国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

《了不起的蓋茨比》中基于相似性的概念隱喻認(rèn)知研究

2018-03-22 12:03狄曉莉
名作欣賞·學(xué)術(shù)版 2018年3期
關(guān)鍵詞:概念隱喻了不起的蓋茨比相似性

狄曉莉

摘 要:概念隱喻是指概念系統(tǒng)通過隱喻的方式生成并以隱喻的方式被人理解。一個(gè)概念隱喻包括兩個(gè)概念域:始源域和目標(biāo)域。概念隱喻的認(rèn)知機(jī)制是跨域映射的過程。本文主要研究《了不起的蓋茨比》中基于相似性的概念隱喻認(rèn)知機(jī)制。本文收集了《了不起的蓋茨比》中存在隱喻現(xiàn)象的話語,通過基于形狀和結(jié)構(gòu)相似性之上的映射、基于行為和特點(diǎn)相似性之上的映射、基于功能和價(jià)值相似性的基礎(chǔ)之上建立的映射對(duì)其進(jìn)行分類分析。研究發(fā)現(xiàn),菲茨杰拉德借助隱喻表達(dá)小說的主題,源域和目標(biāo)域之間的相似性是隱喻產(chǎn)生的基礎(chǔ),本體通過語義的跨域投射方式獲得了隱喻意義。小說中的隱喻語言不僅有助于主題的表達(dá),也強(qiáng)化了它的歷史和美學(xué)價(jià)值。

關(guān)鍵詞:概念隱喻 相似性 跨域映射 《了不起的蓋茨比》

1980年,萊考夫和約翰遜提出人類思考和行動(dòng)的概念系統(tǒng)本質(zhì)上是具有隱喻性的。他們認(rèn)為隱喻的本質(zhì)是通過一種事物去理解另外一種事物。在《我們賴以生存的隱喻》一書中,萊考夫認(rèn)為對(duì)于多數(shù)人來講,隱喻是一種詩意想象和修辭說法,它是一種有別于普通語言的特殊語言形式。然而,我們發(fā)現(xiàn)隱喻在我們的生活中普遍存在,而且它不僅出現(xiàn)在語言中,也會(huì)在我們的思維和行動(dòng)中體現(xiàn)。我們思考和行動(dòng)的概念系統(tǒng)是建立在隱喻基礎(chǔ)之上的。菲茨杰拉德是20世紀(jì)美國杰出的小說家,是美國爵士時(shí)代的桂冠詩人,代表作《了不起的蓋茨比》是20世紀(jì)最著名的英語小說之一。小說憑借其華麗的語言、強(qiáng)烈的情感沖突以及鮮明的風(fēng)格深受中國讀者的喜愛。自從《了不起的蓋茨比》的中文譯本于1983年第一次出現(xiàn)在中國,針對(duì)小說的研究從未間斷,本文在概念隱喻理論的視角下對(duì)小說中的相似性隱喻展開探討,以期從這一角度理解小說的內(nèi)涵。

一、概念隱喻理論

(一)概念隱喻的實(shí)質(zhì)

從認(rèn)知語言學(xué)的角度來講,隱喻不僅與語言相關(guān),而且與人類思維緊密相連,它是與情感、社會(huì)、個(gè)性和語言相關(guān)的思維。首先,隱喻是人類認(rèn)知的產(chǎn)物。傳統(tǒng)隱喻觀點(diǎn)認(rèn)為隱喻本質(zhì)上是一種修辭手法。與此相比,認(rèn)知隱喻學(xué)家指出隱喻是人類認(rèn)知的中心,可以生成、傳遞和加工信息。隱喻是概念化的,人通過隱喻認(rèn)識(shí)自己,進(jìn)而認(rèn)識(shí)周圍的世界,這就是隱喻的本質(zhì),也是隱喻區(qū)別于其他思考模式的特別之處。

(二)概念隱喻中的跨域映射

正如文中之前提到的,概念隱喻是一種基本認(rèn)知機(jī)制,隱喻的使用是普遍并且無意識(shí)的。我們?cè)诶斫怆[喻時(shí),首先要分析源域和目標(biāo)域等甚至更多的概念域。認(rèn)知語言學(xué)家把隱喻過程看作是兩域之間不同元素的映射。例如,我們不能非常清楚地描述認(rèn)人的視野范圍。我們討論視野范圍的方式來源于我們對(duì)容器的體驗(yàn),因此描述視野范圍的詞語是具有隱喻性的。通過這種方式,看不到的東西就可以說成“在視野范圍之外”,可以看到的東西就可以說是在“視野范圍之內(nèi)”。

概念映射模型(Ahrens,2002)是指通過分析源域與目標(biāo)域之間的語言對(duì)應(yīng)關(guān)系來決定兩域之間對(duì)應(yīng)關(guān)系的潛在原因。這種潛在原因是由映射原則中的限制條件決定的。映射原則限定條件是指目標(biāo)域僅僅選擇滿足某種映射條件的源域,映射模型可以解釋源域與目標(biāo)域之間的關(guān)系。

(三)隱喻相似性

早在2000年前,亞里士多德把不同事物間所擁有的某些相同的特性定義為隱喻中的相似性。束定芳(2002)認(rèn)為所謂的隱喻相似性是指事物之間相似的特性。從二人的表述中可知,相似性是事物之間在形狀、大小、顏色、動(dòng)作、關(guān)系、狀態(tài)和功能上所共享的特點(diǎn),也就是說,某些確定的特點(diǎn)或者隱喻中源域和目標(biāo)域之間的共同特點(diǎn)是凸顯于人類認(rèn)知之中的。相似性對(duì)于隱喻來說就像是樹根和樹的關(guān)系。因此,相似性的研究是學(xué)習(xí)隱喻的基礎(chǔ)。源域和目標(biāo)域之間在形狀、大小、顏色、狀態(tài)等物理特性之間預(yù)先存在的相似性,是人們形成并使用的隱喻的源頭。事物間本身所具有的物理相似性是隱喻產(chǎn)生的基礎(chǔ)。換句話說,源域和目標(biāo)域之間已有的相似性是創(chuàng)造新隱喻的必要條件。

二、基于相似性的概念隱喻映射研究

(一)基于形狀和結(jié)構(gòu)相似性之上的映射

“米凱利斯正站在他身后,吃驚地看見他正看著T.J.??茽柋ご蠓虻难劬?,那雙眼睛剛剛從漸漸消散的夜色中顯現(xiàn)出來,暗淡無光,碩大無比?!薄吧系劭吹搅艘磺??!蓖栠d重復(fù)說道?!澳侵皇欠鶑V告?!泵讋P利斯安慰他。(Fitzgerald,2009:144)

小說中多次出現(xiàn)的T.J.埃科爾堡大夫是印在廣告板上的肖像,他戴著黃色的眼鏡俯視著塵埃之谷。上面的片段中,威爾遜的妻子去世之后,米凱利斯再次看到了T.J.??茽柋ご蠓虻难劬?。菲茨杰拉德通過一個(gè)具體的人物T.J.埃科爾堡大夫代替上帝。T.J.??茽柋ご蠓蚺c上帝之間的相似性在圖1中列出:

從圖1可見,T.J.??茽柋ご蠓蚺c上帝之間不存在密切聯(lián)系,但是隱喻實(shí)施者忽視了二者之間的不同,突出了相似點(diǎn)。T.J.??茽柋ご蠓蚴歉吒邞覓斓娜宋锂嬒?,上帝是存在于人類之上的宗教人物。T.J.??茽柋ご蠓虻哪请p眼睛密切關(guān)注著發(fā)生在塵埃之谷的事情,并給違反道德觀的人們施加巨大的壓力。與此相似的是,上帝的職責(zé)亦是如此。因此,在罪犯面前,T.J.埃科爾堡大夫就代表著上帝。在這一相似性的基礎(chǔ)之上,隱喻實(shí)施者把兩者之間的共性凸顯出來,從而形成了從源域到目標(biāo)域的映射,即上帝與T.J.??茽柋ご蠓蛑g的隱喻。

“有時(shí)候化妝間的百葉窗前會(huì)有一個(gè)人影閃過,接著又閃過另一個(gè)身影,那是不斷有人在對(duì)著鏡子涂脂抹粉?!保‵itzgerald,2009:97)

以上片段源于第六章中,這是蓋茨比和湯姆第一次見面場景的描寫。其中的隱喻是影子是丑聞。源域(影子)和目標(biāo)域(丑聞)之間的對(duì)應(yīng)關(guān)系(如圖2所示)是理解這一隱喻的關(guān)鍵。

在隱喻丑聞是影子中,二者的相似性體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面。首先,影子和丑聞都是無形的。其次,影子四處漂移帶來黑暗。小說中,湯姆與瑪特之間的丑聞就是黛西生活中的影子,傷害了整個(gè)家庭。但是,就像影子在陽光下就消失不見一樣,湯姆的丑聞在他們的豪宅生活中完全消失,一切恢復(fù)正常。隱喻實(shí)施者正是意識(shí)到了這些相似性,并通過本體和喻體之間的聯(lián)系凸顯出相似性,而被凸顯的相似性促使映射的產(chǎn)生,從而形成丑聞是影子的這一隱喻。

(二)基于行為和特點(diǎn)相似性之上的映射

“要不是薄霧籠罩,我們就能望見海灣對(duì)面你的家,”蓋茨比說道,“你家碼頭的盡頭總有一盞綠燈通宵亮著。”(Fitzgerald,2009:83)

綠光分別在小說故事情節(jié)發(fā)展的三個(gè)關(guān)鍵點(diǎn)出現(xiàn)。第一次出現(xiàn)是尼克和蓋茨比初次見面的場景。尼克看到蓋茨比顫抖的雙手伸向遠(yuǎn)方的綠光。第二個(gè)場景是黛西和蓋茨比再次相遇的片段。蓋茨比在兩人重聚之后指引黛西眺望她家的方向,黛西家里閃出的道道綠光被迷霧遮擋。最后一次綠光出現(xiàn)是在蓋茨比死亡之后,他終身追求并為之付出生命的夢(mèng)想破滅了,而象征著這夢(mèng)想的綠光再次出現(xiàn)了。綠光象征著蓋茨比對(duì)黛西的愛,他想要忘記他的出身和過去,重新認(rèn)識(shí)并開始與黛西的關(guān)系。綠光代表著他對(duì)黛西的感情,一直吸引著蓋茨比,并給他前進(jìn)的動(dòng)力。這一隱喻中,綠光和愛情之間的相似點(diǎn)如圖3所示。

在日常生活中,綠色通常代表希望,因此小說中的綠光與生活中的希望相關(guān)。本體是蓋茨比對(duì)黛西的愛,喻體是綠光。本體與喻體之間的相似性得以突顯,從而促進(jìn)源域到目標(biāo)域的映射。

“她那時(shí)才十八歲,比我大兩歲,是在路易斯威爾所有年輕女孩中最受歡迎的一個(gè)?!保‵itzgerald,2009:67)

“有時(shí)候,他也茫然地盯著四周的一切,好像除了黛西真實(shí)地、出人意料地降臨在他跟前,其他一切都變得虛幻了,甚至有一次他還差點(diǎn)摔下樓梯?!保‵itzgerald, 2009:82)

“在我們發(fā)現(xiàn)蓋茨比的尸體半個(gè)小時(shí)后,出于本能,我毫不猶豫地打電話給了黛西,但是她和湯姆早在那天下午就出門了,還隨身帶了行李。”(Fitzgerald,2009:162)

以上三段都是對(duì)小說中黛西這一角色的描寫。第一段是蓋茨比記憶中的黛西,尊貴的身份、傲人的財(cái)富和美貌深深地吸引著蓋茨比,并成為他一生的追求。第二段是蓋茨比和黛西在蓋茨比家中重逢的情景,也預(yù)示著一段丑聞的開始。最后一段描寫的是當(dāng)?shù)弥w茨比死亡時(shí)黛西的反應(yīng),充分體現(xiàn)了她的自私和冷酷無情。在這一隱喻中,具體域概念黛西映射到抽象域概念美國夢(mèng)之上。黛西的行為特點(diǎn)詳細(xì)地呈現(xiàn)了美國夢(mèng)的實(shí)質(zhì)。本體和喻體之間的相似性如下圖所示:

如上所示,黛西和美國夢(mèng)之間的相似性被隱喻實(shí)施者發(fā)現(xiàn),并利用這一相似性認(rèn)知凸顯完成了跨域映射,從而形成了黛西是美國夢(mèng)的隱喻。美國夢(mèng)的抽象概念通過具體人物黛西體現(xiàn),更有助于讀者對(duì)小說的理解。

(三)基于功能和價(jià)值相似性的基礎(chǔ)之上建立的映射

“偶然間,我們走進(jìn)了一扇看上去很氣派的門,進(jìn)入一座高聳的哥特式圖書館,墻壁上嵌著英國橡樹浮雕,也許是從海外的某處遺址被整塊兒運(yùn)過來的打量了一番?!保‵itzgerald,2009:40)

在第三章中,尼克第一次拜訪了蓋茨比的家,發(fā)現(xiàn)了家里富麗堂皇的圖書儲(chǔ)藏室。諷刺的是,當(dāng)尼克和另一個(gè)客人看到房間里的書時(shí),十分懷疑是否有人讀這些書,竟然有人翻開書頁確認(rèn)這些是否是真的圖書。甚至有人拿起書本確認(rèn)其真假。在這里,書本就是精神財(cái)富的象征。他們之間的相似性如下圖所示:

在這一映射中,相似性存在于書本和精神財(cái)富對(duì)人的啟示功能。讀書使人智慧,幫助人們形成正確的人生態(tài)度,同時(shí)這也是精神財(cái)富對(duì)人的作用。因此,抽象概念精神財(cái)富就可以通過具體實(shí)物書本來表現(xiàn)其意義。兩者之間的跨域映射通過相似性的凸顯得以實(shí)現(xiàn)。

“我的房子剛好位于半島的頂端,據(jù)南部僅50碼,并且被兩幢以每季度12000-15000美元天價(jià)租下的豪宅擠壓著。”(Fitzgerald,2009:5)

“在我右邊的這幢以任何標(biāo)準(zhǔn)衡量都稱得上是個(gè)大家伙——它儼然是仿照諾曼底市政廳而建,在其一 端矗立著一座新建的塔樓……這就是蓋茨比的豪宅?!保‵itzgerald,2009:5)

“他們的房子精雕細(xì)琢得超出了我的預(yù)想,那是一座紅白相間、令人賞心悅目的宅邸,擁有喬治亞殖民統(tǒng)治時(shí)期的建筑藝術(shù)風(fēng)格,俯瞰著整個(gè)海灣?!保‵itzgerald,2009:6)

以上三個(gè)片段選自對(duì)于尼克、蓋茨比和黛西的房子的描寫。在第一段中,尼克的房子是“夾在兩個(gè)巨大的空間之間”,這不僅表明了尼克的社會(huì)地位,也說明尼克初到西部所面臨的窘境。第二段是蓋茨的房子,它是模仿諾曼底時(shí)期的著名建筑而建的,這座房子恰恰說明了暴富的蓋茨比極力模仿夫人進(jìn)而擠進(jìn)上流社會(huì)的強(qiáng)烈愿望。明亮的紅白相間、典型的喬治王朝殖民地時(shí)期的建筑風(fēng)格是對(duì)湯姆和黛西房子的描寫,這是他們世襲貴族這一社會(huì)地位的體現(xiàn)。因此,房子在小說中是財(cái)富和社會(huì)地位的象征。房子和財(cái)富之間的相似性如下圖所示:

用金錢買來的房子和裝飾都價(jià)值不菲,這體現(xiàn)了主人的財(cái)富和地位。在這一隱喻中,本體是房子,喻體是財(cái)富。價(jià)值可觀這一相似性得以凸顯,從而使得源域到目標(biāo)域的映射得以實(shí)現(xiàn)。

結(jié)語

隱喻多用于文學(xué)作品中,而較少從認(rèn)知語言學(xué)的角度分析。本文從相似性的角度出發(fā)對(duì)《了不起的蓋茨比》中的隱喻現(xiàn)象進(jìn)行分析,通過研究小說中創(chuàng)造相似性隱喻的形成機(jī)制,進(jìn)而從認(rèn)知視角理解小說主題。文章圍繞研究菲茨杰拉德如何通過隱喻表達(dá)小說主題、如何發(fā)現(xiàn)意象的隱喻意義以及概念隱喻的運(yùn)用如何實(shí)現(xiàn)其美學(xué)和史學(xué)價(jià)值這三個(gè)問題,詳細(xì)解讀概念隱喻的工作機(jī)制,力證概念隱喻理論對(duì)《了不起的蓋茨比》中隱喻的解釋力,從認(rèn)知語言學(xué)的角度解讀《了不起的蓋茨比》,豐富了概念隱喻理論的研究內(nèi)容。

參考文獻(xiàn):

[1] Lakoff, George & Johnson, M. Metaphors We Live By. Chicago and London: The University of Chicago Press, 1980.

[2] Lakoff, George & M, Turner. More Than Cool Reason: A Field Guide to Poetic Metaphor. Chicago and London: The University of Chicago Press, 1989

[3] Fauconnier, Gilles. Mappings in Thought and Language. Cambridge: CambridgeUniversity Press, 1997.

[4] Fitzgerald, F. S. The Great Gatsby. Beijing: Foreign Languages Press,2009.

[5] 束定芳.隱喻學(xué)研究[M].上海:上海外語教育出版社, 2000.

[6] 劉正光.隱喻映射的本質(zhì)特征[J].外語學(xué)刊,2003(114).

[7] 王文斌.再論隱喻中的相似性[J].四川外語學(xué)院學(xué)報(bào),2006(2).

猜你喜歡
概念隱喻了不起的蓋茨比相似性
一類上三角算子矩陣的相似性與酉相似性
淺析當(dāng)代中西方繪畫的相似性
淺析概念隱喻的運(yùn)行機(jī)制
《了不起的蓋茨比》中黛西形象再解讀
概念隱喻在構(gòu)建語篇連貫中的作用探析
低滲透黏土中氯離子彌散作用離心模擬相似性
V4國家經(jīng)濟(jì)的相似性與差異性