雒建軍
摘 要:詞匯是英語學(xué)習(xí)的根基,當(dāng)前部分學(xué)生并沒有掌握合理的詞匯學(xué)習(xí)策略,故而對該問題進(jìn)行探究。首先概述了高中生英語詞匯學(xué)習(xí)運用策略的必要性及策略運用的現(xiàn)狀;其次指出了四種高中生英語詞匯學(xué)習(xí)策略,即在語境中學(xué)習(xí)單詞、通過聯(lián)想學(xué)習(xí)“同類詞”以及從文化角度學(xué)習(xí)詞匯;最后指出高中生在運用策略進(jìn)行學(xué)習(xí)時的注意點。
關(guān)鍵詞:新課改;高中生英語詞匯;學(xué)習(xí)策略
一、高中生英語詞匯學(xué)習(xí)運用策略的必要性及現(xiàn)狀
(一)高中生英語詞匯學(xué)習(xí)運用策略的必要性
高中生需要記憶的詞匯量增多,除了新課標(biāo)中必備的3500個單詞外,還需要記憶v.的-ing形式、-ed形式等等,而有些詞的詞性變化還沒有規(guī)律,學(xué)生要記住這些單詞必須要采取一定的措施,這樣方能提升單詞的記憶量,方能讀懂英語句子、英文文章,所以說,英語單詞是英語學(xué)習(xí)的基石,高中生在學(xué)習(xí)中必須要應(yīng)用一定的策略,以記憶更多的單詞。
(二)高中生英語詞匯學(xué)習(xí)策略運用的現(xiàn)狀
很多高中生都認(rèn)識到了英語詞匯學(xué)生中策略運用的必要性,但是在應(yīng)用中卻沒有掌握正確的策略。筆者通過訪談的方法對學(xué)生進(jìn)行了調(diào)查,多數(shù)學(xué)生表示他們記憶的方式主要為三種,分別是通過死記硬背進(jìn)行記憶、通過實際運用進(jìn)行學(xué)習(xí)以及通過將單詞代入上下文進(jìn)行學(xué)習(xí),這三種方式均在一定程度上發(fā)揮了作用,但是效果并不明顯,故而筆者從四個角度出發(fā)對學(xué)生提出了四種策略。
二、高中生英語詞匯學(xué)習(xí)策略
(一)在語境中學(xué)習(xí)單詞
在語境中學(xué)習(xí)單詞實際上與學(xué)生所說的“通過上下文”進(jìn)行學(xué)習(xí)有著異曲同工之妙,這種方式的運用不但能使學(xué)生掌握這個單詞,還能夠使學(xué)生認(rèn)識到了整個句子,將單詞代入到語境中,則這個單詞便有了豐滿的形象,學(xué)生能夠更全面地認(rèn)識單詞,并掌握這些單詞的含義。例如“pick up”這一個詞組,有“撿起、接載、學(xué)會、逮捕”等含義,學(xué)生在記憶這一單詞時,可以列舉四個句子:
(1)He picked his cap up from the floor and stuck it back on his head.
(2)Anthony picked himself up and set off along the track.
(3)We drove to the airport the next morning to pick up Susan.
(4)Rawlings had been picked up by police at his office.
讓學(xué)生在句子中了解單詞的每一個含義,這樣對單詞的記憶會更深。而且,為了掌握更多的意思,還可以列舉其他的句子,如“Where did you pick up your English?”學(xué)生在代入之后可能發(fā)現(xiàn)之前的幾個意思均不合適,所以會發(fā)揮主觀能動性思考,是否還有其他的含義,從而了解“pick up”還有“獲得”“學(xué)會”的意思,從而增加學(xué)生的知識面。
(二)通過聯(lián)想學(xué)習(xí)“同類詞”
通過聯(lián)想的方式來學(xué)習(xí)“同類詞”,可以包括“同義”“同形”以及“同音”等單詞,在這種想象下,使較多的單詞以某種形象聯(lián)系起來,從而在腦海中展現(xiàn)一個更大的“組塊”,在這一“組塊”內(nèi),學(xué)生會進(jìn)行“舉一反三”,這樣對詞匯的記憶程度便會加深,從而有利于學(xué)生掌握較多的單詞。以“同義詞”為例,“l(fā)ie in,be located/situated in”均表示“位于”,“stay up,sit up,be up late/far/deep into the night”等均能夠表示“熬夜”,通過這種聯(lián)想的方式,將自己的詞匯量擴大。
(三)從文化角度學(xué)習(xí)詞匯
在新課改中,對于學(xué)生的要求有所變化,學(xué)生不單要掌握“詞性”“詞音”“詞形”等,還需要考慮該詞的“文化含義”,從文化的角度進(jìn)行思考,則記憶起來會更為方便,而且不易出錯,例如“green-eyed”來表示紅眼病,“green hand”又表示“新手”等等,這些如果用我們漢語的語言來翻譯會顯得極不通順,所以,學(xué)生在學(xué)習(xí)的時候要考慮到每個單詞的文化內(nèi)涵,從文化的角度來更好地記憶單詞。
三、高中生英語詞匯學(xué)習(xí)策略運用中的注意點
(一)轉(zhuǎn)變學(xué)習(xí)觀念重視詞匯記憶
單詞學(xué)習(xí)并不枯燥,學(xué)生在學(xué)習(xí)英語詞匯之時需要轉(zhuǎn)變觀念,意識到每個單詞并不是獨立存在的,每個單詞均有其他的單詞有各種聯(lián)系,學(xué)生在記憶時不必“死記硬背”,應(yīng)當(dāng)采取多種記憶方法,充分發(fā)揮自己的主觀能動性進(jìn)行學(xué)習(xí),從而加深自己對英文單詞的記憶,提升自己的英語水平。
(二)依據(jù)自身情況選擇合適的學(xué)習(xí)策略
每個學(xué)生單詞掌握的基礎(chǔ)不同,記憶單詞的能力也不同,學(xué)生在選擇詞匯記憶的策略時,必須從自己的實際情況出發(fā),選擇恰當(dāng)?shù)姆绞?。例如,本身單詞掌握比較少的學(xué)生,則不適用“聯(lián)想”法,采用“在語境中學(xué)習(xí)”的策略是一種較佳的方式?;蛘邔W(xué)生可以自己探索出一套更加適合自己記憶的方法,以促進(jìn)自己水平的提升。
總之,本文是對新課改背景下高中生英語詞匯學(xué)習(xí)有效策略的探究,文章在概述了當(dāng)前高中生在詞匯學(xué)習(xí)策略運用現(xiàn)狀之后提出了三種詞匯學(xué)習(xí)策略,并指出了應(yīng)用該策略時的注意點,以期為高中生的詞匯學(xué)習(xí)提供一定的參考,同時拋磚引玉,希望有更多的教師參與其中進(jìn)行探討,以促進(jìn)學(xué)生的詞匯學(xué)習(xí)能力,提升學(xué)生的英語水平。
參考文獻(xiàn):
[1]韓健芹.新課改背景下高中英語詞匯教學(xué)有效性提高新探[J].江蘇教育學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)),2017,28(6):136-138.
[2]殷軍林.新課標(biāo)下高中英語詞匯學(xué)習(xí)策略研究[J].徐州師范大學(xué)學(xué)報(教育科學(xué)版),2017,2(2):70-72.