宗 守 云
?
張家口方言副詞“倒”的多功能性及其內(nèi)在關(guān)聯(lián)
宗 守 云
(上海師范大學(xué) 語言研究所,上海 200234)
張家口方言副詞“倒”具有多功能性,作為語氣副詞,用來表示預(yù)期相反;作為時間副詞,用來表示變化實現(xiàn);作為關(guān)聯(lián)副詞,用來表示結(jié)果達(dá)成?!暗埂钡恼Z氣副詞用法分別發(fā)展出時間副詞和關(guān)聯(lián)副詞用法。在共同語和方言中,“倒”的功能差異形成偏側(cè)關(guān)系,語義地圖繪制可破解其偏側(cè)關(guān)系。
張家口方言;晉語;倒;偏側(cè)關(guān)系;語義地圖
在共同語中,副詞“倒”主要用來表達(dá)“反預(yù)期”意義,是語氣副詞的用法。在張家口方言中,副詞“倒”還可以表達(dá)時間和結(jié)果意義,有時間副詞和關(guān)聯(lián)副詞的用法。張家口方言屬于晉語。前人關(guān)于晉語副詞“倒”的研究不多見,迄今沒有單篇的論文研究。武玉芳(2010)指出山西大同方言“倒”有時間副詞的用法,相當(dāng)于“已經(jīng)”,例如:
1) 一趕我去了,老師倒去了。(武玉芳2010用例)
其實不止大同方言如此,張家口方言也有這種用法。
“倒”還有關(guān)聯(lián)副詞的用法。邢向東(2008)舉過一個例子:
2) 這點點營生,一陣陣倒做完了。(邢向東2008用例)
這里的“倒”相當(dāng)于“就”,是關(guān)聯(lián)副詞的用法。盡管邢向東相關(guān)著述都沒有提及副詞“倒”的特殊用法,但從所舉例來看,陜北晉語肯定也有和張家口方言“倒”相同的關(guān)聯(lián)副詞的用法。
本文擬討論張家口方言副詞“倒”的多功能性問題,即“倒”有語氣副詞、時間副詞和關(guān)聯(lián)副詞的用法,本文還就這些功能的內(nèi)在關(guān)聯(lián)做出分析。張家口方言為筆者母方言,本文張家口方言語料均根據(jù)筆者語感自擬,并經(jīng)過發(fā)音合作人核實。
在共同語中,“倒”有相反、轉(zhuǎn)折、讓步、出乎意料、舒緩語氣等意義或用法(呂叔湘主編1999)。張家口方言語氣副詞“倒”在表示轉(zhuǎn)折、相反和出乎意料方面和共同語用法相同。此外,“倒”作為語氣副詞,在張家口方言中還有幾種特殊用法。
張家口方言語氣副詞“倒”可用于表示處置意義的句子,這里的處置是意義層面的,不是處置式這樣的語法形式。一般地,在對方準(zhǔn)備做出某種處置的時候,說話人決定做出另一種處置,這與對方行域的預(yù)期相反。例如:
3) A:剩飯倒了吧。 B:倒了干啥?我倒吃了它了。
4) A:我在你這里多住幾天。 B:你倒回去了吧么,省得你娘結(jié)記。
有時候,對方不知道如何處置,說話人提出一種處置辦法,這時反預(yù)期意義不甚明顯。這是在預(yù)期相反的基礎(chǔ)上擴(kuò)展延伸出來的用法。例如:
5) A:這個豬咋鬧嘞? B:還咋鬧?倒把它宰了。
6) A:葵花留點兒嘞不? B:不留,都倒賣了它了。
“倒”用于處置意義的句子,處置的施動者是說話人(“我”)或?qū)Ψ剑ā澳恪保荒苁撬?,如果是他者施動,必須由說話人或?qū)Ψ街噶?。例如?/p>
7) A:老毛猴回家可要挨打嘞。 B:你讓他倒別回家了么。
“倒”有時用于肯定形式表達(dá)否定意義的句子中,這是和對方知域的預(yù)期相反。例如:
8) A:我本來想給你買禮物的。 B:你倒待說。(你沒必要說)
9) A:你去看看他吧。 B:我倒想看得他不行。(我不想看他)
10) A:幫我修修車呀。 B:倒有那閑工夫。(沒有閑工夫)
例8)-10)都是和對方知域預(yù)期相反,例8)對方認(rèn)為應(yīng)該向說話人說明情況,但說話人認(rèn)為對方?jīng)]必要說;例9)對方認(rèn)為說話人應(yīng)該去看看他,但說話人認(rèn)為沒必要;例10)對方認(rèn)為說話人能幫他修車,但說話人認(rèn)為不可以,因為自己沒有閑工夫。
在張家口方言中,有一種“倒X嘞”構(gòu)式,意義相當(dāng)于共同語“還X呢”。例如:
11) A:我難受了。 B:難受?倒北受嘞。
12) A:這是一塊石頭。 B:石頭?倒木頭嘞。
例11)“倒北受嘞”相當(dāng)于共同語“還北受呢”,例12)“倒木頭嘞”相當(dāng)于共同語“還木頭呢”。這兩例都是說話人對引發(fā)話語的一種嗔怪,說話人認(rèn)為對方引發(fā)話語不得體,這種不得體不一定是因為表達(dá)內(nèi)容不正確,而是因為表達(dá)方式不妥當(dāng),于是在對方原有話語的基礎(chǔ)上進(jìn)行語音或語義的延伸,用“倒X嘞”表達(dá)嗔怪意義,這是和對方言域預(yù)期相反。
這里說話人的話語表面看來很簡單,實際理解是極其復(fù)雜的。首先,說話人根據(jù)對方話語內(nèi)容進(jìn)行語音或語義的延伸,例11)是語音延伸,由“難受”先諧音為“南受”,再延伸到“北受”;例12)是語義延伸,由“石頭”延伸到相關(guān)的“木頭”。其次,說話人用一種比較復(fù)雜的推理來表達(dá)自己嗔怪的態(tài)度,例11)是“你說難受,我還說北受呢,我說北受是不得體的,你說難受就更不得體了”,例12)是“你說石頭,我還說木頭呢,我說木頭是不得體的,你說石頭就更不得體了”,這實際上是繞來繞去達(dá)到嗔怪的目的。
張家口方言“倒”用作時間副詞,和“已經(jīng)”或表示時間意義的“就”用法基本相同?!暗埂笨梢员硎尽耙呀?jīng)實現(xiàn)某種變化”,后接謂詞成分或數(shù)量成分。例如:
13) 天倒下起雨來了。 14) 這會兒倒11點了。
這里“倒”都是“已經(jīng)”的意思,但和“已經(jīng)”的意義不完全對應(yīng),“已經(jīng)”不一定有出乎意料的意思,但“倒”包含著出乎意料的意思,例13)、14)用“倒”不但表達(dá)時間意義,也表達(dá)出乎說話人或聽話人意料的意義。
“倒”不是“都”的音變形式,“倒”“都”在張家口方言中同時存在,讀音不同,意義有別,“都”有夸張的意味,“倒”表意外的情態(tài)。另外,“都”“倒”可以并用,成為“都倒VP了”這樣的格式。如:
15) 我都倒50歲了。
“都”和“倒”并用,既有夸張意味,也有意外的意思,二者是兼容的,不是對立的。
“倒”和“已經(jīng)”一樣,是“不定時時間副詞”(馬真2003),可以用于過去、現(xiàn)在和將來時間?!暗埂弊鳛闀r間副詞,可以表示“已經(jīng)實現(xiàn)某種變化”,也可以表示“即將實現(xiàn)某種變化”,因此可以概括為“變化實現(xiàn)”。前者和“了”共現(xiàn),后者和“也”共現(xiàn)。例如:
16) 再過三年我倒畢業(yè)了。 17) 火車倒開也,你別靠得太近了。
例16)盡管是將來時間,但仍然表示“已經(jīng)實現(xiàn)”,即三年之后畢業(yè)這一事件已經(jīng)實現(xiàn)了。例17)是近將來,表示火車開動這一事件即將實現(xiàn)。
“倒”作為時間副詞,可單獨用來進(jìn)行反問回應(yīng)。例如:
18) A:幾點了? B:11點了。 A:倒?
在共同語中,例18)不能只用“已經(jīng)”回應(yīng),因為“已經(jīng)”是不能單獨回答問題的副詞(陸儉明1982)。
張家口方言“倒”用作關(guān)聯(lián)副詞,和“就”用法基本相同?!暗埂庇糜诮Y(jié)果小句,表示在某種原因或條件下,某種結(jié)果達(dá)成。主要有以下四種情況。
虛擬分過去虛擬和將來虛擬。過去虛擬是“必然不實現(xiàn)”,將來虛擬是“可能會實現(xiàn)”。例如:
19) 二諸葛要是不講迷信,莊稼倒旱不死了。 20) 你明天不去的話,我倒讓別人去了。
例19)是過去虛擬,其事件為,二諸葛因為講迷信沒有給莊稼澆水,結(jié)果莊稼都旱死了,說話人提出一個相反的假設(shè),如果當(dāng)初不講迷信,莊稼就不會旱死,這是“必然不實現(xiàn)”。例20)是將來虛擬,如果你明天不去,我就讓別人去,“你明天不去”是或然事件,可能實現(xiàn),也可能不實現(xiàn)。
條件分充分條件和必要條件。在共同語中,充分條件用“就”來關(guān)聯(lián)結(jié)果,必要條件用“才”來關(guān)聯(lián)結(jié)果。張家口方言充分條件句可以用“倒”來關(guān)聯(lián)結(jié)果。例如:
21) 只要掙下錢,蓋房倒不成問題了。 22) 這么點兒病算啥?吃點藥倒好了。
因果關(guān)系分為說明性因果和推論性因果兩種,在共同語中,前者典型的標(biāo)記形式是“因為X,所以Y”,后者典型的標(biāo)記形式是“既然X,那么Y”。推論性因果也可以用“既然X,就Y”的形式。在張家口方言中,推論性因果可以用“倒”來關(guān)聯(lián)結(jié)果。例如:
23) 既然天氣還早,倒不用著急往家里走了。 24) 路不遠(yuǎn),倒別坐車了。
在張家口方言中,推論性因果句的結(jié)果句有否定的傾向。一般的推論性因果句,其結(jié)果句并沒有肯定或否定的傾向。例如:
25) 既然領(lǐng)導(dǎo)決定了,我就完全服從。 26) 既然領(lǐng)導(dǎo)決定了,我就不說了。
在張家口方言中,例25)“就”不能用“倒”替換,例26)“就”可以用“倒”替換,替換后意義不變。由此可見,在推論性因果句中,“倒”所關(guān)聯(lián)的結(jié)果句,極其傾向于否定句,肯定句則非常受限。
前小句無標(biāo)記的情況下,“倒”到底關(guān)聯(lián)什么結(jié)果,有時是有歧義的,但其歧義和肯定否定有關(guān)。如:
27) 你去,我倒不去了。 28) 你不去,我倒去了。
例27)“你去”有三種意義:虛擬意義、條件意義、原因意義;例28)只有兩個意義,即虛擬意義和條件意義,不可能是原因意義,這是因為“倒”所關(guān)聯(lián)的推論性因果句的結(jié)果小句傾向于否定導(dǎo)致的。
“一X倒Y了”是緊縮句形式,相當(dāng)于“一X就Y”,“一X就Y”后面不一定出現(xiàn)“了”,“一X倒Y了”必須出現(xiàn)“了”,因此該格式為“一X倒Y了”。
“一X倒Y了”有時表順承,X和Y先后發(fā)生,沒有其他邏輯關(guān)系;有時表條件-結(jié)果意義。如:
29) 剛一出門倒碰著二狗油了。(剛一出門就遇見二狗油了) 30) 明天一回家倒看見孩子了。
例29)是順承關(guān)系,“出門”和“碰著二狗油”是接連發(fā)生的兩個行為,沒有內(nèi)在邏輯關(guān)系;例30)是條件關(guān)系,是“只要一回家就能看見孩子”。
“一X倒Y了”可用于已然事件、未然事件和慣常事件。已然事件是現(xiàn)實事件,X和Y兩個行為是先后發(fā)生的順承關(guān)系,如例29);未然事件和慣常事件是非現(xiàn)實事件,X和Y兩個行為是條件-結(jié)果關(guān)系,只要發(fā)生X行為,就會發(fā)生Y行為。例30)是未然事件,再舉一個慣常事件的例子:
31) 他老是那樣,一著急倒說不上來話了。
有時,“一X倒Y了”孤立地看是有歧義的,理解為已然事件,是順承關(guān)系;理解為未然事件,是條件-結(jié)果關(guān)系。例如:
32) 他一看倒明白了。
例32)沒有語境的情況下不能確定是已然事件還是未然事件,事件性質(zhì)不同,X和Y之間的關(guān)系也不相同,已然事件是順承關(guān)系,未然事件是條件-結(jié)果關(guān)系。
“倒”,本義是“倒下”,《說文》云“倒,仆也”。根據(jù)楊榮祥(2005),副詞“倒”來源于“倒”的動詞義“顛倒”,“顛倒”表示與“正、順”相反,因而引申虛化為表示對不合常情的性質(zhì)狀態(tài)或事件的強(qiáng)調(diào),義近“反而”。“倒”在六朝時即發(fā)展出“不合常情”的用法,但意義還比較實在,到《敦煌變文集》中已經(jīng)是嚴(yán)格意義的語氣副詞了,但僅限于修飾動詞。到《朱子語類》,語氣副詞“倒”除了修飾動詞,還可以修飾句子,這說明“倒”已經(jīng)由概念功能擴(kuò)展到語篇功能,起語篇連接作用。到《金瓶梅詞話》,語氣副詞“倒”更進(jìn)一步擴(kuò)展延伸到修飾形容詞。應(yīng)該說,最晚在明代,語氣副詞“倒”的用法已經(jīng)相當(dāng)成熟了。
共同語中,“倒”只有語氣副詞的用法。方言中“倒”有時間副詞和關(guān)聯(lián)副詞的用法,它們都是從語氣副詞發(fā)展來的,其發(fā)展呈放射式,一方面是從語氣副詞到時間副詞,一方面是從語氣副詞到關(guān)聯(lián)副詞。
“倒”作為語氣副詞,主要用法是“反預(yù)期”,即對預(yù)期事實進(jìn)行“反轉(zhuǎn)”:預(yù)期如此,實際并不如此。反預(yù)期有時和交際者相關(guān),表現(xiàn)為與說話人預(yù)期相反和與受話人預(yù)期相反;有時和社會固有模式相關(guān),表現(xiàn)為與社會固有模式相反。例如:
33) 本來以為沒雨,沒承想倒下起雨來了。(與說話人預(yù)期相反)
34) 他當(dāng)我好欺負(fù),我倒要看看他能把我怎么樣。(與聽話人預(yù)期相反)
35) 人不大,脾氣倒不小。(與社會固有模式相反)
“倒”向時間副詞發(fā)展,需要一定的句法或語義條件,主要是語義條件,表現(xiàn)為語義專化,即由基礎(chǔ)的反轉(zhuǎn)句?;癁榕c說話人預(yù)期相反的反轉(zhuǎn)句。這有點像語法化中的相鄰句位,只不過相鄰句位是句法條件,而語義?;钦Z義條件而已。如果說話人以為沒有發(fā)生某件事,而實際上已經(jīng)發(fā)生了某件事,“倒”就具有了時間副詞的性質(zhì)。例如:
36) 我以為他還沒來呢,沒想到他倒來了。
例36)“倒”仍然可以理解為“反而”,是語氣副詞;但也可以理解為“已經(jīng)”,是時間副詞。這時“倒”介于語氣副詞和時間副詞依違兩可之間,具有過渡性質(zhì)。當(dāng)對比的性質(zhì)不明顯甚至脫落以后,“倒”就只能理解為時間副詞了。例如:
37) 他倒來了,你給他沏一杯茶。
例36)“倒”理解為時間副詞,是語境賦予的,在特定語境中,“倒”具有時間副詞的意義。隨著“倒”所在反轉(zhuǎn)句的發(fā)展,“倒”逐漸吸收了表達(dá)時間的語境意義,于是出現(xiàn)了時間副詞的用法,如例37),這是“語境吸收”(absorption of context)機(jī)制作用的結(jié)果。
“倒”發(fā)展為時間副詞,一方面保留了“反轉(zhuǎn)”的意義,即時間意義和反轉(zhuǎn)意義并存,但時間意義凸顯而反轉(zhuǎn)意義抑制;另一方面繼續(xù)擴(kuò)展延伸,由已經(jīng)實現(xiàn)類推擴(kuò)展到即將實現(xiàn),這時“倒”的時間副詞意義就非常成熟了。例如:
38) 他倒來也,你給他沏一杯茶。(他已經(jīng)快來了,你給他沏一杯茶)
綜上,“倒”從語氣副詞發(fā)展為時間副詞,經(jīng)歷了語義?;?、語境吸收、類推擴(kuò)展三個過程,從而成為成熟的時間副詞。
“倒”的基本用法是語氣副詞,而不是關(guān)聯(lián)副詞。李焱、孟繁杰(2011)對副詞“倒”的語法化歷程進(jìn)行了分析,結(jié)論是正確的,但把“倒”定性為關(guān)聯(lián)副詞,是不正確的。正如張誼生(2000)所說:“關(guān)聯(lián)副詞是從句法功能、邏輯功能、篇章功能的角度劃分出來的一種特殊的副詞小類。而且在現(xiàn)代漢語中,幾乎每一個關(guān)聯(lián)副詞都是一個兼屬其他小類甚至大類的兼類副詞,純粹意義的關(guān)聯(lián)副詞是不存在的?!币虼?,“倒”作為關(guān)聯(lián)副詞,是不具有獨立性的,是在語氣副詞的基礎(chǔ)上派生出來的。
“倒”作為語氣副詞,主要用于行域,用于知域和言域的都是特殊情形。行域?qū)儆诂F(xiàn)實世界域,語言反映了現(xiàn)實世界的真實狀況?!暗埂弊鳛檎Z氣副詞,主要用于對預(yù)期事實的“反轉(zhuǎn)”。如果“倒”只反映現(xiàn)實世界的“反轉(zhuǎn)”,不是說話人的認(rèn)定、推理、言語行為,就屬于行域。例如:
39) 說起他來,我倒想起一件事來了。(《現(xiàn)代漢語詞典》第6版用例)
例39)是“說起他來,(沒想到)想起了一件事”,這不是說話人有意為之的,而是客觀上自然出現(xiàn)的事實,是符合現(xiàn)實世界情形的,屬于行域。
“倒”的關(guān)聯(lián)副詞用法屬于言域用法。言域?qū)儆谘哉Z行為域,反映了說話人“以言行事”的行為,言域有可能符合現(xiàn)實世界的真實情形,也有可能只是說話人的主觀言說,未必符合現(xiàn)實世界的真實情形。沈家煊(2011)認(rèn)為,有些虛詞的詞義引申是由虛詞進(jìn)入言域引發(fā)的。“倒”從語氣副詞發(fā)展為關(guān)聯(lián)副詞,也是從行域到言域的引申。
“倒”向言域引申,是在與受話人預(yù)期相反的基礎(chǔ)上實現(xiàn)的。具體為:
A.受話人說出一個事實;
B.說話人首先認(rèn)同這一事實,因為這一事實屬于行域;
C.說話人接著再添加一個前提;
D.說話人說加上這個前提,事實就反轉(zhuǎn)了。
行域是“我陳述”,言域是“我言說”。當(dāng)說話人說“添加一個前提,事實就得以反轉(zhuǎn)”時,“倒”就完成了從行域向言域的轉(zhuǎn)變,成為關(guān)聯(lián)副詞了。例如:
40) A:三瞎毛的病治不好。 B:找個好醫(yī)院倒治好了。
例40)受話人A陳述一個事實,說話人B首先承認(rèn)這個事實,但又添加一個前提“找個好醫(yī)院”,那么原有的事實就發(fā)生了反轉(zhuǎn),病就可以治好了。說話人的詳細(xì)話語過程是這樣的:三瞎毛的病治不好,對;可是我說,只要找個好醫(yī)院,病就可以治好了?!拔艺f”是言域,由于“我說”,語氣副詞“倒”實現(xiàn)了關(guān)聯(lián)化,成為關(guān)聯(lián)副詞。
例29)“剛一出門倒碰著二狗油了”是順承關(guān)系,不是事理邏輯關(guān)系,但仍然遵循著言域引申的原則。例29)最有可能的引發(fā)是,對方問“你沒有碰著二狗油吧?”這是半信半疑的疑問,希望得到對方肯定的回答,即“你沒有碰著二狗油”;說話人先認(rèn)同這一事實,“如果不出門,是碰不著二狗油的”,然后添加一個前提“出門”,于是事情出現(xiàn)反轉(zhuǎn),“一出門倒碰著二狗油了”。因此,不論是順承關(guān)系,還是事理邏輯關(guān)系,都符合從行域引申到言域的基本原則。
綜上,副詞“倒”的演化途徑可圖示如下:
共同語副詞“倒”和張家口方言副詞“倒”在意義和功能上有較大差異,這些差異形成了“偏側(cè)關(guān)系”(skewed,趙元任1970,李小凡2015)。李小凡(2015)指出:“語義地圖是破解偏側(cè)關(guān)系的理想工具”。
語義地圖是和語言類型學(xué)相關(guān)的研究工具。“其基本操作方式并不復(fù)雜。首先由最簡單的問題出發(fā),即若某個形式X在某個具體語言里具有X1、X2、X3三種不同的意義/用法,那么,語義地圖模型可幫助我們通過比較弄清這三者之間的親疏關(guān)系,并將其表征在一個幾何空間上?!保◤埫?010)在張家口方言中,副詞“倒”有三種意義/用法:X1=語氣副詞,X2=時間副詞,X3=關(guān)聯(lián)副詞。根據(jù)語義地圖的原理我們可以預(yù)測副詞“倒”在共同語和方言的各種情形,方言我們以晉語為例。具體可分四種情形。
第一種,X1。即只有語氣副詞的用法。包括共同語、晉語呂梁片和志延片。
第二種,X1、X2并存。晉語邯新片這種情形比較多見,有河北邯鄲涉縣、河南新鄉(xiāng)等。
第三種,X1、X3并存。晉語上黨片這種情形比較多見,有山西長治等。
第四種,X1、X2、X3并存。晉語并州片、五臺片、張呼片、大包片大都是這種情形。
根據(jù)語義地圖,我們不但可以預(yù)測共同語和晉語的情形,還可以預(yù)測其他方言的情形。根據(jù)前人材料,我們發(fā)現(xiàn),安徽巢縣話也應(yīng)該屬于第二種情形。根據(jù)黃伯榮主編《漢語方言語法類編》(1996),安徽巢縣話(安徽巢縣已經(jīng)并入巢湖市,現(xiàn)為居巢區(qū),為保持文獻(xiàn)來源的一致性我們?nèi)匀环Q為巢縣話)有一個時間副詞“到”,相當(dāng)于“已經(jīng)”,但又多著一層意思:已出現(xiàn)的狀況、已發(fā)生的事態(tài)出于說話人之所料。我們認(rèn)為,這個時間副詞“到”應(yīng)該就是“倒”。首先,從理論說,詞的用法應(yīng)該具有語義基礎(chǔ)和歷時聯(lián)系,沒有語義基礎(chǔ)和歷時聯(lián)系的只能具有“記音”性質(zhì)。“到”表“到達(dá)”意義,沒有反預(yù)期意義,因此巢縣話的這個時間副詞“到”是很可疑的?!暗埂本哂蟹搭A(yù)期意義,而且在語義專化、語境吸收、類推擴(kuò)展的情況下能夠發(fā)展出時間副詞的意義,因此這里的“到”應(yīng)該就是“倒”。其次,從事實上,巢縣話的“倒”在意義和用法上和張家口方言時間副詞“倒”幾乎完全相同。
以上我們討論了張家口方言“倒”的多功能性及其內(nèi)在關(guān)聯(lián),通過最簡的一維語義地圖預(yù)測并驗證了“倒”在共同語和方言中的分布。
關(guān)于“倒”的時間副詞和關(guān)聯(lián)副詞的用法,在方言中并不只限于張家口方言。在我們初步的調(diào)查中,贛方言、西南官話、廣西閩南話的一些被調(diào)查者也提供了一些類似的材料,認(rèn)為“倒”在某些地方也有時間副詞和關(guān)聯(lián)副詞的用法。比如,江蘇鹽城“倒”有語氣副詞和時間副詞的用法,云南曲靖陸良“倒”有語氣副詞、時間副詞和關(guān)聯(lián)副詞的用法。如果我們對“倒”的用法作進(jìn)一步的細(xì)化,把語義地圖繪制得更加詳細(xì),并得到其他方言調(diào)查的佐證,研究當(dāng)更有價值,不但能夠豐富漢語方言的研究,還能夠為語言類型學(xué)提供材料。
目前,基于語言成分偏側(cè)關(guān)系的語義地圖繪制,逐漸成為語言研究的熱點內(nèi)容,方言研究應(yīng)該積極借鑒,運(yùn)用于方言研究中,從而促進(jìn)漢語方言研究的不斷深化。
本文發(fā)音合作人
郭曉燕(山西長治,晉語),紀(jì)潤梅(河北尚義縣,晉語),李詩頔(江西南昌,贛方言),林文月(廣西桂林平樂縣二塘鎮(zhèn),閩南語),馬夢婕(河南新鄉(xiāng),晉語),尚靜(山西太原,晉語),王瑜(四川成都,西南官話),熊紅麗(河北涉縣,晉語),張聯(lián)平(河北平山縣,晉語),張曼琳(江蘇鹽城,江淮方言),周春林(云南曲靖陸良,西南官話)。
黃伯榮主編 1996 《漢語方言語法類編》,青島出版社。
李小凡 2015 語義地圖和虛詞比較的“偏側(cè)關(guān)系”,載李小凡、張敏、郭銳等著《漢語多功能形式的語義地圖研究》,商務(wù)印書館。
李焱、孟繁杰 2011 關(guān)聯(lián)副詞“倒”的演變研究,《古漢語研究》第3期。
陸儉明 1982 現(xiàn)代漢語副詞獨用芻議,《語言教學(xué)與研究》第2期。
呂叔湘主編 1999 《現(xiàn)代漢語八百詞(增訂本)》,商務(wù)印書館。
馬真 2003 《現(xiàn)代漢語虛詞研究方法論》,商務(wù)印書館。
沈家煊 2011 《語法六講》,商務(wù)印書館。
武玉芳 2010 《山西大同縣東南部方言及其變異研究》,中國社會科學(xué)出版社。
邢向東 2008 論晉語中句子后部的隱含與句中虛詞的語氣詞化,載邵敬敏主編《21世紀(jì)漢語方言語法新探索——第三屆漢語方言語法國際研討會論文集》,暨南大學(xué)出版社。
楊榮祥 2005 《近代漢語副詞研究》,商務(wù)印書館。
張敏 2010 “語義地圖模型”:原理、操作及在漢語多功能語法形式研究中的運(yùn)用,《語言學(xué)論叢》第42輯。
張誼生 2000 《現(xiàn)代漢語副詞研究》,學(xué)林出版社。
趙元任 1970 國語統(tǒng)一中方言對比的各方面,載《趙元任語言學(xué)論文集》,商務(wù)印書館。
宗守云 2015 晉方言情態(tài)動詞“待”及其否定關(guān)聯(lián)和意外性質(zhì),《中國語文》第4期。
宗守云 2016 “還X呢”:行域貶抑,知域否定,言域嗔怪,《語言教學(xué)與研究》第4期。
On Multi-functional Adverb(倒) in Zhangjiakou(張家口) Dialect
ZONG Shou-yun
(Language Institute, Shanghai Normal University, Shanghai 200234, China)
(倒) is a multi-functional adverb in Zhangjiakou(張家口) dialect. It can express mood, and its meaning is anti-expectation; as a temporal adverb, variation achieved shows with it; and it also used to connected result clause either.(倒) is from mood expression to temporal adverb, and also to relative adverb. In mandarin and dialects, some differences of(倒) have skewed, which can be analysis with semantic maps.
Zhangjiakou(張家口) Dialect; Jin(晉) Dialect;(倒); Skewed; Semantic Maps
H172
A
1000-1263(2018)01-0036-07
上海高校高峰學(xué)科建設(shè)計劃資助項目“中國語言文學(xué)”(A-0230-15-003004)
宗守云,男,1968 年生,河北涿鹿人,教授,博士生導(dǎo)師,主要研究方向為現(xiàn)代漢語語法、修辭。