[死]有上百個土話
北京人特別忌諱直接說出“死”字來,您想誰不怕死呀?所以,北京人發(fā)明了許多關于“死”的忌諱詞兒。
一、北京土話里,有關“死”的詞兒就有近百個:
走了、沒了、過去了、老了、過世了、永別了、咽氣了、千秋了、歇了;
徹底歇菜了、撒手了、撒手人寰了、了啦、一了百了啦、謝世了、下世了;
往西去了、升天了、歸天了、不在了、報銷了、嗚呼了、回去了、無常了;
烏程了、歸真了、蓋白布了、捐館了、往生了、蓋張紙哭的過兒了;
駕鶴西去了、彎回去了、拔腿了、收攤兒了、仙游了、光榮了;
撂挑子了、三長兩短了、上八寶山了、搞地下工作去了;
到人生終點站了、葬玉埋香了、睡過去了起不來了、踹腿兒了;
回不來了、入土了、挺在那兒了、謝幕了、去大煙筒胡同了、永眠了;
進盒兒了、長眠了、不朽了、凋謝了、棄世了、聽蛐蛐叫去了;
閉眼了、回老家了、嘣噔倉了、不行了、蝦米了、就世了、翹辮子了;
拔管子了、咽氣了、翻白眼兒了、斃命了、交待了、遠行了;
當?shù)叵鹿ぷ髡吡?、見馬克思去了、就木了、吃黑棗兒了、撂了;
嘎嘣兒了、淹浸了、掛了、斷氣了、玩完了、上墻了;
到閻王爺那兒報到去了、讓閻王爺收了、冒煙兒了、找誰誰誰去了;
嗝兒屁了、嗝兒屁著涼大海棠了、倆六一個幺、眼兒猴了,等等。
二、這還不算那些文詞如:
身殞、薨、亡故、大故、殂、病逝、歿、作古、病故、身故、仙逝、溘逝、去世、長逝、見背、溘然長逝、告別人世、安息、與世長辭、一命嗚呼、命赴黃泉、壽終正寢等等,
此外“死”還有專有名詞,如佛教對死的說法:涅巢、坐化、羽化、圓寂、歸寂、入寂、入滅、滅度等。
三、對特殊的“死”還有特別的說法:
犧牲、夭折、中殤、早逝、蘭摧玉折、玉樓赴召、地下修文、獻身、就義、送命、捐生、殉職、殉國、殉節(jié)、授命、陣亡、殉難、成仁、效死、效命沙場、舍生取義、馬革裹尸、肝腦涂地、死于非命、以身許國等等。
四、皇上的“死”另有說法:
駕崩、晏駕、山陵崩、升遐、賓天、大行、千秋萬歲等。
您瞧上面那么多詞兒,說的都是“死”的意思,但沒有一個“死”字兒。一方面,您能感覺到北京話里的隱諱性,另一方面,您也能看到北京話的語言豐富性。