【摘要】在當(dāng)今傳媒業(yè)越來越繁榮發(fā)達(dá)的生態(tài)環(huán)境下,在編輯學(xué)科建設(shè)方面,一個(gè)特別值得關(guān)注的問題是:編輯思想研究以及編輯學(xué)發(fā)展,應(yīng)該上升到一個(gè)新的學(xué)術(shù)理論高度。而中國編輯思想的產(chǎn)生和發(fā)展,更是編輯思想研究的最基礎(chǔ)的環(huán)節(jié)。在中國,編輯思想的起源,首先與文字的發(fā)明息息相關(guān)。為了科學(xué)地探究中國編輯思想的“史”之源頭,我們必須首先明確中國文字產(chǎn)生發(fā)展的起點(diǎn)和過程。依據(jù)這樣的標(biāo)準(zhǔn)和思路,通過對編輯思想起源的考察,我們可以發(fā)現(xiàn),上古三代質(zhì)樸的編輯觀已經(jīng)具備了一定的雛形。而在整個(gè)文字創(chuàng)造的過程中,又貫穿著人類早期編輯思想的萌生。
【關(guān)鍵詞】編輯思想;編輯學(xué);學(xué)科建設(shè);編輯思想史
毫無疑問,人類文化的歷史傳承與發(fā)展,其主要的傳播與承載媒介就是書刊等,而書刊的編輯無疑是其中最重要的設(shè)計(jì)師和建筑師。從這樣的意義上看,編輯與人類文明同在,與思想文化共存。尤其是在現(xiàn)代出版體制和技術(shù)條件下,在自媒體泛濫、垃圾信息猖獗的大環(huán)境下,我們的主流書報(bào)雜志的編輯,包括電子出版物的編輯,如果沒有強(qiáng)大的思想理念支撐,如何對抗那些泡沫化、低俗化的信息傳播呢?但是,在新聞傳播學(xué)科,編輯學(xué)卻一直沒有一個(gè)確定的學(xué)科名分。在新聞傳播學(xué)這樣的一級學(xué)科構(gòu)成中,并不包含編輯學(xué)這樣一個(gè)二級學(xué)科和分支。那么,在當(dāng)今傳媒業(yè)既繁榮發(fā)達(dá)又魚龍混雜的生態(tài)環(huán)境中,加強(qiáng)編輯學(xué)科的建設(shè)已迫在眉睫。在這里,有一個(gè)關(guān)鍵性和核心性的理論問題就是,作為編輯事業(yè)和編輯教學(xué)之魂的編輯思想是否存在?本文通過對相關(guān)歷史文獻(xiàn)的考察認(rèn)為,中國的編輯思想不僅源遠(yuǎn)流長,而且還具有漫長深厚的編輯文化歷史。
一、編輯思想起源問題考論
從編輯思想研究以及編輯學(xué)科建設(shè)的角度來看,作為基礎(chǔ)性的研究,在研究方法的基本路線和結(jié)構(gòu)上,首先要從兩大根本性問題入手,一是編輯思想的起源問題,二是其整體的歷史發(fā)展問題。縱觀中國從上古到近代幾千年的編輯思想發(fā)展史,各歷史時(shí)期的特征明顯。而各時(shí)期政治、經(jīng)濟(jì)、文化、科技的現(xiàn)狀與大環(huán)境,是編輯思想產(chǎn)生與發(fā)展的背景與條件,現(xiàn)實(shí)編輯出版活動是編輯思想產(chǎn)生與發(fā)展的具體語境與動力因素。完全可以說,中國文化文明的歷史有多長,中國編輯的歷史就有多長,中國編輯思想的歷史也就有多長。
關(guān)于編輯思想的起源問題,按照復(fù)旦大學(xué)資深教授葛兆光先生的觀點(diǎn),任何思想的產(chǎn)生都是以物質(zhì)發(fā)展為基礎(chǔ)的,那么,中國編輯思想的產(chǎn)生與發(fā)展,其物質(zhì)基礎(chǔ)當(dāng)然就是文字。所以,中國編輯思想的起源首先與文字的出現(xiàn)息息相關(guān),依據(jù)這樣的思路,通過對編輯思想起源的考察,我們可以發(fā)現(xiàn),上古三代質(zhì)樸的編輯觀已經(jīng)具備了一定的雛形。在整個(gè)文字創(chuàng)造的過程中,又貫穿著人類早期編輯思想的萌生。其中,根據(jù)“六書”理論,可見那些“會意字”“指事字”“形聲字”等本身就具有了一定的編輯意識,即“混合”。正是根據(jù)“混合”這樣的編輯思想和意識,我國早期的編輯家把所指不同的符號,按照一定的規(guī)律和規(guī)則,創(chuàng)造出能夠代表更為意義復(fù)雜的“會意字”“指事字”“形聲字”等。所以,這種創(chuàng)造性的編輯和組合,也就體現(xiàn)了編輯意識的誕生,并表明了編輯思想的起源。
就中國文字學(xué)的常識而言,所謂“六書”,就是我國古人解說漢字結(jié)構(gòu)和使用方法而歸納出來的六種條例,反映了戰(zhàn)國末期到漢代人們對漢字的結(jié)構(gòu)和使用情況的認(rèn)識。東漢學(xué)者許慎給“六書”下的定義是:象形者,畫成其物,隨體詰詘,日月是也;指事者,視而可識,察而見意,上下是也;會意者,比類合誼,以見指撝,武信是也;形聲者,以事為名,取譬相成,江河是也;轉(zhuǎn)注者,建類一首,同意相受,考老是也;假借者,本無其字,依聲讬事,令長是也。“六書”中的“合體造字法”,如形聲、會意等方法,本身就是由兩個(gè)或多個(gè)部分構(gòu)成,也就是通過編輯,產(chǎn)生了新的字形和意義。形聲字由兩部分組成:形旁(又稱“義符”)和聲旁(又稱“音符”)。形旁是指事字的意思或類屬,聲旁則表示字的相同或相近發(fā)音。例如“汪”字,形旁是“水”,表示它的意義是和水相關(guān)的,聲旁是“王”,表示它的發(fā)音與“王”字相同,等等。即使是作為“獨(dú)體造字法”的指事字,也同樣有著編輯的因素,指事字含有事物中較抽象的內(nèi)容。例如“刃”字是在“刀”的鋒利處加上一點(diǎn),以作標(biāo)示;“兇”字則是在陷阱處加上交叉符號。這類字的形成,都是通過較抽象的提煉,通過對抽象符號的特殊標(biāo)注,形成一個(gè)漢字整體而產(chǎn)生意義。簡單地說,象形就是直接畫出詞義所概括的事物的外形;指事就是畫出詞義所概括的有關(guān)事物以暗示某些無法直接畫出的特征;會意就是畫出兩個(gè)形體,通過它們彼此的關(guān)系來顯示一個(gè)意義;形聲就是取兩個(gè)已造出的形體,一個(gè)取義,一個(gè)取聲,合成一個(gè)新義;轉(zhuǎn)注和假借都是講字和字的關(guān)系,轉(zhuǎn)注是把類似的意義灌注到同一個(gè)義符中去再造一個(gè)新字,假借是詞義發(fā)展以后不造新字仍用舊體,等等??傊?,無論是合體造字法,還是獨(dú)體造字法,都是通過一定的編輯思維,確定相關(guān)的字形結(jié)構(gòu),把不同形式的有關(guān)內(nèi)容按照主觀意圖組織整合,從而產(chǎn)生新的意義整體,這些當(dāng)然就是編輯意識最初的雛形。
人類早期各種具有自覺意識的思維活動都是在勞動實(shí)踐中形成的。所以,從被概括為“六書”而開始的漢字造字過程,其中的編輯意識,就是在對各種圖形和筆畫的組合搭配運(yùn)用中,慢慢形成的。按照辯證唯物主義的觀點(diǎn),存在決定意識,人類文字發(fā)明的階段還屬于人類社會實(shí)踐較低級的階段。這樣的實(shí)踐也只能產(chǎn)生“六書”這樣較為簡單的編輯意識。隨著人類文化實(shí)踐的發(fā)展尤其是印刷技術(shù)的出現(xiàn),編輯意識逐步擴(kuò)展到對于整篇文章的謀篇布局,再進(jìn)一步發(fā)展到對于書刊的整體規(guī)劃和版面設(shè)計(jì)。其中那些具有規(guī)律性和原則性的編輯意識的提煉升發(fā),就發(fā)展成為后來的越來越系統(tǒng)化的編輯思想。以上就是我們對于中國編輯思想源頭的考證和論述。
二、編輯思想在歷史文化發(fā)展中逐漸成熟
在中國古代,那些圣者先賢很多都整理修訂過前人的經(jīng)典和傳世之作。由于那時(shí)的出版條件非常原始落后,各種媒介的文本載體經(jīng)常流失和發(fā)生傳播錯(cuò)誤,加之不同傳承者對于文本理解方面的差異,勢必影響到對某些經(jīng)典文本的主觀判斷。所以,各個(gè)歷史階段的重新編輯就在所難免。而在這樣的整理修訂中,大家也一般都會按照自己的思想理念進(jìn)行處理,從而就會形成一定的編輯思想。尤其是孔子,他全面整理修改“六藝”,即我們常說的《詩》《書》《禮》《易》《樂》《春秋》。在編輯這些著作時(shí),其實(shí)踐工作是有完整的思想作指導(dǎo)的。第一,述而不作??鬃右簧缟兄芏Y,而商周學(xué)術(shù)認(rèn)為能替天行道者唯有天子,非圣人不能有“作”??鬃印坝械聼o位”,故只能“述而不作”。第二,多聞闕疑,無征不信。孔子主張“慎言慎行”“知之為知之,不知為不知”,所以孔子在編改六藝時(shí),態(tài)度極為審慎,不主觀臆斷,而是付之闕如。第三,不語怪、力、亂、神。孔子對“六藝”的編纂,是排除一切虛妄荒誕之事。[1]孔子十分注重思想的純正性,正與邪不能似是而非,需要細(xì)加辨別,否則邪就可能亂正。“子不語怪、力、亂、神”既是其儒家思想的準(zhǔn)則,也是孔子編纂思想的標(biāo)準(zhǔn)??鬃釉谥袊枷胧纺酥潦澜缢枷胧飞隙季哂袠O高的地位,其哲學(xué)體系的完善使得孔子成為中國歷史上第一位有著完善編輯思想的編輯家,這也標(biāo)志著我國編輯思想的真正成熟。
關(guān)于歷史發(fā)展問題,有學(xué)者曾經(jīng)這樣指出:編輯思想的發(fā)展必然受時(shí)代政治、文化、學(xué)術(shù)、科技發(fā)展水平等因素的影響和制約,因而編輯思想史也從一個(gè)側(cè)面反映了歷史的發(fā)展,同時(shí)編輯思想也是編輯出版學(xué)、歷史學(xué)的一個(gè)分支學(xué)科,離開了這個(gè)學(xué)術(shù)大背景,編輯思想的歷史發(fā)展也就無從談起。當(dāng)然,編輯思想作為中華文化的一部分,其變化軌跡相比于社會歷史朝代更替是緩慢的。
當(dāng)然,編輯思想的歷史進(jìn)程,也并不總是順應(yīng)社會歷史的發(fā)展,更不會總是和社會發(fā)展完全同步的。在思想文化急劇變革的時(shí)代,先進(jìn)的編輯思想會推動社會歷史的發(fā)展。那些具有先進(jìn)編輯思想的編輯家,甚至能夠發(fā)動整個(gè)思想文化史上的革命運(yùn)動,從而在深層次的歷史發(fā)展中發(fā)揮巨大的推動作用。以我國近代為例,一些接受了先進(jìn)文化滋養(yǎng)和陶冶的知識分子,逐漸把編輯的內(nèi)容轉(zhuǎn)向更為廣闊的海外空間世界,例如魏源、嚴(yán)復(fù)開始對西方世界的關(guān)注,編寫《海國圖志》、譯介《天演論》,從而使國人有機(jī)會了解到“他者”的地理環(huán)境與文化思想,并促使中華文化從“鄙夷”到“師夷”“制夷”的轉(zhuǎn)變。這是晚清時(shí)期中國編輯思想對傳統(tǒng)中國文化和社會形態(tài)的一次啟蒙。
晚清編輯思想的啟蒙運(yùn)動一直影響到中日甲午海戰(zhàn)之后,通過這次戰(zhàn)敗,中國的知識分子充分認(rèn)識到單純學(xué)習(xí)西方技術(shù)已經(jīng)不能達(dá)到救國自強(qiáng)的目的。這時(shí)候,以陳獨(dú)秀主編的《新青年》為陣地的新一代知識分子開始尋求思想革命?!缎虑嗄辍冯s志的編輯思想主要有以下重要主張和編輯實(shí)踐:一是宣傳新青年文化,批判儒家文化;二是宣傳倫理革命、思想革命和文學(xué)革命等?!缎虑嗄辍匪值木庉嬎枷雽Ξ?dāng)時(shí)的中國知識分子群體和廣大國民形成了巨大的震動,科學(xué)民主成為時(shí)代進(jìn)步思想的主流,對“吃人”禮教的控訴與反抗成為當(dāng)時(shí)新青年群體的獨(dú)特標(biāo)志,并逐步掀起了一場轟轟烈烈的前所未有的五四新文化運(yùn)動。由此可見,編輯思想在巨大的思想歷史變革中起到了重要的推動作用。這樣的歷史文化現(xiàn)象,其實(shí)更加證明了編輯思想研究和編輯學(xué)科建設(shè)的重要價(jià)值。
三、中國人文思想家與編輯思想史整體發(fā)展
作為中華文化的一部分,中國編輯思想的建立往往與中國歷史進(jìn)程中的思想家的哲學(xué)體系有著十分緊密的聯(lián)系。每一位編輯思想家首先自身一定是哲學(xué)體系以及文化思想體系十分完善的哲學(xué)家和文化大師,其編輯思想,也就是作為其哲學(xué)思想的延伸體現(xiàn)在具體的思想文化體系之中。這也正是編輯思想和編輯學(xué)能夠成為一個(gè)學(xué)科的重要基礎(chǔ)。
梁啟超作為晚清中國改良派的核心人物,在近代中國“三千年不遇”的巨大政治思想變革中起到了十分重要的作用,盡管對其一生的評價(jià)褒貶不一,但其思想在近代中國的重要地位是被一致肯定的。梁啟超的思想深受當(dāng)時(shí)西方流行的進(jìn)化論與社會達(dá)爾文主義的影響,維新變法失敗后在日本流亡期間,他開始形成了民族國家的思想,提出破壞主義,認(rèn)為必須從文化思想層面批駁和揭露封建專制制度。梁啟超選擇的方式是辦報(bào)館和翻譯西方書籍。梁啟超在《論報(bào)館有益于國事》中強(qiáng)調(diào)了報(bào)刊“通塞”的作用,“覘國之強(qiáng)弱,則于其通塞而已”[2]。為了完善其報(bào)刊的“通塞”之使命,梁啟超總結(jié)了四項(xiàng)辦刊編輯原則:宗旨定而高,思想新而正,材料富而當(dāng),報(bào)事確而速。梁啟超在自己創(chuàng)辦報(bào)紙的時(shí)候,充分踐行自己的編輯原則,將西方報(bào)刊編輯的原則融入其中,總結(jié)出“五本”“八德”的編輯原則,要求編輯報(bào)道事件時(shí),應(yīng)了解自然和人類社會的各種現(xiàn)象和基本原理,通曉事件發(fā)生的歷史史事和重大事件的前因后果等。梁啟超在編輯翻譯西方圖書時(shí),也充分體現(xiàn)了資產(chǎn)階級改良派的編輯思想,甲午戰(zhàn)爭失敗后,改良派對外文書刊的翻譯要“擇當(dāng)譯之本”。梁啟超認(rèn)為以往官譯局過多注重兵學(xué),而忽視了對其他科目的翻譯。因此,他將算學(xué)、電學(xué)、化學(xué)、水學(xué)等西方學(xué)術(shù)翻譯過來,并注重翻譯適宜在學(xué)校當(dāng)教材的書籍,認(rèn)為這能作為立國之本。梁啟超因其變法維新和破而后立的革命思想,在報(bào)刊和翻譯的編輯工作中,堅(jiān)定地踐行了自己的政治哲學(xué)思想,并以此形成了自己獨(dú)特的編輯思想。
魯迅不僅是我國著名的文學(xué)家、思想家、革命家,同時(shí)也是卓有成效的編輯家。他不僅編輯了自己的一些文稿和文集,還主辦和參與了很多雜志的編輯工作。魯迅曾自述自己的編輯工作在其生命中占據(jù)很重要的部分。魯迅作為我國思想啟蒙和民族解放的卓越戰(zhàn)士,不僅在其創(chuàng)作的文學(xué)作品中體現(xiàn)了其對舊文化舊道德的反抗和革命思想,更是把這些思想根植于其編輯工作中。魯迅的編輯思想主旨主要是“唯在益人”,他將名利置之度外,而是通過編輯工作實(shí)現(xiàn)其文化理想。同時(shí)由于時(shí)代背景原因,魯迅的編輯思想帶有鮮明的戰(zhàn)斗精神。在其編輯的《新生》、參與編輯的《新青年》《莽原》等雜志中都可以看出魯迅為了開啟民智,喚醒中華民族靈魂,對封建禮教和黑暗的現(xiàn)實(shí)社會進(jìn)行了毫不留情的揭露和批判,其參與編輯的雜志都極富戰(zhàn)斗性和革命性,被稱為“短兵相接的肉搏戰(zhàn)”。而在編輯內(nèi)容的選擇上,魯迅也堅(jiān)持自己的編輯思想,不請名人名家,不無病呻吟,保持粗糙潑辣的青年態(tài)度。同時(shí)為了讓大眾理解文章內(nèi)容的思想內(nèi)涵,魯迅在編輯時(shí)極為注重序跋的寫作,盡可能提供文章的相關(guān)信息。魯迅對待編輯工作認(rèn)真務(wù)實(shí)的態(tài)度和其獨(dú)特的、戰(zhàn)斗的編輯思想,對中國思想革命產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響。
中國歷史上的這些舉足輕重的思想家、哲學(xué)家,正是中國編輯思想史上的大師級人物,中國編輯思想史的構(gòu)成也正是有了這樣的浩浩蕩蕩的大師級人物,使得中國編輯思想具有了普遍價(jià)值的思想之魂,因此,中國編輯思想史也才能夠成為一條浩瀚的思想歷史的長河。
[基金項(xiàng)目:上海市哲學(xué)社會科學(xué)規(guī)劃課題“馬克思主義新聞價(jià)值觀體系化、中國化、時(shí)代化”(2013BKS001)中期成果]
參考文獻(xiàn):
[1]論語精講[EB/OL].http://m.fox2008.cn/qtyd/2013/85533.html.
[2]郝雨.中國現(xiàn)代文化的發(fā)生與傳播[M].上海:上海大學(xué)出版社,2001:12.
(作者為上海大學(xué)新聞傳播學(xué)院教授,博士生導(dǎo)師)
編校:王志昭