国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

高昌回鶻王國棉織業(yè)考析*

2018-01-23 09:24:31楊富學(xué)單超成
吐魯番學(xué)研究 2018年1期
關(guān)鍵詞:高昌回鶻西域

楊富學(xué) 單超成

一、問題的提出

高昌回鶻王國形成于9世紀(jì)中葉,以高昌(今新疆吐魯番)為都城,別失八里(今新疆吉木薩爾縣北12公里)為夏都,早期(848年~10世紀(jì)中葉)疆域廣大,轄地東起甘肅西部,南抵昆侖山北麓,西到于闐、喀什噶爾一帶,其勢(shì)力范圍一度向西擴(kuò)張到中亞兩河流域①楊富學(xué):《高昌回鶻王國的西部疆域問題》,朱雷主編:《唐代的歷史與社會(huì)》,武漢大學(xué)出版社,1997年,第568~579頁。,中心區(qū)域應(yīng)為吐魯番、北庭、龜茲、焉耆、哈密、于闐、喀什等地。歷經(jīng)唐末、五代、宋、西遼以至于蒙元時(shí)期(包括1283年高昌回鶻亦都護(hù)遷居永昌,遙領(lǐng)高昌,以至于元朝滅亡的時(shí)段)。在長達(dá)五個(gè)世紀(jì)的國祚里,創(chuàng)造出了輝煌燦爛的高昌回鶻文化②李樹輝:《博采眾長、兼容并蓄的高昌回鶻文化》,鄭炳林、樊錦詩、楊富學(xué)主編:《絲綢之路民族古文字與文化學(xué)術(shù)討論會(huì)論文集》,三秦出版社,2007年,第259~300頁。,使得漠北回鶻文化得以延續(xù),繼而又影響到了后世的回鶻文明,此誠維吾爾族歷史文化發(fā)展之一重要階段也。

依史書記載,漠北時(shí)代的回鶻為一“居無恒所,隨水草流移”③《舊唐書》卷195《回紇傳》,中華書局,1975年,第5195頁。的游牧民族,實(shí)則并非完全如此。筆者近期的研究證明,漠北回鶻并非單純的游牧民族,定居農(nóng)業(yè)的發(fā)展已經(jīng)具備了一定的規(guī)模,商業(yè)也得到了相應(yīng)的發(fā)展①楊富學(xué):《回鶻社會(huì)文化發(fā)展逆演進(jìn)現(xiàn)象考析》,《暨南學(xué)報(bào)》2015年第4期,第148~150頁。,而且形成了一些居民點(diǎn)。在回鶻都城斡耳朵八里的居民點(diǎn)遺址中,考古人員發(fā)現(xiàn)有工匠住宅,宅中殘存有松香、銅片、銅鏡等,說明定居人口的增加促成了漠北回鶻手工業(yè)的發(fā)展②С.В.Киселев,ДревниегородаМонголии,Советскаяархеология,1957,No.2,стр.45-46.。當(dāng)然,漠北蒙古高原時(shí)期之手工業(yè)只能算是初步的,具體情況尚不得而知,以理度之,皮革加工、制氈等應(yīng)較為普遍。

9世紀(jì)中葉,回鶻由漠北西遷至西域后,在原住居民高度發(fā)展的手工業(yè)技術(shù)的影響下,逐步掌握了諸多手工業(yè)技藝,逐漸發(fā)展出獨(dú)具地域性、民族性的高昌回鶻手工業(yè)。盡管漢文史料對(duì)此記載甚少,但吐魯番一帶出土的回鶻文社會(huì)經(jīng)濟(jì)文書為數(shù)較為豐富,結(jié)合敦煌出土的早期回鶻文世俗文書,大體可勾勒出高昌回鶻王國手工業(yè)的類型和發(fā)展脈絡(luò),對(duì)研究高昌回鶻史乃至西域史具有重要意義。這里僅就其紡織業(yè)狀況略作考述。

二、高昌回鶻之紡織原料生產(chǎn)

生活環(huán)境的改變,往往會(huì)帶動(dòng)人們的衣著也發(fā)生相應(yīng)的變化。回鶻居漠北時(shí)期,普通百姓多食肉寢皮,主要衣物大都來源于動(dòng)物皮毛。這一局面在回鶻西遷至高昌地區(qū)后,得到了很大的改變。高昌等地豐富的棉花資源和先進(jìn)的織布技術(shù),對(duì)回鶻產(chǎn)生了重大影響,衣著由以皮毛為主而演變?yōu)橐悦拶|(zhì)衣物為主。

高昌地區(qū)的紡織原料以棉花最為重要。其植棉歷史非常悠久,從考古資料看,早在東漢至魏晉南北朝,棉花在西域已有種植。至高昌國與唐西州時(shí)期,棉花種植在西域,尤其是吐魯番一帶已非常普遍③李陽、楊富學(xué):《高昌回鶻植棉業(yè)及其在世界棉植史上的地位》,《石河子大學(xué)學(xué)報(bào)》2018年第1期,第95~105頁。。9世紀(jì)中葉,回鶻西遷西域以后,迅速吸收了當(dāng)?shù)鼐用竦闹裁藜夹g(shù)。在吐魯番出土的回鶻文文書中,與棉花種植相關(guān)的文獻(xiàn)數(shù)量眾多,其中非常多見的詞匯就是“k?p?z”,即“棉花”。吐魯番出土回鶻文租佃契約TM 232,D176(U 5272)載:

1.taq??u y?l ikindi(ay)on yang?qa

2.mangabay t(?)mürk?k?p?ztar??u

3.yir k?rg?k bolup t(?)mi?ining

4.bu suwtaq?uduru borluq?n on

5.t(?)ngk?p?zyaqaqatudtumbu

6.[bu]on t(?)ngk?p?zniküz yang?da

7.ba??ta??birl?birürm?n bu

8.borluqn?ngn?gükim qalan?qaw?d?

9.borsar m?n t(?)mi?ibilürm?n bay

10.t(?)mur bilm?z

雞年二月初十,我巴依鐵穆爾(Bay Tamur)因需要種棉花的土地,于是以十秤子棉花的租金,租種了塔米赤(Tamichi)的位于該水渠對(duì)面的葡萄園。這十秤子的棉花,我將于初秋時(shí)節(jié)全部償還。該葡萄園所有的卡蘭稅(Qalan)由我塔米赤負(fù)責(zé),巴依鐵穆爾概不負(fù)責(zé)。①W.Radloff,Uigurische Sprachdenkm?ler,Leningrad,1928,S.2-3;山田信夫著,小田壽典、ペーター·ツィーメ、梅村坦、森安孝夫編:《ウイグル文契約文書集成》第2卷,大阪大學(xué)出版會(huì),1993年,第72頁;耿世民:《回鶻文社會(huì)經(jīng)濟(jì)文書研究》,中央民族大學(xué)出版社,2006年,第178頁;李經(jīng)緯:《回鶻文社會(huì)經(jīng)濟(jì)文書輯解》,甘肅民族出版社,2012年,第77~79頁。

巴依鐵穆爾需要租種土地以種植棉花,而該土地原本是葡萄園。將葡萄園改為棉花種植地,以理度之,種植棉花應(yīng)是更有利可圖的。棉田,回鶻文作“k?p?z yir”,庶幾相當(dāng)于《突厥語大辭典》所謂之“k?p?zlik”②麻赫默德·喀什噶里著,校仲彝等譯:《突厥語大詞典》第1卷,民族出版社,2002年,第531頁。。 誠如前蘇聯(lián)學(xué)者吉洪諾夫(Д.И.Тихонов)所言,棉花種植是高昌回鶻普通家庭的副業(yè),在糧食作物之外,如果家有余田,勞動(dòng)人手有余力,一般家庭種植的經(jīng)濟(jì)作物都以棉花為主③Д.И.Тихонов,ХозяйсотвоиОбщественныйСтройУйгурскогоГосударстваX-XIVвв.,М.-Л.,1966,стр.82;[蘇]吉洪諾夫著,姬增祿譯:《十至十四世紀(jì)回鶻王國的經(jīng)濟(jì)和社會(huì)制度》,新疆人民出版社,2012年,第78頁。。職是之故,在回鶻文文獻(xiàn)中經(jīng)常出現(xiàn)棉花借貸事宜,如TIID 43(U 5263)回鶻文借貸文書:

1.tonguzy?lü?ün?ay alt?y?grmik?

2.mangausin?k?k?p?z k?rg?k bolup saur?ya-

3.?irtin t?rt tangk?p?z tü?k?alt?m

4.küzyang?tayititangk?p?z k?nib?rürm?n

5.birgin??bar yoq bolsarm?n inimbudruq’?wd?kil?r

6.birl?b?rzün birm?din k??ürs?rm?n ilyang???

7.as???birl?b?rürm?n

豬年三月十六日,我烏斯納(Usina)因需棉花,從索里亞失里(Sauriyashiri)處借了四秤有利息的棉花。秋初,將如數(shù)歸還七秤棉花。如歸還前我發(fā)生什么,將由我弟篤博盧克(Dubruq)及家中人償還。如未按時(shí)歸還,就按民間慣例連同利息一起歸還。④W.Radloff,Uigurische Sprachdenkm?ler,Leningrad,1928,S.128;山田信夫著,小田壽典、ペーター·ツィーメ、梅村坦、森安孝夫編:《ウイグル文契約文書集成》第2卷,大阪大學(xué)出版會(huì),1993年,第111頁;耿世民:《回鶻文社會(huì)經(jīng)濟(jì)文書研究》,中央民族大學(xué)出版社,2006年,第212頁;李經(jīng)緯:《回鶻文社會(huì)經(jīng)濟(jì)文書輯解》,第48~49頁。

吐魯番出土漢文文書也對(duì)高昌回鶻的棉花種植有確切記載,如大谷文書Ot.Ry.8078《回鶻天可敦下西州洿林界園子種田簿》有言:

1.天可敦下洿林界園子曹庭望青麥叁畝、緤肆畝、小麥伍畝。

該文書出現(xiàn)有“緤肆畝”“□彌緤叁畝”等字樣,歸“天可敦”所有??啥貫榛佞X語qatun之音譯,《突厥語大詞典》言:“qatun可敦,夫人”①麻赫默德·喀什噶里著,校仲彝等譯:《突厥語大詞典》第1卷,第432頁。。是見,該文獻(xiàn)可作為高昌回鶻棉花生產(chǎn)的力證。至于文書的時(shí)代,池田溫推定在8世紀(jì)末以降②池田溫:《中國古代籍賬研究》,東京:東京大學(xué)東洋文化研究所,1979年,第565頁。。但筆者覺得這個(gè)斷代未必確當(dāng)。因?yàn)?世紀(jì)末,回鶻的勢(shì)力主要局限于漠北地區(qū),盡管789~792年回鶻與吐蕃在吐魯番有過爭奪,回鶻曾一度控制北庭、西州等地③森安孝夫:《ウィグルと吐蕃の北庭爭奪戦及びその後の西域情勢(shì)について》,《東洋學(xué)報(bào)》55-4,1973年,第60~87頁;同氏:《増補(bǔ):ウィグルと吐蕃の北庭爭奪戦及びその後の西域情勢(shì)について》,《アジア文化史論叢》第3卷,東京:山川出版社,1979年,第199~238頁。,但若言斯時(shí)吐魯番有棉花種植,似乎顯得令人難以相信。因?yàn)楫?dāng)時(shí)漠北回鶻和吐蕃長期處于交戰(zhàn)狀態(tài),回鶻在西域的存在,主要體現(xiàn)于軍事方面。在這種情形下,很難相信會(huì)有漠北回鶻人在西域有安定的農(nóng)業(yè)生產(chǎn)活動(dòng)。是故,筆者認(rèn)為,該文獻(xiàn)的時(shí)代應(yīng)在9世紀(jì)中葉以后的高昌回鶻王國時(shí)期。

從回鶻文文書看,在高昌回鶻社會(huì)存在著以奴隸或雇工等形式為主要?jiǎng)趧?dòng)力的農(nóng)業(yè)生產(chǎn)與手工業(yè)作坊,這些情況的存在與蒙元時(shí)期畏兀兒地區(qū)實(shí)行的地方基層組織大體是相適應(yīng)的?!对湔隆份d:“諸縣所屬村疃,凡五十家立為一社,不以是何諸色人等,并行入社。令社眾推舉年高,通曉農(nóng)事,有兼丁者立為社長?!雹芎榻鸶恍6ū荆骸对湔隆肪?3《戶部九·農(nóng)桑·勸農(nóng)立社事理》,臺(tái)北:“中央”研究院歷史語言研究所,2016年,第871頁。從回鶻文文書看,當(dāng)時(shí)回鶻社會(huì)中就存在村社,回鶻文寫作il或el。前蘇聯(lián)學(xué)者托爾斯托夫曾斷言,回鶻文文書中的“Il”一詞,“準(zhǔn)確地講,也就是國民村社”⑤С.П.Толстов,ДреввнийХорезм,Москва,1948,стр.259.。此說得到吉洪諾夫的支持,繼之,他以更豐富的資料證實(shí)了這一結(jié)論⑥Д. И. Тихонов, ТерминыЭльиБудунв Древних уигурских документах,Исследованияпоисториикультурынародов Востока.Сб.вчестьакад.И.А.Орбели,М.-Л.,1960,стр.250-255.。從回鶻文文書T II D 321回鶻文《派工單》看,村社擁有畜群,有專人放養(yǎng):

1.[bar]sy?l bi?in?ay on yang?-qa

2.ba?qay-ak?z-ik-ligküzküni

3.birmi?buqan?i?k?-niil

4.-ningtum-a-niküt??i?rür

虎年五月初十,將輪到巴西·喀雅放養(yǎng)秋天繳稅的牛羊及村社的畜群。⑦W.Radloff,Uigurische Sprachdenkm?ler,Leningrad,1928,S.121;李經(jīng)緯:《吐魯番回鶻文社會(huì)經(jīng)濟(jì)文書研究》,新疆人民出版社,1996年,第231頁。

其中的il,李經(jīng)緯譯作“村莊”,似有不妥⑧李經(jīng)緯:《吐魯番回鶻文社會(huì)經(jīng)濟(jì)文書研究》,新疆人民出版社,1996年,第231頁。,故徑改為“村社”。由是以觀,元代畏兀兒社會(huì)也是以村社為單位的,人們的日常生活有可能是以村社為中心的,按照村社的安排進(jìn)行勞作。手工業(yè)生產(chǎn)也以村社為單位,小手工業(yè)者須定期向政府繳納實(shí)物捐稅,同時(shí)服勞役、工差。如所周知,羊毛也是重要的紡織原料。據(jù)載,當(dāng)時(shí)回鶻人曾培育出優(yōu)良大尾羊,“尾重者三斤,小者一斤,肉如熊白而甚美”⑨《宋史》卷490《高昌傳》,中華書局,1977年,第14110頁。。在高昌回鶻王國紡織業(yè)中,羊毛作為紡織原料,其地位僅次于棉花。

913年左右阿拉伯旅行家穆黑尼(Ibn Muhalnil)著《旅行記》曾言:“Taghazghaz(高昌回鶻)地俗食生熟之肉,衣羊毛與棉織品?!雹貶.Yule,Cathay and the Way Thither,Vo1.I,London,1915,p.247.宋人洪皓《松漠紀(jì)聞》亦載回鶻地產(chǎn)“綿、毛、 、狨”等②(宋)洪皓著,翟立偉標(biāo)注:《松漠紀(jì)聞》,吉林文史出版社,1986年,第13頁。。 為草棉,為西域所普遍種植者,有別于南方的木棉。玄應(yīng)《一切經(jīng)音義》有言:“劫波育,或言劫貝者,訛也。正言伽波羅。高昌名 ,可以為布?!雹郏ㄌ疲┬?yīng):《一切經(jīng)音義》卷13,《大正藏》第54冊(cè),No.2128,頁413b。古代西域盛產(chǎn)的“白 布”,就是以“ ”為原料的?!端问贰じ卟齻鳌吩聘卟霎a(chǎn)“白 ”④《宋史》卷490《高昌傳》,第14111頁。,應(yīng)即此指。至于“綿”,是否同指草棉,不得而知?!懊焙汀搬酢睉?yīng)同類。這一記載,也證明在高昌回鶻王國中,棉花和羊毛為最重要的紡織原料。

及至元代,高昌回鶻地區(qū)成熟的植棉技術(shù)傳入內(nèi)地。元代散曲家蒲道源在《順齋閑居叢稿》卷16《西鄉(xiāng)宣差燕立帖木兒遺愛碣》中對(duì)回鶻人向陜西西鄉(xiāng)推廣植棉技術(shù)有如下記載:

侯畏吾兒人氏,名燕立帖木兒,閥閱名家,以至治三年(1323)由平?jīng)龈泄俎D(zhuǎn)蒞茲邑……又以邑民不知種木棉之利,自興元求子給社戶,且教以種之法。至今民得其利,而生理稍裕。⑤(元)蒲道源:《順齋閑居叢稿》,《元代珍本文集匯刊》本,臺(tái)北:“中央”圖書館編印,1970年,第665~666頁。

其中的“邑”指西鄉(xiāng),即今陜西西鄉(xiāng)也,在元代隸屬于興元路(治今陜西漢中)。從這一記載知,畏兀兒人燕立帖木兒在充任陜西西鄉(xiāng)縣尹時(shí),從興元路(漢中)求得棉花種子,引種至西鄉(xiāng)。在至治三年以前,即引種至漢中地區(qū)。

揆諸元司農(nóng)司編纂《農(nóng)桑輯要》卷2《播種·論苧麻木棉》條,有如下記載:

苧麻,本南方之物;木棉亦西域所產(chǎn)。近歲以來,苧麻藝于河南,木棉種于陜右,滋茂繁盛,與本土無異。⑥(元)司農(nóng)司編纂,石聲漢校注:《農(nóng)桑輯要校注》卷2《播種·論苧麻木棉》,中華書局,2014年,第55頁。

這里的“木棉”并非原產(chǎn)于南亞次大陸后經(jīng)中南半島傳入中原的南方木棉,而是原產(chǎn)于非洲經(jīng)西域而傳入中原的草棉。在我國古文獻(xiàn)中,常有把草棉稱作木棉的情況,如大蒙古國時(shí)期契丹名臣耶律楚材追隨成吉思汗游歷西域長達(dá)三年之久,留下了許多吟誦西域的詩篇,其中《贈(zèng)高善長一百韻》寫道:“西方好風(fēng)土,大率無桑蠶。家家植木綿,是為垅種羊?!雹撸ㄔ┮沙淖?,謝方點(diǎn)校:《湛然居士文集》卷12,中華書局,1986年,第266頁。這里的“木綿”與“垅種羊”為同一個(gè)意思,皆指西域種植的棉花(草棉)⑧尚衍斌:《從茶、棉、葡萄酒、胡食的傳播看古代西域與祖國內(nèi)地的關(guān)系》,氏著:《元史及西域史叢考》,中央民族大學(xué)出版社,2013年,第400頁。。

《農(nóng)桑輯要》成書于至元十年(1273),其中的“近歲”說明陜西引種棉花當(dāng)在至元十年前不久,首先應(yīng)在關(guān)中地區(qū)種植,在至治年間,才進(jìn)一步南傳至漢中一帶,此后漸次發(fā)展,中原得到廣泛種植。至于河南所產(chǎn)苧麻,來自南方,屬于真正意義上的木棉,與回鶻所產(chǎn)草棉無關(guān),故略而不論。

值得提點(diǎn)的是,燕立帖木兒針對(duì)的對(duì)象,也是以社為單位的,正與《元典章》及回鶻文寫本T II D 321《派工單》的記載相呼應(yīng)。

三、高昌回鶻之棉織業(yè)

關(guān)于高昌回鶻的棉織業(yè),在前引《宋史·高昌傳》中有簡略記載,文云:“高昌……出貂鼠、白 、繡文、花蕊布?!雹佟端问贰肪?90《高昌傳》,第14111頁。其中的“花蕊布”無疑為棉織物。在高昌回鶻王國西鄙的龜茲地區(qū),“國城有市井而無錢貨,以花蕊布博易”②《宋史》卷490《龜茲傳》,第14123頁。。這里的花蕊布,其實(shí)就是粗棉布,回鶻語作“b?z”,有可能為漢語“葧”的對(duì)音③Simone-Christiane Raschmann,B?zin Uighur Buddhist Texts,Land Routesof the Silk Roadsand the Culrural Exchanges Between the East and West Beforethe10th Century.Desert Route Expedition International Seminar in Urumqi August 19-21,1990,Beijing:New World Press,1996,pp.589-599.。該詞在另外的場(chǎng)合似乎又被quanbu、qoqbu或quanbu所取代。quanbu似源于漢語“官布”一詞,本義是“棉織品、棉布”的意思,在一些回鶻文契約文書中有“代用貨幣”之意④鄭炳林、楊富學(xué):《敦煌西域出土回鶻文文獻(xiàn)所載qunbu與漢文文獻(xiàn)所見官布研究》,《敦煌學(xué)輯刊》1997年第2期,第19~27頁。。成書于11世紀(jì)的《突厥語大辭典》記載道:

Kamdu,長四蓋斯,幅寬一拃的一塊布,上面蓋有回鶻國王的印,在交易中當(dāng)貨幣使用。如果這布舊了,每七年可洗一次,再重新蓋印。⑤麻赫默德·喀什噶里著,校仲彝等譯:《突厥語大辭典》第1卷,第442頁。

其中的“kamdu”一詞,依耿世民先生的意見,應(yīng)來自于回鶻文quanbu“官布”⑥耿世民:《喀喇汗王朝與喀什噶里的〈突厥語詞典〉》,《中央民族大學(xué)學(xué)報(bào)》2009年第6期,第100~103頁。,或可信從。在吐魯番出土回鶻文買賣文書中有25件書寫有價(jià)格語,其中17件上都記載有作為貨幣的粗棉布⑦劉戈:《回鶻文契約文書初探》,五南圖書出版有限公司,2000年,第69頁。。在這些文書中,粗棉布貨幣用來買賣奴隸、買賣土地、借貸、納稅、記賬、記債和遺產(chǎn)贈(zèng)與⑧李經(jīng)緯:《吐魯番回鶻文社會(huì)經(jīng)濟(jì)文書研究》,第5、8、9、12、48、88、92、104、122、123、149~151、173、180、181、183、239、240、254、256、280、281、302頁。。

粗棉布在古代回鶻社會(huì)中具有一般等價(jià)物職能,可以說是高昌回鶻王國中最為通用的貨幣⑨楊富學(xué):《古代新疆實(shí)物貨幣——粗棉布》,《中國錢幣》1989年第3期,第14~17頁。。在吐魯番出土的回鶻文文書中多有棉布的記載,如TM 206,D187(Mainz 693)《鐵特迷利格等買賣婦女契》:

1.bi?in y?l?ah?aput ay ikiya?g?

2.-qa mangat?tmilig qar-abuq-a

3.ik?gü-k?qar?l?? k(?)rg ?k bolup

4.qutlu? atl?? qatun ki?i-nisat?p

5.qutlu? t?mür-tin y?z?ligqal?n b?z

6.ald?m?zbu y?z?ligb?z-ni

7.sat?? q?lm??kün üz-?biz

8.t?tmiligqar-abuq-aik?gü tük?l

9.sanap alt?m?zm?n qutlu? t?mür

10.y(?)m?tük?l sanap birdimbu qutlu?

猴年臘月初二,我鐵特迷利格(T?tmilig)[和]喀喇·不花(Qar-a Buq)兩個(gè)人因需要開支,而把名叫庫特魯赫()的女人賣了,從庫特魯赫·鐵木耳(T?mür)那里得到了一百五十[個(gè)]粗棉布,這一百五十[個(gè)]棉布,在成交之日我們,鐵特迷利格[和]喀喇·不花兩個(gè)人完全數(shù)清收到了;我?guī)焯佤敽铡よF木耳也完全數(shù)清付給了。①W.Radloff,Uigurische Schriftstücke,in Text und übersetzung,A.Grünwedel,Berichtüber Arch?ologische Arbeiten in Idukuschari und Umgebung im Winter 1902-1903,Münich,1905,S.189-190;С.Е.Малов,ПамятникиДревнетюркскойПисьменности.Текстыиисследования,М.-Л.1951,стр.211-214;山田信夫著,小田壽典、ペーター·ツィーメ、梅村坦、森安孝夫編:《ウイグル文契約文書集成》第2卷,大阪大學(xué)出版會(huì),1993年,第59頁;耿世民:《回鶻文社會(huì)經(jīng)濟(jì)文書研究》,中央民族大學(xué)出版社,2006年,第123~125頁。參見李經(jīng)緯、靳尚宜、顏秀萍:《高昌回鶻文獻(xiàn)語言研究》,新疆大學(xué)出版社,2003年,第534~536頁。

諸如此類的與棉布相關(guān)的文書還有很多。在這些文書中,棉織品詞匯很多,除棉布(b?z)外,還有官布(qunpu)、粗棉布(tas b?z)、細(xì)棉布(in?k?b?z)、棉質(zhì)上衣(??kr?k)、厚棉布(qal?n b?z)、棉布衫(??kr?k)、高昌棉布(qo?u b?z-in)、有絮棉花(q?t??l??)、沒絮棉花(q?t??s?z)等,此外還有一些詞匯,有可能為棉織品,也可能為麻織品,但考慮到高昌地區(qū)棉花的盛產(chǎn),推定其為棉織品似乎更合乎情理,如被褥(t???k)、被單(?rtüg)、褲子(üm)、上衣(ton)、白被褥(ürüngyirliq)、衣料(k?dimlig)、長衣(tonant?)、臥褥(t???k)、坎肩兒(k?küzm?k)、睡服(udru)、手帕(suuluq或il?tü)、襯單(?imdanni)、胸衣(k?küzb?g)、冬衣(k?b?z b?zi)、夏衣(altm??b?z)、四角被褥(t?rtkil t???k)、白被褥(yurüng tartat???k)、灰白褥子(aq tarta t???k)、黑衣服(qara ton)、床單(??ük-k?)、布套(qaw?aq)等。

既有如此眾多的棉織品,則回鶻社會(huì)中必有很多的紡織工。吐魯番七克臺(tái)出土U 5242(T II ?iqtim 7)回鶻文《分配奴隸所得協(xié)議》載:

1.barsy?l toquzun?ay alt?otuz-qa

2.biz otuz-nungb(..)ltur atl(?)? tmir?i

3.qaraba?toy?n co?-nungay s?l??(?)

4.atl(?)? ’?b?iqaraba?b?z-?ibu ik?gü

5.b?g?r-l?r-ing?ay?tmat?n ?r’?bci

6.bolm??-lar

虎年九月二十六日,我們屬于奧吐孜(Otuz)的名叫B//ltur的鐵匠奴隸和屬于脫因·楚赫(Toy?n ?o?)的名叫阿依·斯利赫(Ay S?l??)的紡織女奴二人未經(jīng)官人的同意,結(jié)為夫妻。②R.R.Arat,Eski Türk hukuk vesikalari,Journal de la SociétéFinno-Ougrienne 65:1,1964,S.64-65;W.Radloff,Uigurische Sprachdenkm?ler,Leningrad 1928,S.125-126;山田信夫著,小田壽典、ペーター·ツイーメ、梅村坦、森安孝夫編:《ゥイグル文契約文書集成》2,大阪大學(xué)出版會(huì),1993年,第147~148頁;耿世民:《回鶻文社會(huì)經(jīng)濟(jì)文書研究》,中央民族大學(xué)出版社,2006年,第247~248頁。

其中的紡織女工阿依·斯利赫的身份為農(nóng)奴。高昌回鶻時(shí)期農(nóng)奴制普遍存在,阿依·斯利赫即應(yīng)為某個(gè)封建莊園中精通紡織手藝的農(nóng)奴。既有織布工,則說明當(dāng)時(shí)回鶻人最起碼應(yīng)掌握了簡單紡織工具的使用方法,發(fā)展出家庭紡織業(yè)。敦煌出土的回鶻文文書Or.8212-181如是載:

yoq taqiekki?i?ar-ib?ziursa? timin

l?wkibulur b?zi-mü k?lür?yin n?qilayin b?lgülüg

如果你們?cè)俜艃桑ㄆィ┡P機(jī)布,我們就帶來兩匹立機(jī)布。①J.Hamilton,Manuscrits ou?goursduⅨe-Ⅹesièclede Touen-houang,Tome1,Paris1986,pp.143,145;楊富學(xué)、牛汝極:《沙州回鶻及其文獻(xiàn)》,甘肅文化出版社,1995年,第101、103頁。

文獻(xiàn)中的臥機(jī)即臥式織布機(jī),立機(jī)即立式織布機(jī)。立機(jī)是古代踏板織機(jī)中的一種,腳踩提綜使得織工能騰出手來做其他事物,大大提高了生產(chǎn)力。元人薛景石撰《梓人遺制圖說》,圖文并茂,專門詳細(xì)地講述各種織機(jī)。

Or.8212-181是一份由沙州寄往哈密的信件。彼時(shí),包括哈密在內(nèi)的高昌回鶻王國與河西走廊的沙州(?a?u)、肅州(Süg?ü)交往甚密,三地物資交流頻繁,帶動(dòng)了各地手工業(yè)工具及技術(shù)的完善。約在唐末五代之間,敦煌契約文書中出現(xiàn)了織機(jī)的記載,諸如“立機(jī)”、“好立機(jī)”、“立機(jī)紲”、“立居”等名目。敦煌遺書P.2032v《后晉時(shí)期浄土寺諸色入破歷算會(huì)稿》載:“立機(jī)壹疋,斜褐一段,宋法律手上西倉折物入。立機(jī)壹疋,唐丑兒押衙女患念誦用……立機(jī)一疋,史生患念誦入……官布一疋,立機(jī)一疋,連興押[牙]患時(shí)經(jīng)儭入?!雹谏虾9偶霭嫔?、法國國家圖書館編:《法藏敦煌西域文獻(xiàn)》第2冊(cè),上海古籍出版社,1995年,第31頁。錄文見唐耕耦、陸宏基編:《敦煌社會(huì)經(jīng)濟(jì)文獻(xiàn)真跡釋錄》第3輯,全國圖書館文獻(xiàn)縮微復(fù)制中心,1990年,第459~460頁。此外,在敦煌出土文獻(xiàn)中,關(guān)于織布機(jī)的記載是比較多見的。敦煌莫高窟五代時(shí)期的壁畫中亦有織機(jī)形象,如莫高窟第98窟北壁五代時(shí)期壁畫《華嚴(yán)經(jīng)變》中就有立機(jī)圖像③王進(jìn)玉:《敦煌學(xué)和科技史》,甘肅教育出版社,2011年,第443頁。。

明代宋應(yīng)星《天工開物》載,用于“取織絨褐”的綿羊,“先自西域傳入臨洮,今蘭州獨(dú)盛,故褐之細(xì)者皆出蘭州……凡織絨褐機(jī)大于布機(jī),用綜八扇,穿經(jīng)度縷,下施四踏輪,踏起經(jīng)隔二拋緯,故織出紋成斜現(xiàn)。其梭長一尺二寸,機(jī)織、羊種皆彼時(shí)歸夷傳來,故至今織工皆其族類,中國無與也。”④[明]宋應(yīng)星:《天工開物》卷上《乃服》,上海:商務(wù)印書館,1933年,第40~41頁。這里的“歸夷”指的是歸順中原的少數(shù)民族,而且明言來自蘭州,推而論之,這種紡織技術(shù)應(yīng)由甘肅傳入內(nèi)地。值得特別提點(diǎn)的是,關(guān)于立織機(jī)所織布匹,在敦煌寫本P.2992v(3)《曹議金致回鶻順化可汗?fàn)睢分杏蟹从常?/p>

季夏極熱,伏惟弟順化可汗天子,尊體動(dòng)止萬福,即日兄大王蒙恩,不審近日尊體何似,伏惟順時(shí),倍加保重……今遣內(nèi)親從都頭價(jià)榮實(shí)等謝賀,輕信上好燕脂、表(鑲)玉壹團(tuán)重捌斤、白綿綾伍疋、安西紲兩疋、立機(jī)細(xì)紲?zhǔn)鞍岂?、官布陸拾疋,以前物等,到,垂檢容。更有懷,并在賈都頭口申陳子細(xì)。謹(jǐn)狀。⑤上海古籍出版社、法國國家圖書館編:《法藏敦煌西域文獻(xiàn)》第2冊(cè),上海古籍出版社,1995年,第361頁。錄文見唐耕耦、陸宏基編:《敦煌社會(huì)經(jīng)濟(jì)文獻(xiàn)真跡釋錄》第1輯,書目文獻(xiàn)出版社,1986年,第459~460頁。

這是一封沙州歸義軍節(jié)度使曹議金致甘州回鶻統(tǒng)治者順化可汗的信函,其中記載有“立機(jī)細(xì)紲”,可反映兩方面的問題,首先,沙州用立機(jī)織布應(yīng)早于甘州;其二,甘州回鶻已開始擁有由立機(jī)制造的布匹。若慮及西域古代紡織技術(shù)的發(fā)達(dá),宋元時(shí)代已普遍使用立機(jī)織制地毯等毛織品和棉織品,故而可以推定,約在宋元時(shí)期,立織機(jī)由西域經(jīng)由敦煌、甘州而傳至中原,嗣后,中原地區(qū)據(jù)之進(jìn)一步對(duì)這種織布機(jī)進(jìn)行改造,使之日臻完善。

四、結(jié)論

作為西域回鶻政治、經(jīng)濟(jì)、文化中心的高昌(今吐魯番),自漢代起,就一直是多民族聚居地,歷史上諸多民族在此繁衍生息,諸多文化融為一爐,形成了獨(dú)具特色的地方文化。高昌擁有棉花種植的天然環(huán)境優(yōu)勢(shì),植棉歷史悠久,種植普遍,自漢代以來,經(jīng)高昌郡、高昌國、唐西州數(shù)個(gè)世紀(jì)的發(fā)展,技藝日趨精湛,當(dāng)?shù)鼐用駥⒚藁óa(chǎn)業(yè)作為重要的經(jīng)濟(jì)來源。9世紀(jì)中葉漠北回鶻西遷高昌,繼承和發(fā)展了吐魯番一帶的植棉業(yè)與棉織業(yè)。在高昌回鶻王國,棉織物用途廣泛,除日常衣著外尚且用于貨幣流通等,所生產(chǎn)的棉織品種類繁多,質(zhì)地優(yōu)良。人們將棉花種植技術(shù)傳入內(nèi)地,且進(jìn)行紡織工具的交流使用,促進(jìn)了中原棉織技藝的革新。

猜你喜歡
高昌回鶻西域
傳遞和中轉(zhuǎn)美好的情愫
《八月西域行印記》
中華詩詞學(xué)會(huì)高昌林峰看望沈鵬先生
中華詩詞(2021年12期)2021-04-07 21:14:00
從敦煌到高昌——寶石壁畫沉浸式大展
班超出使西域
俄藏回鶻文《玄奘傳》第六卷七葉釋讀
小議回鶻文《玄奘傳》第六卷所見之?g?一詞
西域散章
散文詩(2017年15期)2018-01-19 03:07:52
《西域圖志》纂修略論
西夏研究(2017年1期)2017-07-10 08:16:55
回鶻文《慈悲道場(chǎng)懺法》動(dòng)詞的式范疇
萨嘎县| 东乌珠穆沁旗| 恩平市| 开平市| 文水县| 中江县| 深泽县| 神农架林区| 安徽省| 营山县| 波密县| 搜索| 多伦县| 吴江市| 鲁山县| 文成县| 文水县| 宁夏| 广宁县| 昌邑市| 抚松县| 东乌| 常德市| 偏关县| 禄丰县| 新化县| 廊坊市| 贡嘎县| 托克托县| 永兴县| 临夏县| 建德市| 英山县| 龙门县| 三亚市| 彭州市| 九龙坡区| 介休市| 门源| 白玉县| 慈溪市|