主持人語:近年來,在媒介文化研究中,青年亞文化研究已經(jīng)成為一個非常引人注目的領(lǐng)域,許多學(xué)者和年輕的學(xué)人都從這一領(lǐng)域不斷發(fā)現(xiàn)新的課題,或者在相關(guān)領(lǐng)域?qū)ふ业脚c其交集的論題。這在很大程度上源于這樣一種事實:伴隨著媒介技術(shù)和傳播格局的變化,新的青年亞文化現(xiàn)象不斷涌現(xiàn),形成對研究者的持續(xù)刺激??梢哉f,這些研究與青年亞文化現(xiàn)象之間的共生狀態(tài),本身也成為一種文化景觀,它最直接的效果是在某種程度上塑造了這個社會的青年亞文化意識。
毋庸諱言,在這些研究中,有一種頗為突出的現(xiàn)象是,將青年亞文化作為標(biāo)簽,以有限的理論教條進行闡述,而缺少對特定語境下展開的亞文化實踐的具體文化內(nèi)涵及其廣泛文化聯(lián)系的揭示。針對這種情況,重申斯圖亞特?霍爾的原則非常有必要。霍爾在談到對美國“嬉皮士現(xiàn)象”的研究方法時指出:“這就要求分析者盡可能地使盡渾身解數(shù),設(shè)身處地地從嬉皮士的主觀愿望出發(fā)來解釋這一現(xiàn)象。我把它叫做分析中的‘現(xiàn)象學(xué)’運動。”分析中的“現(xiàn)象學(xué)”運動,應(yīng)視為一個基本的原則。
當(dāng)然,霍爾的這一原則落實到具體的操作層面,需要做的事情很多。在現(xiàn)象學(xué)式的考察中,一個很關(guān)鍵的問題即是考察的視點如何選擇,視點的切入決定了事物以怎樣的面貌和怎樣的方式呈現(xiàn)。本期三篇文章在這方面進行了積極的嘗試。
陳霖和薛景的《日本偶像文化傳播的“粘合力”》一文中提出的“粘合力”這一概念與其說是一種分析模式的建構(gòu),不如說是一個視角的設(shè)定,由此揭示日本偶像文化在中國傳播中的吸引、投射、鏡像以及連接與互動的情況,并努力將其與更為深層、復(fù)雜的文化背景聯(lián)系起來。不同于陳霖、薛景著意于理論分析,唐珊珊、管樂的兩篇文章則通過特定視點來觀察對象。唐珊珊的《〈灌籃高手〉周邊對粉絲解讀文本的影響》切入的視點頗為獨特,它借助副文本概念,觀察和分析《灌籃高手》粉絲在接受其實物周邊的過程中產(chǎn)生的對“源文本”的誤讀、強化和稀釋等現(xiàn)象,不僅揭示了粉絲文化的獨特存在,而且觸及文本間性及其包含的文化關(guān)系。管樂的《背包客網(wǎng)絡(luò)游記的敘事分析》以網(wǎng)絡(luò)游記為對象,嘗試通過分析背包客網(wǎng)絡(luò)游記的敘事學(xué)解讀,了解背包客這一群體的網(wǎng)絡(luò)話語表達,透視他們生活方式的具體樣態(tài)—追求真實而流動(用作者的話說是“游牧”)的生活,通過對記憶富有戲劇感的包裝建構(gòu)個性化的美學(xué)表達,由此揭示出這個青年亞文化群體實踐的文化內(nèi)涵。
三篇文章在視點選擇上所做的嘗試,都在一定程度上揭示了具體的亞文化活動(包括亞文化的跨文化傳播)中富有特質(zhì)而不可被簡單化約的東西,這顯然有助于文化理解。當(dāng)然,從特定視點切入的潛在的危險是:只見樹木不見森林。要避免這種缺憾,必須有宏觀的視野。就此而言,三篇文章也都還有進一步拓展的空間。