卡爾維諾
薦 讀
在戰(zhàn)爭(zhēng)年代,呂基不愧是個(gè)英雄,他英勇殺敵獲得多枚獎(jiǎng)?wù)?,但在?zhàn)爭(zhēng)結(jié)束后,他為了所謂的“良心”,依然把阿爾伯托作為敵人而殺掉,然而“戰(zhàn)爭(zhēng)”與“良心”不能混為一談。因?yàn)榱夹氖菍儆趥€(gè)人的,而戰(zhàn)爭(zhēng)則屬于群體,受權(quán)力意志的支配。在和平年代,作為群體的敵人已不存在,剩下的是作為個(gè)人的敵人,對(duì)個(gè)人的敵人依然用對(duì)待群體敵人的方式,這種錯(cuò)位所產(chǎn)生的錯(cuò)誤,在現(xiàn)實(shí)生活中必將被擊得粉碎。作者用理性的眼光揭示了人類像呂基那樣的不自知的存在狀態(tài)。文章以生動(dòng)的故事情節(jié),細(xì)膩的心理描寫,給人以深刻啟示。
(特約教師 黃仕學(xué))
來(lái)了一場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng),一個(gè)叫呂基的小伙子去問(wèn)他是否能作為一個(gè)志愿者參戰(zhàn)。
人人都對(duì)他贊揚(yáng)有加。呂基走到他們發(fā)步槍的地方,領(lǐng)了一把槍說(shuō):“現(xiàn)在我要出發(fā)了,去殺一個(gè)叫阿爾伯托的家伙。”
他們問(wèn)他阿爾伯托是誰(shuí)。
“一個(gè)敵人。”他回答,“我的一個(gè)敵人?!?/p>
他們跟他解釋說(shuō)他應(yīng)該去殺某一類敵人,而不是他自己隨便想殺誰(shuí)就殺誰(shuí)。
“怎么?”呂基說(shuō),“你們以為我是笨蛋嗎?這個(gè)阿爾伯托正是那類敵人,是他們中的一個(gè)。當(dāng)我聽(tīng)說(shuō)你們要和那么多人打仗,我就想我也得去,這樣我就能把阿爾伯托殺了。這就是我來(lái)這兒的原因。我了解這個(gè)阿爾伯托,他是個(gè)惡棍。他背叛了我,幾乎沒(méi)個(gè)由頭,他讓我在一個(gè)女人那兒成了小丑。這是舊話了。如果你們不相信我,那我可以把整個(gè)經(jīng)過(guò)跟你們講一下。”
他們說(shuō)行了,這已經(jīng)夠了。
“那么,”呂基說(shuō),“告訴我阿爾伯托在哪兒,我這就去那兒和他干一場(chǎng)?!?/p>
他們說(shuō)他們不知道。
“不要緊?!眳位f(shuō),“我會(huì)找到人告訴我的。遲早我要逮住他。”
他們說(shuō)他不能那樣做,他得去他們叫他去的地方打仗,殺恰好在那里的人。關(guān)于阿爾伯托,他們是一無(wú)所知。
“你們看,”呂基堅(jiān)持說(shuō):“我真是應(yīng)該跟你們講一下那件事。因?yàn)檫@個(gè)家伙是個(gè)真正的惡棍,你們?nèi)ゴ蛩峭耆珣?yīng)該的?!?/p>
但是其他人不想知道。
呂基看不出這是什么原因:“抱歉,也許我殺這個(gè)或那個(gè)敵人對(duì)你們而言是一樣的,可是,如果我殺了一個(gè)和阿爾伯托沒(méi)關(guān)系的人,我會(huì)難受的?!?/p>
其他人不耐煩了。其中一個(gè)人頗費(fèi)了番口舌,跟他解釋戰(zhàn)爭(zhēng)是怎么回事,他為什么不可以認(rèn)定自己要?dú)⒌哪橙耸菙橙恕?/p>
呂基聳了聳肩?!叭绻虑槭沁@樣的話,”他說(shuō),“你們就別把我算上了?!?/p>
“你已經(jīng)來(lái)了,你就得待下去。”他們吼道。
“向前走,一、二,一、二!”這樣他們就把他送上戰(zhàn)場(chǎng)了。
呂基悶悶不樂(lè)。他可以隨手殺人,但那不過(guò)是為了看看他是否可以找到阿爾伯托,或者阿爾伯托的家人。他每殺一個(gè)人,他們就給他一個(gè)獎(jiǎng)?wù)?,但他悶悶不?lè)?!叭绻覛⒉涣税柌?,”他想,“那我殺那么一大堆人是一點(diǎn)都不值得的?!彼杏X(jué)很糟。
同時(shí)他們?nèi)栽诓粩嗟亟o他頒發(fā)獎(jiǎng)?wù)?,銀的,金的,各種各樣的。
呂基想:“今天殺一點(diǎn),明天殺一點(diǎn),他們就會(huì)越來(lái)越少,然后就會(huì)輪到那惡棍了?!?/p>
但是在呂基可以找到阿爾伯托前,敵人投降了。他感覺(jué)糟透了,自己殺了那么多的人,卻毫無(wú)意義。現(xiàn)在,因?yàn)楹推搅耍桶阉莫?jiǎng)?wù)露佳b在一個(gè)袋子里,去敵國(guó)到處轉(zhuǎn)悠,把獎(jiǎng)?wù)路纸o死者的妻子和孩子。
這樣轉(zhuǎn)悠的時(shí)候,他遇上了阿爾伯托。
“好,”他說(shuō),“遲來(lái)總比不來(lái)好?!彼桶阉麣⒘?。
那樣他就被捕了,被指控為謀殺并判處絞刑。在審判中,他不停地說(shuō)他這樣做是為了自己的良心,但沒(méi)人聽(tīng)他的。