国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

出境旅游:從凝視之欲到對話之美

2018-04-03 03:39:28
關(guān)鍵詞:主客東道主符號化

畢 劍

(河南理工大學(xué) 工商管理學(xué)院能源經(jīng)濟(jì)研究中心,河南 焦作 454000)

出境旅游作為開闊眼界、了解異域、獲取新知的重要手段越來越受到廣大旅游者的重視,特別是隨著我國國民經(jīng)濟(jì)實(shí)力的快速提升,出境旅游規(guī)模和速度迅猛發(fā)展,截至2016年底我國公民出境旅游目的地國家和地區(qū)已超過150個(gè)。由于出境旅游在世界范圍內(nèi)高密度、高頻次、高消費(fèi)的持續(xù)呈現(xiàn),目前我國已成為全球第一大出境旅游市場,受到境外旅游目的地國家和地區(qū)的高度關(guān)注。不可否認(rèn),因部分出境旅游者的不文明行為,使得對中國本就缺乏有效了解的旅游目的地國家和地區(qū)進(jìn)一步強(qiáng)化了其原有的中國(人)符號化形象。中央文明辦會同國家旅游局于2006年就發(fā)布了《中國公民出境旅游文明行為指南》,2013年國家旅游局網(wǎng)站再次發(fā)布《中國公民出境(國)旅游文明行為指南》,對出境旅游進(jìn)行原則性要求和規(guī)范性引導(dǎo)。

一、旅游凝視的理論基礎(chǔ)

旅游凝視作為研究旅游過程中主客關(guān)系的重要理論,由英國社會學(xué)家Urry(厄里)延伸法國學(xué)者Foucault(福柯)的“醫(yī)學(xué)凝視”而來,旅游凝視理論一提出就得到眾多學(xué)者的關(guān)注,并迅速擴(kuò)展至旅游社會學(xué)、旅游人類學(xué)、旅游文化學(xué)等研究領(lǐng)域,成為旅游研究的一個(gè)重要理論工具[1]。Urry首先提出“游客凝視”話題[2],隨后“東道主凝視”[3]、“地方凝視”[4]223-224、“反向凝視”[5]、“雙向凝視”[4]225、“專家凝視”[6]107、“游客間凝視”[6]107和“隱性凝視”[6]107等不斷出現(xiàn),從而形成相對規(guī)范的“旅游凝視系統(tǒng)”。Urry將Foucault的“醫(yī)學(xué)凝視”從醫(yī)學(xué)研究領(lǐng)域引入旅游研究體系,既是對旅游研究的豐富與發(fā)展,也是對凝視理論的創(chuàng)造性嫁接,但最初Urry并沒有直接把旅游凝視定性為基于游客權(quán)力的“視覺體制”[7],相反他更愿意將其視為一種“社會建構(gòu)”[8]119,即旅游凝視是包涵強(qiáng)烈社會性色彩的一種體悟,體悟者與被體悟者都是具有特殊時(shí)代身份的價(jià)值個(gè)體,其必須“活在當(dāng)下”,而非借助于旅游的翅膀提前跨越“世紀(jì)思維”。旅游凝視理論引入后,由于翻譯及理解上的差異,旅游凝視日漸從“社會角色”被狹隘地限定于影像、圖片等相對碎片化的權(quán)力“視覺文本”。這種旅游凝視的學(xué)術(shù)困境正在被打破,李拉揚(yáng)認(rèn)為旅游凝視應(yīng)從對視覺文本的權(quán)力化凝視轉(zhuǎn)為對“注意”的文本內(nèi)涵重構(gòu)和價(jià)值重構(gòu),因?yàn)樽⒁饧韧怀隽寺糜握叩摹爸饔^能力性”又強(qiáng)化了“旅游凝視的選擇與整合功能”[8]122-123;但旅游凝視容易因過于迎合旅游者而“重新建構(gòu)出一種夾雜主流社會對他者想象的他者速寫”[9]14,最終導(dǎo)致旅游業(yè)發(fā)展成為一種“甜蜜的悲哀”[9]14。當(dāng)然也應(yīng)該看到旅游凝視的價(jià)值所在,它是旅游體驗(yàn)的起點(diǎn)[10],同時(shí)也是分析本土認(rèn)同[11]、族群認(rèn)同[12]、第三空間[13]的重要工具。盡管旅游凝視被更多的中國學(xué)者關(guān)注并進(jìn)行深刻反思和效果運(yùn)用,但基于權(quán)力“視覺文本”所構(gòu)建的旅游凝視理論卻影響深遠(yuǎn),依然成為后來者需要不斷去克服的隱性學(xué)術(shù)障礙。

不可否認(rèn),“凝視”的基礎(chǔ)含義里必然包含“看”,但“看”并不是凝視的全部,凝視帶有權(quán)力運(yùn)作、欲望糾結(jié)及身份意識,借助于“看”的行為過程產(chǎn)生復(fù)雜和多元的社會性、政治性關(guān)系[14]。當(dāng)旅游與“凝視”結(jié)合后,基于旅游含義本身的豐富性,旅游凝視很快超越了“凝視”原有的技術(shù)性范圍,而成為旅游者與旅游地之間相互交流的一種充滿技術(shù)含量的“內(nèi)涵豐富全面的表演及體驗(yàn)等隱喻”[8]121。

旅游凝視是一個(gè)涉及多利益主體的動態(tài)、互動的過程[6]109,同時(shí)也是旅游相關(guān)各方正常、本能性的欲望反映,即旅游過程既包含“欣賞”也包含“思考”,更包含由權(quán)力所包裝的美倫美奐或充滿期待的“空間”。旅游本身就是觀察、體悟?qū)Ψ?,凝視主體時(shí)刻處于變動之中,且這種變動受制于旅游過程的權(quán)力占有。既然旅游凝視體現(xiàn)著社會性色彩,作為社會人的旅游者在旅游過程中必然不能完全脫離其原有社會背景所形成的社會慣習(xí),甚至在某種程度上由于具有資本、權(quán)力的暫時(shí)性優(yōu)勢所帶來的優(yōu)越感會進(jìn)一步強(qiáng)化其社會慣習(xí)。同時(shí),伴隨出境旅游者對東道主的凝視,東道主凝視也適時(shí)出現(xiàn),旅游地東道主原有的社會慣習(xí)同樣具有相對穩(wěn)定性,在旅游名義下出境旅游主客雙方的社會慣習(xí)面對面相遇,必然會引起慣習(xí)沖突。與“權(quán)力之眼”“男性的目光”[8]121效果相似,由于旅游活動中經(jīng)濟(jì)資本、文化資本、空間資本的交替作用,無論是旅游者凝視還是東道主凝視,都包含由資本所帶來的權(quán)力支配關(guān)系。出境旅游者因資本而帶來的主位權(quán)力得到彰顯,表現(xiàn)出明顯的霸權(quán)凝視,東道主凝視盡管處于權(quán)力次位,但對于資源、信息的占有卻又使其出人意料地表現(xiàn)出另外一種霸權(quán)凝視,只是這種霸權(quán)凝視更具有隱蔽性。

出境旅游更強(qiáng)調(diào)政治邊界的進(jìn)出,而政治邊界又是文化阻隔、信息屏蔽、身份固化、慣習(xí)迥異的重要屏障,因此在建設(shè)“美麗中國”的宏闊背景下,基于旅游凝視理論的出境旅游研究就更有其必要性和及時(shí)性。出境旅游者作為跨越政治邊界進(jìn)入另一個(gè)異域世界的他者,以脫離原有相對熟悉的日常場域?yàn)榇鷥r(jià)卻又不可避免與其他各方建構(gòu)了新的充滿競爭關(guān)系的旅游場域[15]112,在這個(gè)流動的旅游場域中,出境旅游者與其他各方互相凝視,并對自己前期所形成的對方符號化形象進(jìn)行修正、更新、深化、固化,這個(gè)過程充滿質(zhì)疑、沖突和較量,最終在資本、權(quán)力、慣習(xí)相互作用下通過調(diào)適達(dá)成和解,實(shí)現(xiàn)不同文化間的和諧對話。

二、基于東道主凝視的符號化生產(chǎn)

我國長期優(yōu)先發(fā)展入境旅游和國內(nèi)旅游,出境旅游發(fā)展相對遲緩,由于信息閉塞、交流不暢及境外政治偏見而有意信息植入,使境內(nèi)外民眾長期處于不對等的形象培育潛層無法實(shí)現(xiàn)有效溝通。早期部分入境旅游者所形成的中國印象以圖片、影像等形式完成了西方對于中國形象的想象性建構(gòu),這種建構(gòu)最終以符號化形式固化于西方人的思維,并形成了帶有西方“霸權(quán)”本質(zhì)的“東方主義色彩”,從而使“貧窮落后”成為中國(人)的符號化形象。以西方為中心的霸權(quán)思維審視著西方以外的所有文化、事物,并以非理性的方式延續(xù)著霸權(quán)凝視,即以居高臨下的姿態(tài)審視他者,隨著其國際話語權(quán)的持續(xù)影響,這種霸權(quán)凝視甚至延伸至西方非核心區(qū)域,即對于中國(人)的符號化形象已從西方世界擴(kuò)散至更廣大的范圍。

盡管近些年我國經(jīng)濟(jì)取得突破性發(fā)展,部分國人已有足夠的經(jīng)濟(jì)能力出境旅游,但從改革開放初期的“暴發(fā)戶”式出境旅游到如今相對平民化的出境旅游,都有一個(gè)不可否認(rèn)的客觀事實(shí),即出境旅游者對于資本的占有遠(yuǎn)超過客源地經(jīng)濟(jì)平均水平。相對而言,一旦某個(gè)人對于資本的占有達(dá)到一定程度,其內(nèi)心世界必然不再拘泥于原有對于資本消費(fèi)的謹(jǐn)小慎微,隨之而來的就是生活消費(fèi)、旅游消費(fèi)上的“大手大腳”。同時(shí),因?qū)τ谫Y本占有所帶來的優(yōu)越感,也容易把自己放置在一個(gè)“榮耀世界”的虛幻之中,從而在行動上放任自己對于規(guī)則、規(guī)范、習(xí)俗及禮儀的背離,加之在國內(nèi)因資本消費(fèi)所獲得的對于其行為背離的配合、忍耐及漠視,都使其進(jìn)一步放松對自身行為的約束。

實(shí)踐是場域、資本、慣習(xí)相互作用的產(chǎn)物[15]112,當(dāng)場域發(fā)生變化但出境旅游所占有的資本、慣習(xí)沒有相應(yīng)發(fā)生改變時(shí),容易使其沉浸于原有的場域空間和場域規(guī)則,不能有效進(jìn)行行為轉(zhuǎn)換。在某種程度上,基于“媳婦熬成婆”式的解脫性心理,部分旅游者在日常場域所形成的慣習(xí)難以在出境旅游過程得到收斂,甚至因新的旅游場域的自由身份、服務(wù)權(quán)力中的游客身份而更加放縱,從而出現(xiàn)飽受詬病的出境旅游者的不文明行為,如隨地吐痰、隨地便溺、大聲喧嘩、趾高氣揚(yáng)等,這些個(gè)別出境旅游者的行為被放大至“中國(人)”層面,使東道主對我國出境旅游者的“有錢無腦”“暴發(fā)戶”等評價(jià)符號化建構(gòu)為中國(人)形象。從早期的“貧窮落后”到目前的“暴發(fā)戶”符號化形象,都是雙方在信息不對稱基礎(chǔ)上因缺乏有效溝通所導(dǎo)致的必然結(jié)果,同時(shí)也是東道主(或他者)通過東道主凝視形成的具有非對等信息交叉的符號化生產(chǎn)。

三、出境旅游:旅游場域中的互相凝視

(一)慣習(xí)差異下的符號沖突

由于成長環(huán)境、文化背景、學(xué)識學(xué)養(yǎng)等方面的差異,不同民族、不同地域或不同文化背景的旅游者會有不同的表現(xiàn),這種表現(xiàn)是在慣習(xí)作用下所實(shí)施的自然行為,很多情況沒有對錯(cuò)之分。但基于“出國問禁”的基本需要,出境旅游者在出境之前需要詳細(xì)了解入境地的風(fēng)俗民情、文化禁忌,便于主客雙方的有效溝通。由差異性而帶來的互補(bǔ)性是旅游活動得以產(chǎn)生的基石,有差異才會有吸引。慣習(xí)作為一種自生性存在,本身就是差異性的基礎(chǔ)。但由于出境旅游者在旅游場域中因經(jīng)濟(jì)資本、權(quán)力結(jié)構(gòu)處于相對優(yōu)勢地位,而處于弱勢地位的東道主在被動接受中容易把旅游者的“非正?!睉T習(xí)行為上升為具有符號化意義的“不文明”“沒素質(zhì)”“沒教養(yǎng)”等負(fù)面形象,同時(shí)在權(quán)力資本角逐中又無法放棄對出境旅游者的迎合,從而長期處于“憤怒—無奈—反抗”的心理斗爭之中。

出境旅游者作為跨越國境的短期異域旅游者,盡管有“出國問禁”等行前提醒,甚至也做到了自我約束,但基于慣習(xí)力量的慣性,特別是在旅游這一流動場域中出境旅游者脫離原有的生活、工作空間,在思想相對放松且有資本作為堅(jiān)強(qiáng)后盾的隱性思維中,也會使本應(yīng)在國內(nèi)就受到約束和指責(zé)的所謂“慣習(xí)”冠冕堂皇地在“我是旅游者”、“你是為我服務(wù)的”等心理操控下進(jìn)一步明顯化。無論是單向凝視還是雙向凝視,凝視本身就具有審視意義上的距離感,即“我是審視者”“你是被審視者”,或者相反。主客雙方在凝視與“表演”的交互中把這種距離感進(jìn)一步演變?yōu)楸茏尅⑹柽h(yuǎn)、消極的態(tài)度或行為,甚至是懷疑和敵對[16]73,而一旦某個(gè)旅游事件就可能激發(fā)主客雙方在旅游凝視中的權(quán)力失控和信任“失態(tài)”,要么東道主不再歡迎旅游者,要么旅游者選擇放棄該旅游地。

出境旅游者處于主動地位的慣習(xí)與東道主處于被動地位的慣習(xí)因先天性差異導(dǎo)致對接上的溝壑化,而這種溝壑化又使得處于被動、弱勢地位的東道主難以抗拒因資本介入所形成的矛盾情緒被持續(xù)放大,從而使出境旅游者的任何不文明行為都可能被疊加到對中國(人)的符號化上,甚至有時(shí)因具有相似面孔的其他國家或地區(qū)旅游者的慣習(xí)行為而有意無意被強(qiáng)加到中國旅游者身上,如2016年30多名日本游客在泰國華欣海灘裸體跳舞被誤認(rèn)為是中國游客并受到強(qiáng)烈指責(zé)。出境旅游者的自我定位模糊及基于慣習(xí)驅(qū)使下的行為失范,使其在新的旅游場域中不可避免被符號化,甚至是符號放大化。同時(shí),原有相對熱情好客的東道主也不再表現(xiàn)出積極和友好,盡管有些東道主因資本介入而無奈接受,但更多東道主則以抗?fàn)幾鳛榛貞?yīng),如泰國白廟因出境旅游者不文明的如廁行為而劃出專為中國游客使用的廁所就較為典型。

(二)流動旅游場域中的符號放大

旅游場域因出境旅游者的出行才得以在短時(shí)間內(nèi)形成。相對于東道主而言,持續(xù)變動的出境旅游者或持續(xù)轉(zhuǎn)換的出境旅游地都預(yù)示著旅游場域的流動性,短暫性、流動性是旅游場域的主要特征。在這個(gè)流動的旅游場域中,東道主不斷地凝視著旅游者的行為,并把旅游者(特別是同一國家或地區(qū)的旅游者)所表現(xiàn)出來的各種旅游行為、類旅游行為分門別類進(jìn)行歸納、匯總,最終形成對該旅游人群的符號化。

正是由于旅游場域的流動性,對于旅游者而言,其所面對的東道主或旅游地都是變化的,但對于東道主而言,其每天要面對無數(shù)形形色色的旅游者,而這些旅游者的慣習(xí)不斷疊加并以發(fā)酵式擴(kuò)散至其神經(jīng)系統(tǒng),一旦再遇到類似行為或同一國家(地區(qū))的旅游者,其早已受到意識指引的慣性思維便無可救藥的發(fā)出相關(guān)指令:這些家伙是不文明的、他們是暴發(fā)戶。“不文明”“暴發(fā)戶”等是東道主對于出境旅游者的權(quán)力不對等情況下發(fā)出的無聲抗?fàn)?,并以符號化形式體現(xiàn)在其旅游接待中。

當(dāng)某國或某地區(qū)成為我國出境旅游者的重要選擇后,大量具有資本操控、權(quán)力操控能力的旅游者不斷涌現(xiàn),并在旅游過程中把自己在國內(nèi)的慣習(xí)行為呈現(xiàn)在旅游地,而早已被符號化構(gòu)建為“不文明”“暴發(fā)戶”式的中國旅游者形象被進(jìn)一步無情放大,使東道主在自身實(shí)力難以對抗資本誘惑的情況下變換角度,從對中國出境旅游者甚至是中國(人)的符號構(gòu)建中占據(jù)主動,并迎合部分不友好國家的政治性敘事和國際性話語,使中國出境旅游者或中國(人)都被刻上“不文明”“暴發(fā)戶”形象而成為“有錢無腦”式國際旅游代名詞,從而在一定程度上體現(xiàn)出東道主的霸權(quán)凝視。

四、出境旅游:基于互相調(diào)適的對話之美

基于短期出境旅游所形成的旅游場域,主客雙方互相凝視是一種自然不可避免的權(quán)力審視和資本競爭的基本表現(xiàn),是主客雙方最核心的關(guān)系建構(gòu)表征。由于互相凝視包含權(quán)力及資本的不對稱,對處于文化阻隔兩端的出境旅游主客雙方,長期以自我權(quán)力為中心的互相凝視易于強(qiáng)化固有偏見,加深彼此誤解[16]73。對話是基于凝視權(quán)力失衡所進(jìn)行的一種理性調(diào)適,是主客雙方在平等權(quán)力狀態(tài)下的自由交流,反映的是尊重與欣賞、理解與溝通。

普遍認(rèn)為蘇聯(lián)文藝?yán)碚摷褺akhtin(巴赫金)是較早提出對話概念的重要代表,他認(rèn)為語言是對話的基礎(chǔ)[16]73,對話是語言的本質(zhì),是人類最基本的相互關(guān)系[17]118,即把對話明確指向語言,語言是對話的前提。德國哲學(xué)家Habermas(哈貝馬斯)同樣認(rèn)為語言在交往和對話中的主導(dǎo)性作用,“使交往理性成為可能的,是把諸多互動連成一體、為生活形式賦予結(jié)構(gòu)的語言媒介”[18]。德國哲學(xué)家Buber(布伯)把對話分為三種,即真正的對話、我—你對話、裝扮成對話的獨(dú)白[19],并把“我—你”關(guān)系描繪成是一種和諧的相遇[17]117。英國思想家Bohm(伯姆)認(rèn)為,對話即是意義在人們之間的穿越和流動[17]117,通過意義的持續(xù)流動,使所有參與者能形成理解與共識[20],最終實(shí)現(xiàn)意義共享和信息互通。德國哲學(xué)家Gadamer(加達(dá)默爾)則進(jìn)一步把對話上升至辯證思維的高度,認(rèn)為對話是相互了解并取得一致意見的過程[21],即對話強(qiáng)調(diào)對話雙方的在場性,只有在場對話才能形成交流與互動??梢钥闯?,對話理論的發(fā)展經(jīng)歷了從強(qiáng)調(diào)語言本身向強(qiáng)調(diào)理解內(nèi)涵的轉(zhuǎn)變,從強(qiáng)調(diào)技術(shù)性交流向強(qiáng)調(diào)文化性融通的升華。語言是對話的基礎(chǔ),但僅僅有語言并不能使對話得到完整展現(xiàn),語言只是工具,而互相理解、互相尊重才是對話的真正意義所在。

在大眾旅游快速發(fā)展的時(shí)代,主客雙方都難以有足夠的耐心坐下來進(jìn)行深度交流,很可能旅游者所看到的并不是旅游地的真實(shí)所在,甚至是東道主有意建構(gòu)的真實(shí);帶著強(qiáng)烈凝視霸權(quán)的出境旅游主客雙方難以進(jìn)行有效溝通,更多情況則是淺嘗輒止的非對等交流,其弊端顯而易見?;谄降壬矸?、心態(tài)及文化的主客對話能有效稀釋因資本、權(quán)力介入所帶來的困擾雙方多年的凝視效應(yīng),從而在主客雙方之間建立起對等的賦有美好期待的“我—你”或“你—我”身份關(guān)系。

(一)旅游背景下的文化對話

出境旅游由于是跨越國境,主客雙方首先存在語言交流上的障礙,盡管對話不僅僅只有語言,但語言交流是基礎(chǔ),語言不通是對話不暢的重要表現(xiàn)。其次,跨越國境的兩國(地區(qū))間文化差異進(jìn)一步限制了主客雙方的對話通道,雙方都是通過第三方(包括人及其他書籍、影視、圖片等資料)的描述來獲取對方信息,信息的多次轉(zhuǎn)錄難免會弱化其原有內(nèi)容,從而導(dǎo)致信息失真和信息失誤。盡管語言在對話中起主導(dǎo)作用,但語言差異同樣可以歸類為文化差異的大范疇,甚至是文化差異直接導(dǎo)致了語言不通,最終表現(xiàn)出對話不暢。另外,出境旅游主客雙方在旅游場域中的短暫相遇也限制了雙方的有效溝通,特別是在旅游凝視的權(quán)力思維推動下更呈現(xiàn)出無法自拔的對話困境。

但也應(yīng)該看到,出境旅游主客雙方的對話關(guān)系一直存在,只是長期處于內(nèi)隱狀態(tài)[16]74,或者說主客雙方的對話關(guān)系易于被主客關(guān)系所掩蓋,使主客對話研究被諸多學(xué)者忽略。很顯然,盡管語言交流是對話的前提,但出境旅游主客雙方對話關(guān)系的建立并不能以語言對話為主,更不能讓出境旅游者先接受語言培訓(xùn)再出發(fā);相反,出境旅游主客對話的核心應(yīng)該是文化交流和文化對話。

文化對話要求主客雙方在思想、意識、情感、權(quán)力特別是文化上能互相理解和尊重。任何一種文化都是歷史發(fā)展的結(jié)果,沒有對錯(cuò)之分、沒有高低之別,但文化與文化間的差異性必然導(dǎo)致交流上的自我判斷。不可否認(rèn),每種文化都存在一些看似不好的所謂陋習(xí),但文化對話是互相理解、互取所長,而不是互揭所短,更不是以自己的文化標(biāo)準(zhǔn)來衡量他者文化的先后好壞,正是有了東西方文化的對話與交流,才有了“女士優(yōu)先”的全球流行。出境旅游的大范圍出現(xiàn),是因?yàn)槌鼍陈糜握邔λ麌虍愑蛴袕?qiáng)烈的好奇和好感,對其文化有積極的了解欲望,盡管這種了解在某種程度上是以旅游凝視予以體現(xiàn)的。作為東道主,則同樣需要對入境旅游者保持真誠服務(wù)之心、至上寬容之念,而非僅僅因?yàn)樯贁?shù)入境旅游者的不適行為而放任自己評判標(biāo)準(zhǔn)的泛化或絕對化。對話強(qiáng)調(diào)相互性和對等性,出境旅游主客雙方在旅游背景下的文化對話可進(jìn)一步拉近彼此距離,消除雙方業(yè)已存在的誤解,并能通過雙方的和諧對話,建立起穩(wěn)定的、飽含正能量的旅游關(guān)系,甚至是民間外交關(guān)系。

(二)文化調(diào)適下的互相對話

當(dāng)主客雙方能夠以互相理解、互相尊重的對等身份進(jìn)行“深情凝視”時(shí),才能從霸權(quán)凝視轉(zhuǎn)為互相對話?;ハ鄬υ挷⒎侵皇钦Z言的溝通,更強(qiáng)調(diào)全身心的活動,“要投入全部的思想、情感與行動”[16]75。出境旅游者和東道主需要拋開原有凝視與被凝視、霸權(quán)與被霸權(quán)的非對等權(quán)力關(guān)系,從原有的俯視對方轉(zhuǎn)變?yōu)槠揭晫Ψ?。出境旅游者?yīng)把東道主看成為自己提供旅游服務(wù)并能順利完成旅游活動的熱情主人,而非被施舍者,更不能因?yàn)槠涫欠?wù)一方就認(rèn)為其低人一等;東道主也需要把旅游者的到來看成是自身經(jīng)濟(jì)發(fā)展的重要機(jī)會,為旅游者提供旅游服務(wù)是其改善目前經(jīng)濟(jì)境況的有效手段。出境旅游者作為外來者,需要在充分尊重東道主文化的基礎(chǔ)上感謝東道主的旅游服務(wù),東道主也需要理解不同文化背景的旅游者的不同表現(xiàn)是文化多樣性的必然展現(xiàn),其行為在更多情況下并不具有迥異的對錯(cuò)之分。

互相對話是在文化調(diào)適、心理調(diào)適下以負(fù)責(zé)任態(tài)度進(jìn)行的旅游者身份展現(xiàn),而非僅僅是霸權(quán)凝視下的“我—它”對應(yīng),應(yīng)該是走向更加和諧的“我—你”或“你—我”關(guān)系框架。“我—它”關(guān)系是以自我為中心的主客體間非對等關(guān)系[16]74,這種關(guān)系易于導(dǎo)致對立、隔閡及沖突,而基于文化調(diào)適、心理調(diào)適所建立起來的“我—你”或“你—我”對話關(guān)系更加注重相互尊重、近距離接觸、文化理解。盡管通過對話并不能完全接受對方的觀點(diǎn)或文化,但至少讓雙方實(shí)現(xiàn)了積極溝通,即“我”可以不接受,但“我”愿意尊重對方的文化存在;或“你”的文化與“我”的不同,但“你”“我”的文化都能豐富世界文化大家庭,都是“你”“我”得以存在的基礎(chǔ)。

隨著國人文明程度的提升,越來越多的出境旅游者意識到與東道主間平等對話關(guān)系建構(gòu)的重要性,逐步開始以提高自我修養(yǎng)、維護(hù)國人形象等方式參與東道主的對話。經(jīng)過公眾媒體及自媒體的廣泛傳播已經(jīng)成為出境旅游者形象改善的重要轉(zhuǎn)折點(diǎn)。只是目前雙方的對話還處于淺層,或者更多的是出境旅游者的單向轉(zhuǎn)變,方式也以提升自我形象為主,還沒能真正走進(jìn)東道主的文化世界[22]。

當(dāng)出境旅游者不再抱有以權(quán)力和資本內(nèi)化而來的優(yōu)越感,并通過積極提升自我知識、學(xué)養(yǎng)達(dá)到了一定的文化境界時(shí),其由內(nèi)而外所展現(xiàn)的文明就不再是“暴發(fā)戶”式的形象,而是通過對東道主文化的理解、欣賞和尊重上升為“有文化”“有修養(yǎng)”的新形象。出境旅游者形象的改變也會轉(zhuǎn)化為具有較高文明修養(yǎng)、知識境界的國人新形象,而當(dāng)新的形象以符號化建構(gòu)起來,既能使“美麗中國”得到真正的落實(shí),也能使“美麗中國”因出境旅游者與東道主之間良好的對話而變得更加豐滿。

圖1 旅游凝視向旅游對話轉(zhuǎn)換示意圖

五、結(jié)語

隨著全球旅游業(yè)的快速發(fā)展,原有的霸權(quán)凝視已不能建構(gòu)起和諧的主客關(guān)系,也不符合經(jīng)濟(jì)全球化背景下國與國、地區(qū)與地區(qū)、民族與民族、文化與文化間的平等交流與共同發(fā)展的大環(huán)境。盡管旅游凝視是旅游過程中必不可少的一種本能反應(yīng),但卻不應(yīng)該是僅有的內(nèi)容,因?yàn)槁糜文曀鶅?nèi)在的審視內(nèi)涵容易因權(quán)力不對等導(dǎo)致旅游異化,一旦旅游異化被慣習(xí)所驚擾,將會產(chǎn)生不可估量的負(fù)面價(jià)值和消極影響。出境旅游作為以跨文化交流為主要特征的旅游活動,本應(yīng)是促進(jìn)地區(qū)交流與民族對話的較好方式,但具有沖突隱患的霸權(quán)凝視卻極易擴(kuò)大對立、加深誤解,因此需要主客雙方能夠著眼大局,從維護(hù)雙方共同利益出發(fā),不斷在新的旅游場域中互相理解、互相尊重、互相融合,從而建構(gòu)起和諧融洽的主客關(guān)系。

游客凝視和東道主凝視存在于出境旅游的主客兩端,是其正常的本能反應(yīng)。出境旅游本身就是對異域的了解與觀察,只是在出境旅游過程中,由于主客雙方在權(quán)力、資本等方面存在不對等,易于在旅游場域這一流動的空間內(nèi)交替上演慣習(xí)沖突,慣習(xí)沖突不明顯時(shí)出境旅游主客雙方還能在利益掩蓋下勉強(qiáng)“和平共處”,一旦因部分出境旅游者的慣習(xí)嚴(yán)重影響到東道主的正常生活或與其慣習(xí)差異較大時(shí),主客雙方必然會以自己的慣習(xí)標(biāo)準(zhǔn)來衡量對方的對錯(cuò),直至從隱性沖突上升為具有排斥、污蔑、暴力等傾向的非理性行為。但在主客雙方因慣習(xí)差異形成矛盾的過程中,其對經(jīng)濟(jì)資本、文化資本和空間資本的占有并不相同,資本和權(quán)力的介入會使東道主暫時(shí)性保持“沉默”,這種“沉默”是一種無奈更是折磨。在無奈與折磨中,無法得到有效釋放的情緒同樣會在旅游場域內(nèi)游蕩,并最終落腳在對出境旅游者的符號化建構(gòu)上,一旦這種“沉默”突破臨界值,將導(dǎo)致東道主對出境旅游者的集體性排斥。這種基于欲望本能的互相凝視過于夸大了“視”的作用,弱化了“凝”的價(jià)值,表現(xiàn)出明顯的霸權(quán)凝視,必然帶來主客雙方互動上的窺探與審視、緊張與不安,這種流動的、暫時(shí)的旅游凝視無法在雙方情感中產(chǎn)生愉悅,并最終從阻隔走向?qū)αⅰ?/p>

盡管存在文化發(fā)展上的先后、經(jīng)濟(jì)發(fā)展上的強(qiáng)弱及資本和權(quán)力關(guān)系上的不同,但基于對話理論的出境旅游雙方拋開了不對等的窺探與審視,把雙方放置于同一個(gè)接觸平面、同一個(gè)理解原則,即世界上每個(gè)國家、每個(gè)民族都是平等的,每一個(gè)旅游者或每一個(gè)東道主都是具有獨(dú)立思考能力和文化人格的個(gè)體。由于成長環(huán)境及國情民情差異,個(gè)體發(fā)展不可能因其參與旅游活動與否而“瞬間”發(fā)生改變,尊重對方、理解對方才能獲得相應(yīng)的回饋。對話強(qiáng)調(diào)平等關(guān)系,強(qiáng)調(diào)“我—你”或“你—我”的關(guān)系框架,不管你來自何方,無論你現(xiàn)在何處,我們都是鮮活的有思想的生命個(gè)體。不可否認(rèn),再平等的對話關(guān)系也會有雙方的互相“凝視”,但這種情景下的“凝視”已超越對“視”的狹隘運(yùn)用,上升為通過“視”并進(jìn)而去“聽聞”“品嘗”“體驗(yàn)”與“感受”,“視”只是“起錨點(diǎn)”,隨后“視”的作用逐漸讓位于“對話”與“欣賞”。這個(gè)過程也包含符號化構(gòu)建,但這是一種因平等對話而衍生的快樂情感反饋和正能量文化互動[23],雙方處于積極的理解狀態(tài)。當(dāng)雙方都堅(jiān)持對旅游互動的美好向往和對互贈美好生活機(jī)會的感恩禮贊,主客雙方更愿意與對方實(shí)現(xiàn)情感融合和信息共享。顯然,前有互相欣賞的符號化構(gòu)建,在對話這一技術(shù)通道上流淌的汩汩情感必將升華為隨后精神上的相遇相知。

參考文獻(xiàn):

[1]劉丹萍.旅游凝視:從??碌蕉蚶颷J].旅游學(xué)刊,2007(6):91-95.

[2]厄里.游客凝視[M].楊慧,趙玉中,王慶齡,等譯.桂林:廣西師范大學(xué)出版社,2009.

[3]Moufakkir O.The role of cultural distance in mediating the host gaze[J].Tourist Studies,2011(1):73-89.

[4]Maoz D.The mutual gaze[J].Annals of Tourism Research,2006(1).

[5]Gillespie A.Tourist photography and the reverse gaze[J].ETHOS,2006(3):343-366.

[6]吳茂英.旅游凝視:評述與展望[J].旅游學(xué)刊,2012(3).

[7]厄里,拉森.游客的凝視[M].第3版.黃宛瑜,譯.上海:格致出版社,上海人民出版社,2016:1-3.

[8]李拉揚(yáng).旅游凝視:反思與重構(gòu)[J].旅游學(xué)刊,2015(2).

[9]成海.甜蜜的悲哀——旅游凝視理論新思考[J].黑河學(xué)刊,2010(12).

[10]周廣鵬,余志遠(yuǎn).旅游體驗(yàn):從視覺凝視到精神升華[J].商業(yè)研究,2011(12):175-180.

[11]魏雷,錢俊希,朱竑.誰的真實(shí)性?——瀘沽湖的旅游凝視與本土認(rèn)同[J].旅游學(xué)刊,2015(8):66-76.

[12]陳興,蘭偉.旅游場域下游客凝視與族群認(rèn)同重構(gòu)的耦合機(jī)理[J].貴州民族研究,2016(10):44-47.

[13]陽寧東,楊振之.第三空間:旅游凝視下文化表演的意義重解——以九寨溝藏羌歌舞表演《高原紅》為例[J].四川師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版),2014(1):67-74.

[14]朱曉蘭.“凝視”理論研究[D].南京:南京大學(xué),2011.

[15]宋秋,楊振之.場域:旅游研究新視角[J].旅游學(xué)刊,2015(9).

[16]胡海霞.凝視,還是對話?——對游客凝視理論的反思[J].旅游學(xué)刊,2010(10).

[17]蔣平.論對話的內(nèi)涵、特征及原則——基于幾種經(jīng)典對話理論的解讀[J].經(jīng)濟(jì)與社會發(fā)展,2014(2).

[18]哈貝馬斯.在事實(shí)與規(guī)范之間:關(guān)于法律與民主法治國的商談理論[M].童世駿,譯.北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2003:4.

[19]馬丁·布伯.我與你[M].陳維綱,譯.北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2002:30-31.

[20]戴維·伯姆.論對話[M].王松濤,譯.北京:教育科學(xué)出版社,2004:4.

[21]加達(dá)默爾.哲學(xué)解釋學(xué)[M].夏鎮(zhèn)平,宋建平,譯.上海:上海譯文出版社,2004:46.

[22]羅鮮榮,黃松山.東道主凝視下的中西方背包旅游者比較研究[J].旅游學(xué)刊,2016(11):32-41.

[23]撒露莎.論涉外旅游中的文化再生產(chǎn)與文化涵化——以云南麗江為例[J].中南民族大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會科學(xué)版),2017(3):74-78.

猜你喜歡
主客東道主符號化
東道主和“夏到主”
小學(xué)數(shù)學(xué)教學(xué)中滲透“符號化”思想的實(shí)踐研究
《紅樓夢》中的“打趣”之妙
東道主文化建構(gòu)與旅游市場治理
經(jīng)驗(yàn)與存在
關(guān)于一階邏輯命題符號化的思考
現(xiàn)代流行服飾文化視閾下的符號化消費(fèi)
旅游目的地主客關(guān)系研究——以永定土樓為例
從藝術(shù)區(qū)到藝術(shù)節(jié):“藍(lán)頂”的符號化進(jìn)程
全運(yùn)會東道主效應(yīng)特征的理論和實(shí)證研究
喀喇沁旗| 大庆市| 北安市| 营口市| 琼中| 仙桃市| 修水县| 察隅县| 依兰县| 米脂县| 厦门市| 武隆县| 顺义区| 铜梁县| 海晏县| 博湖县| 宁海县| 夏津县| 永州市| 岱山县| 新干县| 崇明县| 巴林左旗| 和田县| 日喀则市| 丹棱县| 西峡县| 乌审旗| 兴宁市| 松桃| 德化县| 巴塘县| 乌海市| 当阳市| 大邑县| 云南省| 隆化县| 永泰县| 射洪县| 祁连县| 马龙县|