Q:三年過去了,還記得我們雜志嗎?
A:當(dāng)然啦,“中天”的封面是我短發(fā)的紀(jì)念!記得當(dāng)時老師推薦我上封面,覺得受寵若驚,沒想過自己能上雜志封面。
Q:你的“定位”在巴西金邊大學(xué),我們都很驚訝,你怎么會去那么遠(yuǎn)的地方讀書?在巴西的生活還好嗎?
A:這是我們大學(xué)的交流項(xiàng)目,感覺能夠成為北大交流項(xiàng)目的學(xué)校應(yīng)該都不差,像我這樣學(xué)葡萄牙語的可以考慮一下?就來了。
學(xué)習(xí)的話,這里上課基本采用“課前自己讀材料、課上交流”的模式,和國內(nèi)比,課堂上討論的時間更多。
生活的話,我住在大學(xué)城,還挺平靜的。這里每周都會有很多Festa(聚會),可以去玩,但是盛名在外的狂歡節(jié)一般在2月舉辦,我估計(jì)是趕不上了。
目前感覺巴西人都超級好,很愿意幫忙。剛到巴西的時候還是有點(diǎn)語言障礙的,啥都聽不懂,也不知道人家都在說啥。
Q:后來是怎么搞定這個語言障礙的?
A:最簡單地,聽不懂就換成英語交流啊。其實(shí)當(dāng)?shù)厝硕紩苡心托牡芈犇阏f話,你也可以讓對方放慢語速不斷重復(fù),時間長了慢慢就適應(yīng)了。
Q:你是怎么想到學(xué)葡萄牙語的?
A:我是小語種保送生。因?yàn)閷δ厦来箨懹蟹N謎之好感,覺得很神秘,那里主要講西班牙語和葡萄牙語,兩者之間又感覺懂葡語的人好像更少,也更酷,所以就這樣選了。
Q:沒有和同學(xué)們一起參加高考,會有點(diǎn)遺憾嗎?
A:沒有參加高考確實(shí)有遺憾,但是高中過得比較自由,一直在探索自己感興趣的領(lǐng)域,比較享受學(xué)習(xí)本身。如果回到過去,依然會選擇保送。
Q:學(xué)葡萄牙語,最難的是什么?學(xué)外語有什么竅門?
A:對我來說是發(fā)音吧,像中文里沒有的大舌音就練習(xí)了很久才發(fā)出來,也一直被老師說帶有英語口音。
學(xué)語言嘛,最重要的還是敢說敢表達(dá),畢竟語言是用來交流的。跟小時候?qū)W習(xí)母語一樣,語言總是在不斷的模仿中進(jìn)步的。分析詞法、句法和結(jié)構(gòu),在此基礎(chǔ)上模仿運(yùn)用,相對來說表達(dá)會比較準(zhǔn)確。
Q:給我們“安利”一些葡萄牙語的書和電影唄!
A:對國內(nèi)受眾來說,葡語的書啊,電影電視啊,資源比較稀少。我自己比較喜歡的有埃薩·德·蓋羅斯的長篇小說《滿大人》,馬查多·得·阿西斯的作品也很有意思,電影有《上帝之城》《精英部隊(duì)》,大家感興趣可以看看。
Q:最后,教大家一句葡語吧!
A:Feliz Ano Novo!(音似“菲利茲阿諾諾沃”)這是“新年快樂”的意思,祝大家在新的一年里學(xué)習(xí)進(jìn)步,天天開心!