張維(編譯)
妻子外出度假,讓丈夫待在家里。臨行前,她叮囑丈夫要特別照顧好她那只心愛(ài)的小貓咪,更要善待丈母娘。
第二天晚上,妻子打電話(huà)給丈夫,詢(xún)問(wèn)家里的情況,并特意問(wèn)她的那只貓咪怎么樣。丈夫回答:“那只貓咪死了?!?/p>
妻子頓時(shí)大放悲聲,哭著對(duì)丈夫說(shuō),“你也太直截了當(dāng)了吧,難道你不會(huì)一步一步地讓我慢慢接受這個(gè)悲劇嗎?比如今天你可以對(duì)我說(shuō),‘那只貓現(xiàn)在睡在屋頂上,到了明天,你就說(shuō)它從屋頂上掉下來(lái),摔斷了腿;到了第三天,你就說(shuō)那只可憐的小東西終于在頭天夜里不治身亡……哦,對(duì)了,說(shuō)到這里我想順便問(wèn)一下,你和我媽媽交談過(guò)嗎?她怎么樣?”
“我和她談過(guò)話(huà),她現(xiàn)在睡在屋頂上。”丈夫回答。
(唐曉思薦自《新民晚報(bào)》)
責(zé)編:Ester