張蕊
Words:424字 建議閱讀時(shí)間:6分鐘 難度:★★☆☆
【閱讀理解】
1.How many meanings of“hot”are mentioned in the passage?
A.One. B.Two.
C.Three. D.Four.
2.What's the meaning of“dog days of summer”?
A.It refers to the days when the weather is so hot that dogs go wild.
B.It refers to the days on which Sirius rises at the same time as the sun.
C.It refers to the days on which the brightest star is in the summer sky.
D.It refers to the days on which people satisfy the dogs.
3.Which temperature can fry an egg on the sidewalk?
A.60℃. B.40℃.
C.30℃. D.20℃.
4.Who thinks the hottest place in the world is the hell?
A.The people in China.
B.The people in Europe.
C.The people who believe the hell exists.
D.The people on the earth.
5.Which“hot”in the following phrases has the same meaning in“a well-received song”?
A.Piping hot.
B.Hotter than a two-dollar pistol.
C.Fry an egg on a hot pan.
D.Hotter than the devil's underwear.
【答案解析】
1.C。細(xì)節(jié)理解題。文章前三段中的hot都是“熱”的意思,在Hotter than a two-dollar pistol部分有“非法的”之意,文章最后一句中有“火辣的”之意,故選C。
2.B。細(xì)節(jié)理解題。第三段第三句:But in fact,the expression comes from 16th century astrology(占星術(shù))and refers to the days on which Sirius—the Dog Star,the brightest star in the summer sky and part of the Great Dog constellation(星座)—rises at the same time as the sun.。句意:而事實(shí)上,該表達(dá)源于16世紀(jì)占星術(shù),指的是夏季里,天空中最亮的大犬座天狼星同太陽同起落的日子??磖efers to后面的賓語從句就是the days on which Sirius rises at the same time as the sun.,所以B正確。
3.A。推理判斷題。倒數(shù)第二段的最后一句話:Even so,it is actually possible to fry an egg on the sidewalk,so long as you usea frying pan with a lid and the temperature is at least 49℃.。句意:即便如此,只要在溫度不低于49℃的條件下,你用帶蓋煎鍋就可以在人行道上“煎蛋”了??梢灾兰宓暗臏囟纫?9℃以上,所以A正確。
4.C。細(xì)節(jié)理解題。最后一段的第一句話“For those who believe it exists,hell is undoubtedly the hottest place on earth,...對(duì)于些堅(jiān)信地獄真實(shí)存在的人們而言,那里毫無疑問是世上最熱的地方……”可知答案C。其他選項(xiàng)純屬“無中生有”型的干擾項(xiàng)。
5.D。詞義推測題。題干中的well-received是“流行的”意思,和最后一句“...but more amusing variations have become popular,such as‘hotter than the devil's underwear.”有相同含義,故選D。句意:……而舊詞新說令它們又“火”了一把,比如時(shí)下最潮的表達(dá)是“比魔鬼的內(nèi)衣還要火辣”。
【詞匯講解】
1.piping hot 滾燙的 2.sweltering heat 酷熱難耐
3.scorching sun 烈日炎炎 4.dog days of summer 三伏天
5.Hotter than a two-dollar pistol 炙手可熱 6.Hinges of Hades 人間煉獄
【長句分析】
1.Apart from phrases like“piping hot”,“sweltering heat”and“scorching sun”,there are many interesting expressions that relate to unbearably hot weather and offer a glimpse into foreign culture.句意:除了像“piping hot”(滾燙的)、“sweltering heat”(酷熱難耐)、“scorching sun”(烈日炎炎),英文中還有許多有關(guān)“酷熱難耐”的有趣表達(dá),從中我們也可以了解到一些外國文化。endprint
這是個(gè)復(fù)合句。主句是there are many interesting expressions,that引出了定語從句修飾expressions。其中relate to有下面幾種含義:
(1)tell sth.to sb.向某人講述某事
例如:The children enjoyed relating their imaginary adventures to the visitors.孩子們喜歡向來客講述他們幻想中的冒險(xiǎn)故事。
(2)understand and like sth.理解并且喜歡某物
例如:I can't relate to loud modern music.我不喜歡喧鬧的現(xiàn)代音樂。
(3)have a friendly and sympathetic relationship with sb.與某人有友好和諧的關(guān)系
例如:This boss is best at relating to his employees.這位老板很善于和他的雇員們相處。
(4)be concerned with;be in relationship with關(guān)于;涉及;與……有關(guān)
例如:He sent me a letter relating to hisson's marriage.他給我來信講了他兒子的婚事。
(5)connect by family與某人有親戚關(guān)系
例如:Jim is related to Jack;Jack is his uncle.吉姆和杰克是親戚,杰克是吉姆的叔叔。
2.“Hotter than the hinges(gates)of Hades”or“Hotter than the hobs(fireplaces)of Hell”are the oldest versions,but more amusing variations have become popular,such as“hotter than the devil's underwear”.“比地獄之門還熱”或者“酷熱勝于地獄的火爐”這些早已是祖母級(jí)的表達(dá)方式了,而舊詞新說令它們又“火”了一把,比如時(shí)下最潮的表達(dá)是“比魔鬼的內(nèi)衣還要火辣”。
這是but連接的兩個(gè)并列句。連詞but連接的是兩個(gè)簡單句。
amusing adj.有趣的,引人發(fā)笑的
adv.amusingly n.amusingness v.amuse
(1)The center of attention at a social gathering is peope who are amusing.聚會(huì)的靈魂人物在社交場合是人們注意的焦點(diǎn)的活躍的、有趣的人
(2)A newspaper cartoon is an amusing drawing,usually about some event in the news.報(bào)紙上的漫畫是一種有趣的圖畫,通常是關(guān)于某一新聞事件的。
【語法點(diǎn)撥】
Many parts of China have also been struggling with record-breaking temperatures this hot summer.同樣,中國大部分地區(qū)也在經(jīng)受著史無前例的高溫“烤”驗(yàn)。
句中的時(shí)態(tài)是現(xiàn)在完成進(jìn)行時(shí)?,F(xiàn)在完成進(jìn)行時(shí)表示某動(dòng)作從過去某個(gè)時(shí)間開始,一直延續(xù)到現(xiàn)在,并且還有可能持續(xù)下去。由“have/has been+現(xiàn)在分詞”構(gòu)成。所用的時(shí)間狀語:this month/week/year,these days,recently/lately,in the past few+時(shí)間段,since+時(shí)間點(diǎn),for+時(shí)間段。
例如:They have been building the bridge for two month.兩個(gè)月來他們一直在修橋。
They have been planting trees this month.這個(gè)月來他們一直在植樹。
現(xiàn)在完成進(jìn)行時(shí)與現(xiàn)在完成時(shí)的區(qū)別:
(1)現(xiàn)在完成時(shí)強(qiáng)調(diào)動(dòng)作的完成,而現(xiàn)在完成進(jìn)行時(shí)強(qiáng)調(diào)動(dòng)作的延續(xù),因此,表示動(dòng)作的完成,只能用現(xiàn)在完成時(shí),而不能用現(xiàn)在完成進(jìn)行時(shí)。例如:
He has changed his idea.他改變了想法。
(2)在表示動(dòng)作的延續(xù)時(shí),雖然既可用現(xiàn)在完成時(shí),也可用現(xiàn)在完成進(jìn)行時(shí),但現(xiàn)在完成進(jìn)行時(shí)強(qiáng)調(diào)動(dòng)作的進(jìn)行。因此在需要明確表示動(dòng)作還要持續(xù)下去時(shí),應(yīng)用現(xiàn)在完成進(jìn)行時(shí)。例如:
We have been studying here for two years.我們?cè)谶@兒已經(jīng)學(xué)習(xí)了兩年了。
(3)有些延續(xù)性動(dòng)詞(如keep,learn,live, stay,study,work等),用于現(xiàn)在完成時(shí)或現(xiàn)在完成進(jìn)行時(shí)的區(qū)別不大。例如:
I have lived here for many years.=I have been living here for many years.我在這兒住了多年了。
注意:短暫性動(dòng)詞不能和表一段時(shí)間的時(shí)間狀語連用。如:come,go,arrive,reach,hear,close,leave,begin,start,lose,buy,fall,join,die,get up等。但如果要保留表一段時(shí)間的時(shí)間狀語,必須將動(dòng)詞改為延續(xù)性動(dòng)詞。即由非延續(xù)性動(dòng)詞到延續(xù)性動(dòng)詞的轉(zhuǎn)換。例如:
fall asleep(ill)→be asleep(ill)
get to know→know
begin(start)→be on
open→be open buy→have
get up→be up die→be dead
go out→be out come→be in
close→be closed arrive→be here
join→be in,be a+名詞
finish(end)→be over
leave(move)→be away
borrow→keep
go to school→be a student
catch(a cold)→have(a cold)
begin to study→study
come back→be back
put on→wear或be onendprint