文津、施春宏(2016)把零句分為“在境零句”和“離境零句”,在一定程度上發(fā)展了“零句說”[11]。

(三)“語義功能說”階段

呂叔湘(1979)指出,句子可以簡單到只有一個單語素的詞,如“好!”。呂先生基于語言的靜態(tài)和動態(tài)單位對詞、短語和句子進(jìn)行了區(qū)分:一個動詞短語或名詞短語也可以是一個句子,單個的詞和短語是靜態(tài)單位,句子是語言的動態(tài)單位[12]。

朱德熙在《語法講義》(1982:21)中明確指出“句子是前后都有停頓并且?guī)е欢ǖ木湔{(diào)表示相對完整意義的語言形式。如果一個語言形式的前頭或后頭沒有停頓,那就不是一個句子。”[13]如:

(1)我知道孩子們喜歡聽故事。

(2)孩子們喜歡聽故事吧?

(3)孩子們喜歡聽故事。

例(1)中,“孩子們喜歡聽故事”前面沒有停頓;例(2)中,“孩子們喜歡聽故事”后面沒有停頓,故都不屬于句子;例(3)中,“孩子們喜歡聽故事”前后都有停頓,故例(3)是句子。

朱德熙先生認(rèn)為,省略指的是結(jié)構(gòu)上必不可少的成分在一定的語法條件下沒有出現(xiàn)。朱先生不僅區(qū)分了省略句與獨詞句,還觸及了獨詞句的表意功能。他指出,“獨詞句‘好!比詞素‘好多一些東西”。這里的“一些東西”即本課題要植入的情境。

20世紀(jì)初期,Henry Sweet(1900)就開始關(guān)注獨詞句(one-word sentence)。關(guān)于獨詞句的分類多散見于各類著作的句子分類中。布龍菲爾德(Bloomfield)(1933)把句子分為整句(full sentence)和零句(minor sentence)[14]。當(dāng)非主謂形式的成分獨立出現(xiàn)、自成一個句子時,即零句。布龍菲爾德描述了完整式(completive)(如:Next Sunday)、感嘆式(exclamatory)(如:Naughty boy!)和格言式零句現(xiàn)象(如:A young idler,an old beggar——少壯不努力,老大徒傷悲)。在語言習(xí)得領(lǐng)域,結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)家把兒童的獨詞表達(dá)稱為“單詞句、表句詞或全息詞”(holophrases),主要指嬰幼兒習(xí)得語言初級階段句法和語義結(jié)構(gòu)的隱性表述。

綜上所述,現(xiàn)有研究缺乏對獨詞句整體性的考量和梳理,關(guān)于獨詞句的分類等問題,學(xué)界仍存在分歧。本文從認(rèn)知語法的情境植入視角對蕪雜的獨詞句進(jìn)行統(tǒng)一的分類研究。

三、從獨詞到獨詞句的實現(xiàn)路徑:情境植入

表示類概念的獨詞只有被植入特定的情境,才能表達(dá)完整的語義,成為獨詞句。將獨詞句與語境結(jié)合的研究可追溯至索緒爾(Saussure)的《普通語言學(xué)教程》(1916)。索緒爾(1916:168)認(rèn)為,當(dāng)一個“沒有裝飾的詞”在言語里出現(xiàn)時,它一定有了一個確定的類型,這其實就是獨詞句情境植入的雛形[15]。美國結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)家布龍菲爾德(Bloomfield)(1933:172)把句子分為完整句(full sentence)和小型句(minor sentence),后者常以感嘆詞的句調(diào)講出,當(dāng)獨立出現(xiàn)時,它處于絕對位置,自成一個句子,如不帶修飾的“Come!”[14],布龍菲爾德不僅涉及到了獨詞句,還觸及了其主要類別——感嘆詞。系統(tǒng)功能語言學(xué)注重意義和功能的研究,認(rèn)為語言的意義存在于具體的使用過程之中,其所指的“語言使用的具體環(huán)境”類似于認(rèn)知語法的情境植入。

情境植入理論(grounding theory)是認(rèn)知語法奠基人Langacker從交互功能出發(fā),逐漸發(fā)展出的一套理論,代表了認(rèn)知語法研究的新進(jìn)展?;趯τ⒄Z情境植入的觀察,Langacker(1987,1991,2008,2009,2016)深入探討了情境植入的方式、策略及其主要特征,逐步建立和完善了英語名詞和動詞的情境植入系統(tǒng)[16~20]。認(rèn)知語法認(rèn)為,光桿名詞是事物的抽象和概括,標(biāo)示(specify)一類虛擬的事物,只有給光桿名詞植入情境,讓類(type)事物成為具體例示(instance),才能使它們指稱真實的事物。名詞的情境植入常常是通過冠詞、指示代詞、相對量詞等得以實現(xiàn),即使用情境述義(grounding predication)把名詞(noun)轉(zhuǎn)化為相應(yīng)的名詞短語(nominal),將其所凸顯的事體在時空和現(xiàn)實上得以具體化(specification),指引聽者的注意力達(dá)及言者所意指(intended referent)的實例(instance)上,最終達(dá)成指稱協(xié)同(Langacker 1991:61)。牛保義(2015)指出,情境植入就是“使用一定的語法成分將名詞或動詞表達(dá)的事物或事件置于說話人和聽話人(或曰言者和聽者)的知識之中”[21]。

四、情境植入視角下漢語獨詞句的分類

認(rèn)知語法的植入情境是一切語言表達(dá)式的基本特征和必要條件,獨詞本身表達(dá)的是類概念,而一個類概念往往含有多個例示,故喚起類型本身并不足以確定我們想要談?wù)摰木唧w實體。情境植入通過某一例示與場境的關(guān)系,將特定例示“錨定”于當(dāng)前話語中,使其能夠被聽話人理解,以此喚起臺下的“場境”(ground)(即言者、聽者及言語事件的時空環(huán)境),達(dá)到語言的交互功能。如:光桿名詞“snake”與獨詞句“Snake!”的差別在于前者表述的是一個類概念,后者表述的是該類型的一個具體例示。

現(xiàn)有獨詞句的分類標(biāo)準(zhǔn)不一,且不夠全面,主要包括名詞性、動詞性、形容詞性、副詞性和嘆詞性獨詞句等粗略分類。在語料收集和分析過程中,我們發(fā)現(xiàn)很多獨詞句現(xiàn)象都無法歸入現(xiàn)有類別,比如代詞獨詞句(如:我?他啊?)、動詞重疊獨詞句(如:瞧瞧?。┖妥芳右蓡柕莫氃~句(如:爺爺說:“你是個很特別的孩子”?!疤貏e?!”)。另外,口語中的獨詞句如“茶還是咖啡?”“川普總統(tǒng)”等也無法歸入以上分類。下面將從認(rèn)知語法的情境植入理論出發(fā),對《駱駝祥子》[22]中收集到的典型獨詞句現(xiàn)象進(jìn)行統(tǒng)一的歸類分析。

老舍的長篇小說《駱駝祥子》句式靈活多樣,大量獨詞句的使用既避免了語言敘述的呆板,又突顯了下層勞動者語言的特色。例如:

(4)這一身汗!等到放下車,直一直腰,長長地出了一口氣。

(5)駱駝!

(6)哼!一把兒?倒退三十年的話,我有過三把兒!年頭兒變了,誰還喂得起駱駝?!

(7)逃吧!不管是吉是兇,逃!

(8)微微的涼風(fēng),靜靜的燈光。

(9)他恨不能雙手掐住她的脖子。掐!掐!掐!

(10)危險?難道真這樣巧?

(11)“我?哼,事兒可多了!”她左手叉在腰間,肚子努出些來。低頭看了他一眼,想了會兒,仿佛是發(fā)了些善心,可憐他了:“祥子!我找你有事。要緊的事!”

(12)“誰?喲,你!可嚇?biāo)牢伊?!”高媽捂著心口,定了定神,坐在了床上?/p>

(13)老程開了燈,披著件破皮襖,開了門:“怎么啦?祥子!三更半夜的!”

(14)“怎樣?”老程剔著牙上的一個芝麻?!霸撟吡?!”祥子看著地上的鋪蓋卷。

(15)“好小子!你成!我要有你這么個兒子,少教我活幾歲也是好的!

(16)“受苦的命!”她笑了一聲,“一天不拉車,身上就癢癢,是不是?

(17)“先商量商量!”祥子決定不讓步。

(18)“色!色!色!”祥子得意地叫出自己唯一知道的調(diào)動駱駝們的口號。

(19)“祥子!祥子!這兒來!祥子!”虎妞的聲音!

例(4)~(19)均是從《駱駝祥子》里摘出的獨詞句。從這些例句可以看出,獨詞句不僅可以由單獨一個詞組成,也可以在獨詞的前面或后面加上其他成分構(gòu)成復(fù)雜獨詞句,還可以由兩個獨詞重疊構(gòu)成。

以單個詞(簡稱X)出現(xiàn)的句子是獨詞句的原型形式(prototypical form),如例(5)中的“駱駝!”、例(6)中的“哼”、例(9)中的“掐!掐!掐!”、例(10)中的“危險”、例(11)中的“我”“祥子”、例(12)中的“誰?喲,你!”、例(13)中的“怎么啦?祥子!”、例(14)中的“怎樣?”和例(18)中的“色!色!色!”。有時單個詞也可以其疊用形式出現(xiàn)(XX),如“看看”“聽聽”“瞅瞅”以及例(17)中的“商量商量”。這類獨詞句在日常交流中很常見,有些也有適當(dāng)?shù)男问礁淖?,比如:食品?dǎo)購員常說的“嘗一嘗!聞一聞!瞧一瞧!”等。又如,等計程車時,當(dāng)看到車靠近,我們可能會說,“出租車!”或“停一停!”等類似表述。顯然,離開語境,“出租車!”或“停一停!”等獨詞只是個類概念,相當(dāng)于我們使用的詞典意義,在不同語境下可以表達(dá)很多意義,但因為植入了特定的場境情境,其表達(dá)的語義便一目了然。另外,原型獨詞句也包括上面提到的“茶還是咖啡?”以及“去還是不去”這類選擇性的獨詞句,這類獨詞句簡稱“X 還是Y”“X 還是不X”等。

從例(4)中的“這一身汗!”,例(6)中的“一把兒?”,例(8)中的“微微的涼風(fēng),靜靜的燈光”,例(11)中的“要緊的事!”,例(13)中的“三更半夜的”,例(14)中的“該走了”,例(15)中的“好小子!”,例(16)中的“受苦的命!”和例(19)中的“虎妞的聲音!”可以看出,獨詞句還可以由一個實詞與其前或后的成分一起構(gòu)成(簡稱“A+X”或“X+A”或“A+X+B”,“X”為原型的獨詞句,“A”和“B”為獨詞句前或后的附加成分)。

現(xiàn)有文獻(xiàn)較少論及偏正獨詞句,根據(jù)收集到的獨詞句語料,偏正獨詞句主要以名詞性偏正結(jié)構(gòu)形式出現(xiàn)(如“微微的涼風(fēng),靜靜的燈光”“受苦的命!”和“虎妞的聲音?。?dāng)然也包括動詞性偏正結(jié)構(gòu)(如“快點跑!”)、形容詞性偏正結(jié)構(gòu)(如“非常漂亮。”)嘆詞性偏正結(jié)構(gòu)(如“太累了!”)等不同次類。

從以上例句可以看出,如果離開植入的情境,這些獨詞本身只是個類概念,并不能表達(dá)其例示意義。如上文提到的例子“駱駝!”和“掐!掐!掐!”所表達(dá)的語義和語用內(nèi)涵源自植入的情境成分,包括其后的嘆號、小說故事情節(jié)寓于的大語境、乃至作者老舍筆下描述的當(dāng)時的政治環(huán)境?!捌∑?!掐!”的重復(fù)出現(xiàn),反映了祥子遭遇命運起起落落后對黑暗的舊社會發(fā)出的控訴。又如,偏正獨詞句“受苦的命!”本身也只是個類概念,其所傳遞的語義和語用內(nèi)涵需要借助虎妞的生活環(huán)境和她骨子里對祥子這類下層人民的態(tài)度去理解。

還有一點不能忽視的是,獨詞句不可以充當(dāng)復(fù)句的分句,比如:“古色古香的校園。”是偏正式獨詞句,但在“古色古香的校園,我愛你!”一句中,“古色古香的校園”同其它成分合在一起,已失去獨詞句的功能。

五、結(jié)語

本文借助認(rèn)知語法的情境植入理論,對《駱駝祥子》中的獨詞句語料進(jìn)行了分類研究,旨在對蕪雜的漢語獨詞句現(xiàn)象做出統(tǒng)一的解釋。研究結(jié)果表明,漢語中的獨詞句可以簡單分為原型獨詞句“X”及其擴(kuò)展承繼(“XX”“X還是Y”“X還是不X”等)和偏正獨詞句“X+A”或“A+X”及其擴(kuò)展承繼“A+X+B”兩大類?;谡J(rèn)知語法的情境植入視角對獨詞句語料進(jìn)行梳理研究,既可以對蕪雜的漢語獨詞句現(xiàn)象做出統(tǒng)一的解釋,也可以為對外漢語教學(xué)中獨詞句的處理提供一定的借鑒和參考。

(本文為作者主持的教育部人文社科項目“英漢獨詞句的認(rèn)知對比研究——情境植入視角”[項目編號:17YJA740010]和河南省哲學(xué)社會科學(xué)規(guī)劃項目“基于慕課的高校英語語法多維教學(xué)模式研究”[項目編號:2015BYY022]的部分成果。)

參考文獻(xiàn):

[1]于善志、張新紅.從獨詞句和否定句看標(biāo)記與習(xí)得序列[J].現(xiàn)代

外語,1999,(4):382-396

[2]杜道流.現(xiàn)代漢語中的獨詞感嘆句考察[J].語言文字應(yīng)用,

2003,(4):80-88.

[3]彭芒.原始獨詞句與詞無定類[J].西安外國語學(xué)院學(xué)報,2006,

(2):4-7.

[4]黃弋桓、李步軍.現(xiàn)代漢語獨詞句類型研究[J].沈陽大學(xué)學(xué)報

(社會科學(xué)版),2016,(6):738-741.

[5]金兆梓.國文法之研究[M].上海:上海中華書局,1922:56-57.

[6]劉復(fù).中國文法通論[M].上海:群益書社,1924:45-46.

[7]高名凱.高名凱語言學(xué)論文集[C]北京:商務(wù)印書館,1990:

253-254.

[8]郭中平.簡略句、無主句、獨詞句[M].上海:新知識出版社,

1957:47-55.

[9]趙元任.漢語口語語法[M].呂叔湘譯.北京:商務(wù)印書館,

1979:51.

[10]沈家煊.“零句”“和“流水句”——為趙元任先生誕辰120周

年而作[J].中國語文.2012,(5):403-415.

[11]馬文津,施春宏.基于整句——零句表達(dá)系統(tǒng)的漢語中介語篇

章現(xiàn)象考察[J].世界漢語教學(xué),2016,(4):513-529.

[12]呂叔湘.漢語語法分析問題[M].北京:商務(wù)印書館,

1979/2016:24-25.

[13]朱德熙.語法講義[M].北京:商務(wù)印書館,1982:21-22.

[14]Bloomfield.L.Language[M].Chicago:University of

Chicago Press,1933/1980.

[15]Saussure.F.de.Course in General Linguistics[M].

London:Duckworth,1916/1983.

[16] Langacker, R.W.Foundations of Cognitive Grammar

(vol.Ⅰ):Theoretical Prerequisites[M].Stanford University Press,1987.

[17]Langacker,R.W.Foundations of Cognitive Grammar

(Vol.2):Descriptive Application[M].Stanford:Stanford University Press,1991.

[18]Langacker,R.W.Cognitive Grammar:A Basic Introduction[M].

Oxford:Oxford University Press,2008.

[19]Langacker,R.W.Investigations in Cognitive Grammar[M].

NewYork:Mouton de Gruyter,2009.

[20]Langacker,R.W.Ten Lectures on Cognitive Grammar:

Dimensions of Elaboration[M].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2016.

[21]牛保義.認(rèn)知語法情境植入研究綜述[J].外語學(xué)刊,2015,

(5):16-22.

[22]老舍.駱駝祥子[M].北京:人民出版社,1936/2012:1-221.

(杜小紅 河南開封 河南大學(xué)外語學(xué)院 475001;河南鄭州 鄭州大學(xué)外語學(xué)院 450001)