◎郝雪麗
(西華師范大學(xué) 四川 南充 637009)
1900年道士王圓箓在敦煌莫高窟藏經(jīng)洞內(nèi)發(fā)現(xiàn)了從十六國到北宋初期紙質(zhì)或絹帛的寫本、繪畫與印刷文獻(xiàn),多達(dá)五萬多件,隨后敦煌文獻(xiàn)流散各國,給研究者帶來極大的不便。隨著現(xiàn)代信息技術(shù)的應(yīng)用及電子出版物的普及,大數(shù)據(jù)時(shí)代的文獻(xiàn)儲(chǔ)存方式逐漸向數(shù)字化發(fā)展,這也是未來敦煌文獻(xiàn)整理的趨勢(shì)。
敦煌文獻(xiàn)的整理工作在其發(fā)現(xiàn)之日就開始進(jìn)行了,結(jié)合前代學(xué)者的研究[1],現(xiàn)在可將敦煌文獻(xiàn)的整理大致分為三個(gè)階段:第一個(gè)階段(1909-1960),此階段敦煌文獻(xiàn)的刊布與整理以學(xué)者抄錄為主。1909年,法國漢學(xué)家伯希和(Paul Pelliot,1878-1945)截獲敦煌遺書的第二年,在北京向羅振玉、蔣斧、王仁俊等學(xué)者展示了部分寫本,羅振玉在第二天便撰寫了《敦煌石室書目及發(fā)現(xiàn)之原始》。敦煌藏經(jīng)洞的發(fā)現(xiàn)震驚中外,各國學(xué)者對(duì)敦煌文獻(xiàn)的編目工作也如火如荼展開[2-4]。第二階段(1960-2000)敦煌文獻(xiàn)的刊布與整理以縮微膠卷及影印圖版的出版為主。1957年前后,英國博物館制作的英藏敦煌文獻(xiàn)6980號(hào)縮微膠卷傳入中國,此后法國在七十年代亦公布了縮微膠卷,隨后各國陸續(xù)公布。隨著影印技術(shù)的進(jìn)步,敦煌文獻(xiàn)圖版類出版物開始發(fā)行,如《敦煌寶藏》《英藏敦煌文獻(xiàn)》 《法藏敦煌西域文獻(xiàn)》 《俄藏敦煌文獻(xiàn)》《王重民向達(dá)所攝敦煌西域文獻(xiàn)照片合集》等,由于這些圖版部頭大,價(jià)格昂貴,因此流傳范圍不太廣泛。第三階段(2000年至今)以敦煌國際項(xiàng)目的建立為標(biāo)志,敦煌文獻(xiàn)的刊布與整理進(jìn)入了數(shù)字化時(shí)代。除了敦煌國際項(xiàng)目網(wǎng),筆者所知的國內(nèi)外敦煌文獻(xiàn)數(shù)據(jù)庫檢索平臺(tái)有近十家?,F(xiàn)就較完備、易使用的數(shù)字化平臺(tái)進(jìn)行介紹。
敦煌國際項(xiàng)目(International Dunhuang Project,簡稱 IDP)的網(wǎng)址:http://idp.bl.uk/。1998年 10月IDP網(wǎng)站正式開通,用戶可以在網(wǎng)上進(jìn)入IDP數(shù)據(jù)庫免費(fèi)檢索,目前在IDP上公布敦煌文獻(xiàn)數(shù)據(jù)的機(jī)構(gòu)有21家。在IPD“收集品”條目下可了解各國收藏信息及寫本圖版獲取方式,IDP的開放是敦煌文獻(xiàn)數(shù)字化工作的開端,是國際敦煌學(xué)研究的重要里程碑。該網(wǎng)站能獲取敦煌寫本的高清彩色圖版,其缺點(diǎn)在于公布的圖版部分卷背或正面空白的部分未提供,造成寫本信息的遺漏;還有就是IDP合作機(jī)構(gòu)眾多,網(wǎng)絡(luò)不穩(wěn)定,查閱者有時(shí)無法獲得急需圖版。
敦煌文獻(xiàn)庫又稱敦煌文獻(xiàn)數(shù)字圖書館,網(wǎng)址:http://dunhuang.HanjiLibrary.com,由陜西師范大學(xué)出版總社開發(fā)制作,是《漢籍?dāng)?shù)字圖書館》2.0版的專庫之一,2016年上線,由敦煌文獻(xiàn)目錄數(shù)據(jù)庫和敦煌文獻(xiàn)圖版數(shù)據(jù)庫兩部分組成。該庫收錄14類機(jī)構(gòu)所藏的敦煌文獻(xiàn),其“文獻(xiàn)詳細(xì)信息”中包含文獻(xiàn)編號(hào)、文獻(xiàn)機(jī)構(gòu)、文獻(xiàn)釋文、研究著錄、題記說明、規(guī)格品形等多項(xiàng),目前僅可查到某一件寫本的所藏單位及其在相關(guān)圖版書中的具體頁碼,對(duì)寫本外部形態(tài)及內(nèi)容描述還相當(dāng)薄弱。
法國國家圖書館的數(shù)字圖書館項(xiàng)目Gallica是可在網(wǎng)上訪問的世界上最大的數(shù)字圖書館之一,網(wǎng)址:http://gallica.bnf.fr/。Gallica手稿部中可查閱的法藏敦煌文獻(xiàn)彩色圖版分為三類:一是伯希和漢文文獻(xiàn)(Pelliot chinois,簡稱 P.ch 或 P.);二是伯希和藏文文獻(xiàn)(Pelliot tibétain);三是伯希和其他收藏品(Pelliot autres collections),包括維吾爾文(ou?gour)、梵文(sanscrit)、粟特文(sogdien)、西夏文(xixia)等。Gallica是目前最為完備、最有誠意的敦煌文獻(xiàn)整理數(shù)字化平臺(tái),部分寫本內(nèi)容描述甚至精確到第幾行抄錄的內(nèi)容。
2018年3月,法國國家圖書館藏敦煌文獻(xiàn)數(shù)字資源正式在中國國家圖書館網(wǎng)站“中華古籍資源庫”發(fā)布,該批資源吸收了法藏敦煌文獻(xiàn)共計(jì)5300余條,讀者可于中國國家圖書館網(wǎng)站在線進(jìn)行檢索和全文瀏覽。
鼎秀古籍全文檢索平臺(tái)網(wǎng)址:http://www.dingxiu.com,其實(shí)現(xiàn)了全文檢索大型古籍典藏?cái)?shù)據(jù)庫。鼎秀可以實(shí)現(xiàn)敦煌文獻(xiàn)原圖顯示、文本顯示、圖文并排顯示等不同顯示方法,不足之處在于收集的敦煌文獻(xiàn)不全面,不能顯示敦煌文獻(xiàn)收藏機(jī)構(gòu)、編號(hào)、尺寸等基本信息。對(duì)于字跡模糊、書寫潦草的敦煌文獻(xiàn),其文字信息錯(cuò)誤較多。
“敦煌在中國,而敦煌學(xué)在世界”,莫高窟藏經(jīng)洞內(nèi)發(fā)現(xiàn)的敦煌文獻(xiàn)流散海外,乃中國學(xué)術(shù)之傷心史,但同時(shí)我們也應(yīng)當(dāng)關(guān)注到國際力量為保護(hù)敦煌文獻(xiàn)所付出的巨大努力。梁任公說“學(xué)術(shù)乃天下之公器”,在開放與共享為主題的大數(shù)據(jù)時(shí)代,國際敦煌文獻(xiàn)整理秉承合作共贏的態(tài)度,最終找到每一個(gè)寫本或?qū)懕救涸诙鼗臀墨I(xiàn)中的位置,從而促進(jìn)對(duì)古代中國、古代世界文明的研究。
目前敦煌數(shù)據(jù)庫建設(shè)已取得喜人成果,隨著科學(xué)技術(shù)的發(fā)展,我們還應(yīng)該做到以下幾點(diǎn):
其一,敦煌學(xué)的國際性決定了從事敦煌研究的學(xué)者需擁有國際視野,具備良好的與國際文獻(xiàn)接軌的能力。IDP和國外各大圖書館的數(shù)據(jù)庫雖支持中文訪問方式,但還不夠完善,要求訪問者具備較高的外語水平。
其二,利用現(xiàn)代攝影技術(shù)將長卷正反面完全掃描上網(wǎng),展現(xiàn)寫本完整的正反面高清照片,便能夠省去保存敦煌文獻(xiàn)圖版時(shí)編號(hào)、拼合工作之勞。
其三,關(guān)注敦煌寫本與寫本之間的聯(lián)系,還原寫本時(shí)代敦煌文獻(xiàn)生成的原生態(tài)。在藏經(jīng)洞發(fā)現(xiàn)時(shí),敦煌寫本原有的秩序已經(jīng)打亂,被各國收藏機(jī)構(gòu)編上了毫無邏輯關(guān)系的序號(hào)。利用現(xiàn)代考古技術(shù)可對(duì)部分寫本的質(zhì)地、年代進(jìn)行還原與鑒別,通過對(duì)寫本的釋讀可聯(lián)系內(nèi)容、年代相關(guān)寫本群,這些相關(guān)寫本群的信息在數(shù)據(jù)庫應(yīng)當(dāng)有所展現(xiàn)。
其四,數(shù)據(jù)庫在全面展示敦煌寫本全貌的同時(shí),還需充分吸收、及時(shí)更新學(xué)界研究成果,包含準(zhǔn)確的文獻(xiàn)目錄、錄文與??薄纹芯砍晒熬Y合關(guān)系等。
建設(shè)學(xué)術(shù)價(jià)值更豐富、查閱更便捷、內(nèi)容更全面的敦煌文獻(xiàn)數(shù)據(jù)庫是敦煌文獻(xiàn)數(shù)字化的方向,拙文為敦煌學(xué)徒一點(diǎn)學(xué)習(xí)心得,不妥之處,懇請(qǐng)方家指正。