A Present
Kate: Mom,do you know what I'm going to give you for your birthday?
Mom: No,Honey, what?
Kate: A nice teapot.
Mom: But I've got a nice teapot.
Kate: No, you haven't. I've just dropped it.
凱特的禮物
凱特:媽媽,您知道我要給您一件什么樣的生日禮物嗎?
媽媽:不知道,寶貝,是什么呀?
凱特:一個(gè)漂亮的茶壺。
媽媽:可我已經(jīng)有一個(gè)漂亮的茶壺了呀。
凱特:不,您沒(méi)有了,剛剛我把它給摔碎了。
The Doctor Knows Better
A man was hit by a cab in the street. He was brought to the hospital.
His wife who was standing up by his bed, said to the doctor, "I think that he is very ill."
"I am afraid that he is dead." said the doctor.
Hearing this, the man moved his head and said, "I'm not dead. I'm still alive."
"Be quiet, " said the wife, "the doctor knows better than you!"
醫(yī)生懂得多
一個(gè)男人在街上被出租車撞倒,送進(jìn)了醫(yī)院。他的妻子站在他的床前,對(duì)醫(yī)生說(shuō):“我想他一定傷得很厲害?!?/p>
醫(yī)生說(shuō):“恐怕他已經(jīng)死了?!?/p>
聽(tīng)到醫(yī)生的話,這個(gè)男人轉(zhuǎn)動(dòng)著頭說(shuō):“我沒(méi)死,我還活著。”
妻子說(shuō):“安靜,醫(yī)生比你懂得多?!眅ndprint