国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

西方極樂(lè)凈土的蓮花池圖景源流

2018-07-11 09:26:10張同標(biāo)
創(chuàng)意設(shè)計(jì)源 2018年1期
關(guān)鍵詞:蓮花池

開欄語(yǔ)

以規(guī)模之盛大、內(nèi)涵之系統(tǒng)而言,中西文化交流之大宗成果,概莫有勝于佛教文化,這其中尤以佛教藝術(shù)最為絢爛。

一者人物造型,漢文化地區(qū)北朝前期受到犍陀羅文化影響,創(chuàng)造一大批注重形體結(jié)構(gòu)刻畫的佛教造像,南北朝晚期與隋代又大量吸收笈多文化因素,形成圓潤(rùn)、優(yōu)美、冥想式造像風(fēng)格,初盛唐時(shí)期伴隨著新一輪中外交流熱潮,產(chǎn)生了豐盈、柔美且富于情感的藝術(shù)形體。二者裝飾紋樣,南北朝以來(lái)隨同大發(fā)展的佛教物質(zhì)文化,來(lái)自印度的蓮花紋樣被賦予佛國(guó)凈土象征意義,希臘的忍冬紋樣則迎合了東晉南朝秀骨清相審美取向而風(fēng)靡于時(shí),入唐以后源自印度的花鳥嫁接式圖像又添新彩。三者瑞像與圣像,初唐以來(lái)印度菩提伽耶降魔成道像、佛足跡圖像等流行于中土,人們感念佛陀、依戀佛教之情愈加殷切。佛教藝術(shù)涉及內(nèi)容之豐富、影響之深廣,實(shí)際又何止于此。

憶往昔,中外先民,不遠(yuǎn)萬(wàn)里,互通有無(wú),中國(guó)文化變得更加飽滿、深邃、多樣?,F(xiàn)如今,“一帶一路”,開放包容,互學(xué)互鑒,但凡想得到、看得見(jiàn)的物與象,盡是新時(shí)代藝術(shù)創(chuàng)意、設(shè)計(jì)之源。

清華大學(xué)

[摘要]凈土信仰的西方極樂(lè)世界,以“三經(jīng)一論”為核心依據(jù)。按照佛經(jīng)撰著史分析,鳩摩羅什譯《佛說(shuō)阿彌陀經(jīng)》(“小經(jīng)”)鋪陳和美化了蓮花池,視之為極樂(lè)凈土的核心區(qū)域??瞪z譯《佛說(shuō)無(wú)量壽經(jīng)》(“大經(jīng)”)、畺良耶舍《佛說(shuō)觀無(wú)量壽佛經(jīng)》(“觀經(jīng)”)雖然又進(jìn)一步發(fā)揮,卻仍然保持了把蓮花池作為極樂(lè)凈土原型的基本構(gòu)想。在印度的熱帶地區(qū),水池是日常洗浴的基本設(shè)施,阿育王曾經(jīng)把開鑿水池作為他仁政的一部分,貴霜時(shí)期的各式宗教造像題記中也常有開鑿水池的記載。在水池中栽種蓮花,既美化了水池,也是水池后來(lái)神圣化的起點(diǎn)。蓮花池并非佛教專有,印度教神廟的鑿池之舉更加常見(jiàn)。以蓮花池為原型,從真實(shí)的水池開始演化,最終被神圣化為阿彌陀佛的極樂(lè)凈土。

[關(guān)鍵詞]極樂(lè)凈土;蓮花池;佛教美術(shù)

[Abstract]The Pure land belief of W-

estern Paradise is essentially based on the three scriptures and one treatise. According to the analysis on sutra compilation history, the Smaller Sukhavativyūha (SSV) (translated by Kumarajiva) has described and beautified the lotus pool, taking it as the core area of Sukhavati. Although the Larger Sukhavativyūha (LSV) (translated by Sandhavarman) and the Amitāyur-dhyānasūtra (ADS) (translated by Kālayasa) have further developed the theory, they've still kept the lotus pool as the basic conception of Sukhavati. In the tropics of India, the pool was a basic facility for daily bath. Ashoka used to regard building pools as a part of his benevolent governance. Kushan Dynasty had also repeatedly recorded building pools in all kinds of inscriptions for religious statues. Planting lotus in the pool has not only beautified the pool, but also initiated the

sanctification of the pool. The lotus pool is not exclusively Buddhist, as it appears even more often in Hindu Temples. As the prototype, the lotus pool has evolved from a physical pool and been eventually sanctified into Amitabha's paradise of the western pure land.

[Key words] Sukhavati;Lotus pool; Buddhist art

[基金項(xiàng)目]本文系國(guó)家社會(huì)科學(xué)基金藝術(shù)學(xué)項(xiàng)目“舍衛(wèi)城大神變與佛像蓮花座源流研究”(項(xiàng)目編號(hào):15BF078)和上海市哲學(xué)社會(huì)科學(xué)規(guī)劃課題“佛教莊嚴(yán)圖像的中外源流與傳播”(項(xiàng)目編號(hào):2015BWY003)階段性成果。

一、蓮花池是極樂(lè)凈土構(gòu)想原型

凈土信仰的西方極樂(lè)世界,以“三經(jīng)一論”為核心依據(jù)。按照佛經(jīng)撰著史分析,鳩摩羅什譯《佛說(shuō)阿彌陀經(jīng)》成立最早,因篇幅較小,被略稱為“小經(jīng)”?!缎〗?jīng)》的梵文原本,尾題“稱為極樂(lè)莊嚴(yán)的大乘經(jīng)”(sukhāvatīvyūha nāma mahāyānasūtram)[1],意在強(qiáng)調(diào)佛國(guó)凈土的極樂(lè)莊嚴(yán)。經(jīng)文敘述的極樂(lè)世界以蓮花池為中心展開,是蓮花池的美化和神圣化。發(fā)愿往生極樂(lè)者,“聞?wù)f阿彌陀佛,執(zhí)持名號(hào),即得往生阿彌陀佛極樂(lè)國(guó)土”(T12, no.366,p.347,b10-15)。

《小經(jīng)》勸人發(fā)愿往生,卻就此煞筆。如何往生?經(jīng)文語(yǔ)焉不詳。這個(gè)難題在《佛說(shuō)無(wú)量壽經(jīng)》中得以解決。與《小經(jīng)》相比較,這部佛經(jīng)的篇幅較大,被略稱為“大經(jīng)”,二卷,曹魏(220-266)時(shí)期的天竺三藏康僧鎧(Sanghavarman)譯,或云天竺三藏佛馱跋陀羅(Buddhabhadra, 359- 429)于公元421年與寶云共同譯出?!洞蠼?jīng)》敘述了世自在王如來(lái)佛期間,法藏比丘立四十八愿,成立安樂(lè)國(guó)土。經(jīng)文敘說(shuō)了國(guó)土莊嚴(yán)、七寶蓮花池,以及衣物珍饈等無(wú)不隨心可得,而重點(diǎn)在于到達(dá)極樂(lè)的法門,即所謂的“三輩往生”。雖然都能往生極樂(lè),卻僅有上輩者能夠以蓮花化生的方式轉(zhuǎn)生于極樂(lè),以蓮花為母胎,“無(wú)有胎孕之穢也”(T52,no.2103,p.196,b29)。蓮花化生是《大經(jīng)》中至為關(guān)鍵的標(biāo)志性意象。前輩學(xué)者已經(jīng)指出:“解答了人們?nèi)绾蔚竭_(dá)西方極樂(lè)世界的懸念,即‘于七寶花中自然化生,而《阿彌陀經(jīng)》中沒(méi)有這個(gè)內(nèi)容。”[2]

雖然大小兩經(jīng)都在宣說(shuō)極樂(lè)世界的莊嚴(yán)寶相。《小經(jīng)》實(shí)際上只有蓮花池,《大經(jīng)》既有蓮花池更有蓮花化生,而極樂(lè)主尊阿彌陀佛的形象卻同樣模糊不清?!缎〗?jīng)》云“極樂(lè)國(guó)土有佛,號(hào)阿彌陀”,僅此而已?!洞蠼?jīng)》卷下云:“阿難即見(jiàn)無(wú)量壽佛,威德巍巍如須彌山王,高出一切諸世界上,相好光明靡不照耀”(T12,no.360,p.278,a7-9)。全經(jīng)無(wú)量壽佛之名凡44見(jiàn),多言威神光明、光明顯赫、壽命長(zhǎng)久,僅此一處描繪稍詳,但也同樣缺少身形相好的具體說(shuō)明,僅僅只是光明佛德的鋪陳罷了?;蛘哒f(shuō),大小兩經(jīng)營(yíng)造的是極樂(lè)世界以及到達(dá)極樂(lè)的途徑,專意于這個(gè)美好的場(chǎng)景,而無(wú)意于對(duì)阿彌陀佛的崇拜。

觀世音菩薩與大勢(shì)至菩薩,作為阿彌陀

佛的脅侍菩薩,同時(shí)兼具接引菩薩的身份,他們組合成為“凈土三尊”。凈土三尊具體形象的明晰化,是在《觀無(wú)量壽經(jīng)》中完成的。這部經(jīng)被略稱為“觀經(jīng)”,宋西域三藏畺良耶舍(Kālayasa,?/383?~442)譯于元嘉年間(424~442)。經(jīng)題中的“觀”被普遍理解為“禪定”(dhyāna),《觀經(jīng)》是同時(shí)代譯出的眾多的禪觀經(jīng)典之一,以十六觀為核心要素?!俺跤^成已,次作水想。想見(jiàn)西方一切皆是大水”(T12,no.365, p.342,a6-7),仍然把蓮花池視為極樂(lè)凈土的原型。與《大經(jīng)》相比較,《觀經(jīng)》把“三輩往生”細(xì)化為“九品往生”。對(duì)于上品上生者,“阿彌陀如來(lái)與觀世音及大勢(shì)至,無(wú)數(shù)化佛,百千比丘,聲聞大眾,無(wú)量諸天,七寶宮殿,觀世音菩薩執(zhí)金剛臺(tái),與大勢(shì)至菩薩至行者前。阿彌陀佛放大光明,照行者身,與諸菩薩授手迎接”(T12,no.365,p.344,c17-22)?!队^經(jīng)》所說(shuō)的“極樂(lè)接引”,是自《小經(jīng)》萌發(fā)以來(lái)的自然發(fā)展,使得凈土信仰具體可感。

凈土三經(jīng)的核心內(nèi)容,簡(jiǎn)略地列表如下:

我們可以根據(jù)這個(gè)表,簡(jiǎn)略地說(shuō)明凈土經(jīng)的發(fā)展、凈土意象由簡(jiǎn)單到豐富的大致形成歷程。一方面,《小經(jīng)》是凈土各經(jīng)的基礎(chǔ),其核心意象是蓮花池,后出各種經(jīng)文都保留了蓮花池,以此作為凈土信仰的獨(dú)特圖景。另一方面,我們根據(jù)凈土三經(jīng)的圖景意象變遷,把凈土教美術(shù)的發(fā)展歷程概括為“從蓮花池到凈土三尊”,凈土三尊是逐步明晰的,最后階段是蓮花池與凈土三尊同時(shí)并存。無(wú)論如何,蓮花池是西方極樂(lè)凈土貫穿始終的構(gòu)想原型,極樂(lè)凈土是蓮花池的美化和神圣莊嚴(yán)。

關(guān)于蓮花池,我們可以舉出一鋪構(gòu)圖宏大的穆罕默德那利浮雕(圖1),浮雕下邊緣刻畫了蓮花池,流動(dòng)的水波之中有蓮花也有游魚。這鋪犍陀羅浮雕的基本圖式結(jié)構(gòu),與中國(guó)南響堂山第一窟浮雕的觀經(jīng)變相(圖2)相當(dāng)近似[3],不過(guò),除了蓮花池自身,卻沒(méi)有其他證據(jù)能夠證實(shí)穆罕默德那利浮雕表現(xiàn)了阿彌陀佛凈土信仰。由于《觀經(jīng)》的盛行,中國(guó)敦煌壁畫出現(xiàn)了大量的觀經(jīng)變相,突出表現(xiàn)了蓮花池和樓閣。唐代以后,凈土信仰仍然流行,只是樓閣的重要性被放棄了,僅僅保留了凈土三尊和蓮花池,遠(yuǎn)較盛唐簡(jiǎn)化。例如,日本知恩院藏南宋淳熙十年(1183)《阿彌陀凈土圖》(圖3)刻畫了九品往生,俄羅斯艾爾米塔什博物館藏西夏《阿彌陀凈土圖》(圖4、5)在蓮花池中刻畫了禮佛信徒和蓮花化生,這類佛畫的蓮花池相當(dāng)突出。

二、蓮花池的莊嚴(yán)和神圣化

更進(jìn)一步地說(shuō),《小經(jīng)》實(shí)際上僅有七寶蓮花池的詳細(xì)描繪,沿用的是印度舊有的理想,并沒(méi)有多少特別的佛教化改造。鳩摩羅什譯《佛說(shuō)阿彌陀經(jīng)》:“極樂(lè)國(guó)土,七重欄楯(Vedika)、七重羅網(wǎng)(Kimkinījāla)、七重行樹(Tālapamkti),皆是四寶,周匝圍繞,是故彼國(guó)名曰‘極樂(lè)(Sukhāvatī)。極樂(lè)國(guó)土有七寶池(Puskarini),八功德水充滿其中,池底純以金沙布地。四邊階道,金、銀、琉璃、頗梨合成。上有樓閣,亦以金、銀、琉璃、頗梨、車璩、赤珠、馬瑙而嚴(yán)飾之。池中蓮花,大如車輪,青色青光,黃色黃光,赤色赤光,白色白光,微妙香潔。彼國(guó)常有種種奇妙雜色之鳥……晝夜六時(shí)出和雅音,其音演暢五根、五力、七菩提分、八圣道分(Indriya, Bala, Bodhyanga, Artamārga)如是等法?!保═12,no.366,p.346,c14-p.347,a15)。

所謂八功德水,羅什譯本沒(méi)有詳細(xì)說(shuō)明。玄奘新譯本《稱贊凈土攝受經(jīng)》詳細(xì)列出了八種功德:“一者澄凈,二者清冷,三者甘美,四者輕軟,五者潤(rùn)澤,六者安和,七者飲時(shí)除饑渴等無(wú)量過(guò)患,八者飲已定能長(zhǎng)養(yǎng)諸根四大”云云(T12,no.367,p.348,c25-27)?!毒闵嵴摗返慕忉尭雍?jiǎn)明:一甘、二冷、三軟、四輕、五清凈、六不臭、七飲時(shí)不損

喉、八飲已不傷腸。《無(wú)量壽經(jīng)》卷上總結(jié)性地描述為“清凈香潔,味如甘露”。

《觀經(jīng)》十六觀的第五觀也有類似的描述?!皹O樂(lè)國(guó)土有八池水。一一池水七寶所成。其寶柔軟從如意珠王生,分為十四支,一一支作七寶色。黃金為渠,渠下皆以雜色金剛以為底沙。一一水中有六十億七寶蓮花,一一蓮華團(tuán)圓正等十二由旬。其摩尼水流注華間,尋樹上下。其聲微妙,演說(shuō)苦、空、無(wú)常、無(wú)我、諸波羅蜜。復(fù)有贊嘆諸佛相好者,從如意珠王踴出金色微妙光明,其光化為百寶色鳥,和鳴哀雅,常贊念佛、念法、念僧”(T12,no.365,p.342,b24-c5)。

從《小經(jīng)》到《觀經(jīng)》,剔除夸飾和鋪排,

我們相信,阿彌陀佛的西方極樂(lè)凈土實(shí)際上是以蓮花池為中心展開的。如經(jīng)文所述,構(gòu)成凈土蓮花池的三要素是:眾寶飾成、七寶蓮花、奇妙諸鳥。

桑奇大塔浮雕了類似的場(chǎng)景。桑奇一號(hào)大塔東門南柱的一方裝飾浮雕表現(xiàn)了從摩羯魚口中吐出蓮花蔓草的神奇場(chǎng)景(圖6),這并不是蓮花池,卻完全具備了構(gòu)成蓮花池的基本要素:水景、蓮花、禽鳥。這鋪浮雕難以證實(shí)具有佛教屬性,只能認(rèn)為是印度民眾古已有之的風(fēng)俗習(xí)慣,他們對(duì)滿是蓮花和禽鳥的水景充滿熱情。在同一根門柱的另一方佛傳浮雕表現(xiàn)三迦葉皈依之前佛陀示現(xiàn)“徒步走過(guò)尼連禪河的奇跡”(圖7),作為活動(dòng)背景,尼連禪河有蓮花,有禽鳥,密密匝匝的幾無(wú)空白。然而,經(jīng)文明確敘說(shuō)了尼連禪河實(shí)遠(yuǎn)遠(yuǎn)不及帝釋天水池美麗。釋提桓因以手指地成池,其水清凈,具八功德,如來(lái)用以澡漱洗缽(T03,no.189,p.648, b8-19),以意度之,帝釋天水池應(yīng)該遠(yuǎn)比浮雕尼連禪河美麗。

我們還應(yīng)當(dāng)知道:在《佛說(shuō)阿彌陀經(jīng)》之中,鵝鳥和孔雀之類的水鳥,是阿彌陀佛特意用佛光明幻化而成的,并非六道輪回中的畜生道,被賦予了專司禮贊佛教的職能,他們的鳴叫聲是為了宣講佛法?!缎〗?jīng)》塑造的極樂(lè)世界就是一個(gè)綠樹成蔭、蓮花怒放、眾鳥和鳴的蓮花池,就如同經(jīng)文中的那座帝釋天水池,應(yīng)該就是經(jīng)過(guò)充分美化和高度神圣化的蓮花池。

三、作為浴池的蓮花池

印度地處熱帶地區(qū),客觀上需要經(jīng)常洗浴。印度人至今仍然保留了這樣的習(xí)俗,他們認(rèn)為洗浴不僅能除去身上的污垢,還能除去前世歷劫中的罪業(yè),不但清潔肉體,更能滌凈靈魂,從而產(chǎn)生種種神圣化的信仰觀念,至今仍然盛行的恒河洗浴即其遺例。極古老的摩亨佐達(dá)羅遺址中央就建造了大浴池,今日所見(jiàn)印度教神廟仍然可以看到宏大精好的各式浴池。雖然我們尚未有幸親眼目睹這些浴池中的如此美好的各式蓮花,卻并不影響

浸潤(rùn)在典籍文獻(xiàn)之中的瑰麗想像。

印度大史詩(shī)《摩訶婆羅多》有不少關(guān)于浴池的記載,茲舉三例。

例一,漢譯本第一冊(cè)《初篇》第199章:英勇善戰(zhàn)的般度五子,把城堡建得如同天堂一般,城周建起了很多幽美的林園,栽種了各式樹木,花朵艷麗,果實(shí)壓彎了枝頭?!皥@里有明凈光潔的樓閣,有各種各樣的花棚藤架,有彩繪的亭臺(tái),有供游樂(lè)的山丘,有清水盈盈、形狀各異的湖泊和池塘。那些美麗的湖泊和池塘里,散發(fā)著蓮花的芬芳。許多天鵝、野鴨和鴛鴦戲游水中,給湖光水色增添了無(wú)窮意趣。整個(gè)城被這些幽美的林園所環(huán)繞,被這許多明珠似的、大大小小的湖泊和池塘所鑲嵌”(1.199.43-46)。[4]443

例二,漢譯本第一冊(cè)《大會(huì)篇》第3章:阿修羅工藝大師摩耶為般度五子建造一座奇妙的大會(huì)堂,鑲嵌一切寶石,四周有玉石的圍墻,令人心里產(chǎn)生歡快?!澳σ诖髸?huì)堂里造了一個(gè)天下無(wú)雙的荷花池。池中的荷花和荷梗用摩尼寶石制成,荷葉用琉璃制成。池塘散發(fā)著陣陣蓮香,池里還有各式各樣的珍禽。盛開的荷花美麗如畫,水中的游魚和龜鱉更為這美景增色。池里無(wú)論春夏秋冬都是一池清澈見(jiàn)底的水,微風(fēng)吹來(lái),水珠飛揚(yáng)。從池邊有臺(tái)階下到池里。整個(gè)池塘用珍珠寶石鑲成。一些國(guó)王來(lái)到這里,見(jiàn)到這荷花池,以為它只是珠寶堆,不知不覺(jué)跌進(jìn)了池里”云云(2.3.27-33)。[4] 505-506

例三,漢譯本第二冊(cè)《森林篇》第151章:“怖軍走到蓋拉娑山可愛(ài)的山頂上,在美麗的樹林中,看到眾羅剎守護(hù)的可愛(ài)的蓮花池。這個(gè)美麗的蓮花池源自財(cái)神俱比羅宮殿附近的山泉。池邊有各種樹木蔓藤,布滿濃蔭。池中長(zhǎng)滿神奇的黃蓮和金蓮,景觀美妙,足以凈化世界。貢蒂之子怖軍看見(jiàn)池中充滿純凈的水,味似甘露,清涼,吉祥,輕盈??蓯?ài)的蓮花池充滿蓮花香氣,覆蓋著無(wú)比芳香的金蓮花。吠琉璃的蓮花莖色彩絢麗,令人迷醉”(3.151.1-9.cf.3.161.3-6)。[5]

在接下來(lái)的第152章,這位怖軍又說(shuō)道:“這美麗的蓮花池源自山泉,不是靈魂偉大的俱比羅的家產(chǎn)。它屬于俱比羅,也同樣屬于一切眾生。既然是這種情況,誰(shuí)用得著向誰(shuí)乞求”(3.152.10-11)。漢譯本的卷首插圖顯示了怖軍強(qiáng)調(diào)這座蓮花池屬于一切眾生的理直氣壯(圖8)。所謂“吠琉璃的蓮花莖色彩絢麗”,參照前例所說(shuō),大約也應(yīng)該是“荷花和荷梗用摩尼寶石制成,荷葉用琉璃制成”。本例的蓮花池為俱比羅所有,而俱比羅恰恰是財(cái)富神,他以諸寶造作荷花想必是理所當(dāng)然的。相比較而言,鳩摩羅什所譯《佛說(shuō)阿彌陀經(jīng)》的四色蓮花要樸素得多。

另一部大史詩(shī)《羅摩衍那》也常提到蓮花池。女主人公悉多說(shuō):“那些開滿繁花的荷花池,里面游著天鵝和迦蘭陀鳥?!豹q如中國(guó)古詩(shī)的比興,悉多贊美蓮花池是為了引出下文:“不會(huì)想念家里或親戚,因?yàn)樵谡煞驉?ài)的懷抱里?!盵6]這短短的四句,顯示了悉多心目中的蓮花池完全象征了終極樂(lè)境,猶如丈夫愛(ài)的懷抱那樣愉悅美好。

兩部大史詩(shī)描繪的這些蓮花池,都刻意渲染描繪蓮花和水鳥。蓮花者,香氣馥郁,色彩絢麗,出淤泥而不染,濯清漣而不妖,或者是諸寶所成。水鳥者,天鵝、野鴨和鴛鴦之類,猶如中國(guó)唐詩(shī)那樣以動(dòng)助靜,鳥鳴山更幽,為湖光水色增添了意趣。佛教凈土經(jīng)典中的七寶蓮花池也約略如此,尤為動(dòng)人的正是蓮花與水鳥這兩個(gè)主題。

四、忉利天難陀池

以蓮花池為莊嚴(yán),在佛經(jīng)中也有多處記載,所述尤詳者當(dāng)推忉利天(Trāyastrimsa)的難陀池。忉利天又譯作三十三天,相傳是帝釋住處,佛陀之母摩耶夫人命終后生于此天,佛陀曾到此為母說(shuō)法三個(gè)月。漢譯《長(zhǎng)阿含經(jīng)》(Dīrghāgama)卷二十《忉利天品第八》云:須彌山王頂上有善見(jiàn)城,城內(nèi)有善見(jiàn)堂,堂的東南西北分別有粗澀園、畫樂(lè)園、雜園、大喜。按經(jīng)文所說(shuō),這四座園子的命名顯示了歡樂(lè)愉快的程度,大喜是最好的。粗澀園與畫樂(lè)園之間有難陀池:

“善見(jiàn)堂東有園林,名曰粗澀,縱廣千由旬,園墻七重,七重欄楯、七重羅網(wǎng)、七重行樹,周匝校飾以七寶成,乃至無(wú)數(shù)眾鳥相和而鳴。……善見(jiàn)宮南有園林,名曰畫樂(lè)?!浯譂瓐@、畫樂(lè)園中間有難陀池??v廣百由旬,其水清澄,無(wú)有垢穢,七重寶塹周匝砌廁,欄楯七重、七重羅網(wǎng)、七重行樹,周匝校飾,以七寶成。其池四面有四梯陛,周匝欄楯間以七寶,乃至無(wú)數(shù)眾鳥相和而鳴,亦復(fù)如是。又其池中生四種花,青、黃、赤、白、紅縹雜色間廁,其一花葉蔭一由旬,香氣芬熏聞一由旬(芬熏或作氛氳),根如車轂,其汁流出,色白如乳,味甘如蜜”(T01,no.1,p.131,b21-c21)。

難陀,意為歡喜。難陀池里的四色花,即佛經(jīng)中常說(shuō)的優(yōu)缽羅華、拘物頭華、波頭摩華、芬陀利華(Utpala, Kumuda, Padma, Pundarika)等青黃赤白四色荷花,為水陸諸花之冠,被閻浮提與忉利天人神共喜。由這些蓮花和眾鳥構(gòu)成的難陀池意象,使我們想起了我們所熟知的阿彌陀佛極樂(lè)世界。

《長(zhǎng)阿含經(jīng)》,后秦弘始十五年(413)佛陀耶舍與竺佛念共同翻譯,共四分三十經(jīng),第四分僅有《世記經(jīng)》這一種經(jīng)文?!妒烙浗?jīng)》由十二品構(gòu)成,上引“難陀池”云云即其第八品?!妒烙浗?jīng)》異譯單行本之一的《起世經(jīng)》,隋天竺三藏阇那崛多等譯,把“難陀池”譯為“歡喜池”,一為音譯一為意譯,兩者實(shí)為一事。隋譯《起世經(jīng)》卷六《三十三天品第八》云:

善法堂諸天會(huì)處,東面有三十三天王苑,名波婁沙;南面亦有三十三天王苑,名雜色車。“于波婁沙及雜色車二園之間,為三十三天王故,有一大池,名曰歡喜,縱廣正等五百由旬。其水涼冷,輕軟甘美,清潔不濁。以七寶磚,四面砌累(宋元明三本作壘),七重寶板,莊嚴(yán)間錯(cuò)。七重欄楯,乃至七重多羅行樹,周匝圍繞,雜色可觀。于池四方,各有階道,并是七寶之所莊挍。中有諸花,所謂優(yōu)缽羅花、缽頭摩花、拘牟陀花、奔荼利花(Utpala, Kumuda, Padma, Pundarika),其花火形、火色、火光,乃至水形、水色、水光。縱廣大小,皆如車輪。光明所照,至一由旬。風(fēng)吹香氣,熏一由旬。有諸藕根,大如車軸,割之汁流,色白如乳,其味甘美,如最上蜜”(T01,no.24, p.342,a3-14)。

另外,隋譯《起世經(jīng)》卷一《閻浮洲品》提到的北方雪山,“于山頂上有池,名曰阿耨達(dá)多?!涑乜v廣五十由旬,其水涼冷,味甘輕美,清凈不濁。七重磚壘、七重板砌、七重欄楯、七重鈴網(wǎng),周匝圍繞,端嚴(yán)殊妙,乃至瑪瑙等七寶所成。復(fù)有諸華,優(yōu)缽羅華、缽頭摩華、拘牟陀華、奔茶(宋元明三本作荼)利迦華(Utpala, Kumuda, Padma, Pundarika),其華雜色青黃赤白,大如車輪,下有藕根,粗如車軸,汁白如乳,味甘如蜜”(T01,no.24,p.312,c20-28)?!@個(gè)作為四河源的阿耨達(dá)多池,玄奘《大唐西域記》稱之為“阿那婆答多池”[7]39-41,意譯清涼池、無(wú)熱惱池(B13,no.80,p.550,a10-11)。有一種理解,認(rèn)為清涼池與大雪山即今中國(guó)西藏境內(nèi)的瑪旁雍錯(cuò)及其北岸聳立的岡仁波齊山,印度教徒稱為馬納沙湖(Mānasa / Manasarovar)和蓋拉娑山(Kailāsa),視為濕婆大神的圣地。這里不僅僅是印度教的圣地,同時(shí)也是佛教和西藏本教的圣地。佛教想象中的雪山圣地清涼池,與阿彌陀凈土的七寶蓮花池幾乎同出一轍。

通常認(rèn)為,漢譯《長(zhǎng)阿含經(jīng)》與南傳巴利藏《長(zhǎng)部尼柯耶》(Dīgha-nikāya)的對(duì)應(yīng)關(guān)系明顯。不過(guò),《長(zhǎng)阿含經(jīng)》第四分為南傳《長(zhǎng)部尼柯耶》所無(wú),頗疑《世記經(jīng)》流傳于《長(zhǎng)部》之后,《長(zhǎng)阿含經(jīng)》是在后來(lái)吸納了《世記經(jīng)》增補(bǔ)損益而成的??紤]到《長(zhǎng)阿含》所記的難陀歡喜池和阿耨達(dá)多池,都有“欄楯七重、七重羅網(wǎng)、七重行樹”,或者是“七重欄楯、七重鈴網(wǎng)”,極易令人聯(lián)想到極樂(lè)凈土蓮花池“七重欄楯、七重羅網(wǎng)、七重行樹”云云,連同文辭句式都相當(dāng)類似,因此,《世記經(jīng)》與凈土《小經(jīng)》之間可能具有緊密的內(nèi)在聯(lián)系。

《長(zhǎng)阿含經(jīng)》譯于后秦弘始十五年(413),與鳩摩羅什(Kumārajīva, 343-413 / 350-409)翻譯《佛說(shuō)阿彌陀經(jīng)》相去不遠(yuǎn)??紤]到《長(zhǎng)部》等南傳佛典形成定本“于公元前29年在馬塔勒的灰寺舉行第四次結(jié)集”(《佛光大辭典》引《中國(guó)百科全書》佛教篇),康僧鎧于曹魏嘉平四年(252)來(lái)到洛陽(yáng)之后譯出的凈土《大經(jīng)》已經(jīng)開始強(qiáng)調(diào)“三輩往生”,所以,我們推測(cè),難陀歡喜池、阿耨達(dá)多池,以及極樂(lè)凈土蓮花池,所顯現(xiàn)的佛教理想,應(yīng)該流行于南傳《長(zhǎng)部尼柯耶》之后,康譯《佛說(shuō)無(wú)量壽經(jīng)》之前,大約公元第一第二世紀(jì)百余年間的通行觀念。

五、穿池為福

《長(zhǎng)阿含經(jīng)》卷三:善見(jiàn)王“又復(fù)自念:‘于法殿前造一法池。尋即施造,縱廣一由旬,其水清澄,潔凈無(wú)穢,以四寶磚廁砌其下,繞池四邊,欄楯周匝,皆以黃金、白銀、水精、琉璃四寶合成。其池中水生眾雜華:優(yōu)缽羅華、波頭摩華、俱物頭華、分陀利華,出微妙香,馚馥四散。其池四面陸地生華:阿酰物多華、瞻卜華、波羅羅華、須曼陀華、婆師迦華、檀俱摩梨華。使人典池,諸行過(guò)者將入洗浴,游戲清涼,隨意所欲。須漿與漿,須食與食,衣服、車馬、香華、財(cái)寶,不逆人意”(T01,no.1,p.23,a18-28)。義凈譯《根本說(shuō)一切有部毘奈耶雜事》卷三十七說(shuō)到釋迦牟尼佛涅槃時(shí)的某王興建法堂,“于此堂側(cè)多造浴池,皆方四十里,所有階砌悉以四寶而為嚴(yán)飾,于其池中有四種華,池外復(fù)有諸陸生華,并如前說(shuō)”(T24, no.1451,p.393,c2-4)。

蓮池建于法殿之前,被稱為“法池”,確是義凈所謂“時(shí)人皆以穿池為?!钡捏w現(xiàn)。砌造蓮池四壁的磚由四寶制成,四周欄楯也是四寶合成,池水中生有四種蓮花。這樣美好的蓮池,不僅僅是古印度僧俗全體的理想,而且還是他們想象中的神祇世界所特有的美好莊嚴(yán)。佛典描繪的蓮花池,正是從印度社會(huì)共有理想中誕生而出的。在印度,這樣的佛典想象未必會(huì)顯得特別的出類拔萃。相反,在中國(guó),由于脫離了古印度的人神共喜的社會(huì)情境,也脫離了各種宗教共同愛(ài)好的客觀狀態(tài),因而基于凈土佛典的蓮花池受到了中國(guó)僧俗的特別喜愛(ài),由蓮花池升華為極樂(lè)世界的凈土圖像在中國(guó)特別興盛。

特別是引文最后所說(shuō)的“游戲清涼,隨意所欲。須漿與漿,須食與食,衣服、車馬、香華、財(cái)寶,不逆人意”,雖說(shuō)是由實(shí)用的洗浴功能引申而來(lái),但所有一切都可以“隨意所欲”“不逆人意”,固然是佛家慈悲濟(jì)世的理想,但也未嘗不可以說(shuō)是僧俗共有的美好的社會(huì)理想。這個(gè)理想的更進(jìn)一步的神圣化,就是佛家所說(shuō)的“西方極樂(lè)世界”。生活在西方極樂(lè)世界的菩薩眾生,是衣食諸事無(wú)不趁心如意的。這雖不是《阿彌陀經(jīng)》所描述的,卻是《大經(jīng)》中立意敘說(shuō)的?!洞蠼?jīng)》描繪了“講堂、精舍、宮殿、樓觀皆七寶莊嚴(yán)”,“內(nèi)外左右有諸浴池”,接著又描繪了寶池隨意所欲的種種奇妙,接著又說(shuō),彼佛國(guó)土諸往生者,“若欲食時(shí),七寶應(yīng)器自然在前,金、銀、琉璃、車璩、瑪瑙、珊瑚、虎珀、明月真珠如是眾缽隨意而至,百味飲食自然盈滿”(T12,no.360,p.271, b25-c2)。凡此等等,均與《長(zhǎng)阿含》所述善見(jiàn)王興造法池相似?!洞蠼?jīng)》把這樣的美好世界稱之為“極樂(lè)”?!覀兺茰y(cè),忉利天蓮池大概是人間蓮池的極度神化和美化。西方極樂(lè)凈土實(shí)際上就是忉利天蓮花池的翻版,大概是佛家依據(jù)外典的想象罷了。

佛家蓮花池的起始時(shí)期,律藏經(jīng)典認(rèn)為起始于釋迦教化之時(shí)?!端姆致擅x標(biāo)釋》卷三十五:“佛告波斯匿王:過(guò)去世時(shí),迦葉佛般泥洹時(shí),有王名吉利,欲作七寶塔。……經(jīng)七年七月七日乃成”,佛塔建成之后,又在塔之“四面復(fù)造種種園林華樹,及作華池,池中種種蓮華雜華”(X44,no. 744,p.671,c2)。這么說(shuō)來(lái),與佛家相關(guān)的蓮花池至少出現(xiàn)在過(guò)去佛迦葉佛期間。這個(gè)神話反映了佛家對(duì)蓮花池的喜愛(ài)是古已有之。

尼泊爾藍(lán)毗尼摩耶堂邊上有一座水池,據(jù)傳是摩耶夫人在此洗浴過(guò)。水池四周以石材鋪砌,過(guò)于整齊崚嶒,反而意興索然了。如果這座水池確是當(dāng)年所遺,那么,就可能是現(xiàn)存最早的佛教浴池了。惟此時(shí)釋迦尚未創(chuàng)教,因而這座水池在當(dāng)時(shí)并不具備佛教屬性。藍(lán)毗尼這個(gè)地名,本義是“可愛(ài)的天女”(Lumbinī < Rummindei < Lumbinī devī),與印度教信仰或印度本土神祇崇拜有關(guān),與佛教無(wú)關(guān)。也就是說(shuō),悉達(dá)多太子首先是在印度教水池中洗浴的。即使傳說(shuō)中為悉達(dá)多太子洗浴而分別吐出溫水和冷水的兩位那伽龍王,也同樣沒(méi)有佛教屬性。

水池是宗教建筑的附屬設(shè)施,并不限于佛教寺院。蓮花是古印度流行的吉祥花卉,與水有關(guān),大概水中種植了蓮花,把水池與蓮花聯(lián)系起來(lái),因而稱為蓮花池。今日所見(jiàn)最早的水池,可能是印度河流域摩亨左達(dá)羅城址中間的大浴池,至今所見(jiàn)印度教神廟多有磚石砌成的水池,南印度泰米爾納德邦西曇那瓦莎爾(Sittannavasal)的耆那教石窟大廳藻井壁畫(圖9),也津津有味地描繪了在蓮池中采蓮的少年,同樣顯示了對(duì)蓮花池的喜愛(ài)。這是社會(huì)各階層各種宗教流派共同的喜好,推想當(dāng)年的佛教寺廟大概也是如此。義凈明確說(shuō)過(guò)浴池洗沐?!赌虾<臍w內(nèi)法傳》卷三《洗浴隨時(shí)》:“多洗沐,體尚清凈。每于日日之中,不洗不食。又復(fù)所在之處,極饒池水,時(shí)人皆以穿池為福。若行一驛,則望見(jiàn)三二十所。或?qū)捯划€五畝,于其四邊種多羅樹,高四五十尺。池乃皆承雨水,湛若清江。八制底處,皆有世尊洗浴之池。其水清美,異于余者。那爛陀寺有十余所大池。每至晨時(shí),寺鳴健稚,令僧徒洗浴。人皆自持浴裙,或千或百,俱出寺外,散向諸池,各為澡浴”(T54,no.2125,p.220, c9-18)。[8]所謂八制底處,即佛尊行化的佛本生處藍(lán)毗尼等八大圣地。當(dāng)時(shí)的洗浴池未必都是因?yàn)榉鹜佣_鑿,只是地以人名,因?yàn)槭雷鸬木壒剩@八地的洗浴池都受到佛教徒特別的喜好。

玄奘在印度也見(jiàn)過(guò)類似的佛教寺廟的蓮花池。《大唐西域記》卷三記載印度河?xùn)|岸的僧訶補(bǔ)羅國(guó),“城南不遠(yuǎn)有窣堵波,無(wú)憂王之所建也。莊飾有虧,靈異相繼。傍有伽藍(lán),空無(wú)僧侶。……池沼十?dāng)?shù),映帶左右,雕石為岸,殊形異類。激水清流,汩淴漂注,龍魚水族,窟穴潛泳,四色蓮華,彌漫清潭。百果具繁,同榮異色,林沼交映,誠(chéng)可游玩。傍有伽藍(lán),久絕僧侶”(T51,no.2087,p.885,b22-c5)。[7]313-314參照義凈的記載,這些池沼大概也同樣具有洗沐功能。

雖然不像大史詩(shī)所說(shuō)的那樣莊嚴(yán)瑰麗,義凈所記那爛陀浴池純粹是實(shí)用功能。中國(guó)遠(yuǎn)不如印度那樣炎熱,當(dāng)然也不像印度那樣普遍在室外洗浴。雖然寺廟之前也往往模仿印度制度建造水池。段成式《寺塔記》所記十八座寺廟之中,有三座寺廟開鑿了水池,崇義坊招福寺舊有水池,已填平,靖善坊大興善寺的寺后曲池,“今復(fù)成陸矣”,崇仁坊楚國(guó)寺“門內(nèi)有放生池”。宋敏求《長(zhǎng)安志》記開化坊大薦福寺東院有放生池。推想這些漢寺水池也許曾經(jīng)栽種過(guò)蓮花,但失去了洗浴功能,于是,這樣的蓮花池就逐漸轉(zhuǎn)化為純粹的景觀,或者被填平,或者逐漸演化成為楚國(guó)寺或大薦福寺那樣的“放生池”。

那爛陀之類的佛教浴池并無(wú)神秘可言,

即使如玄奘所說(shuō)的“四色蓮華,彌漫清潭”那樣的美妙蓮池,也只是僅僅增加了“誠(chéng)可游玩”的美化環(huán)境的意味。我們相信,阿彌陀佛極樂(lè)凈土中極富神話色彩的七寶蓮池,是從洗沐水池中逐步演化而來(lái)的,由真實(shí)水池躍升為莊嚴(yán)神話。

六、極樂(lè)凈土的都市意象

一般認(rèn)為,大乘諸經(jīng)中的般若經(jīng)是最早形成的。凈土世界的構(gòu)想,可能與《小品般若經(jīng)》有關(guān)。根據(jù)《道行般若經(jīng)》卷九《摩訶般若波羅蜜道行經(jīng)薩陀波倫菩薩品第二十八》,薩陀波倫(Sadāprarudita常啼菩薩)于夢(mèng)中聞東方有般若波羅蜜之大法,為求法乃向東行,經(jīng)過(guò)二萬(wàn)里到達(dá)揵陀越國(guó)。經(jīng)云,揵陀越“其國(guó)豐熟,熾盛富樂(lè),人民眾多。其城縱廣四百八十里,皆以七寶作城,其城七重,其間皆有七寶琦樹,城上皆有七寶,羅縠緹縵以覆城上,其間皆有七寶交露間垂鈴,四城門外皆有戲盧,繞城有七重池水,水中有雜種優(yōu)缽蓮花、拘文羅華、不那利華、須揵提華、末愿揵提華,皆在池水中生間。陸地有占匐華,如是眾華數(shù)千百種。其池中有眾雜琦鳥鳧雁鴛鴦異類琦鳥,數(shù)千百種。池中有七寶之船,其人乘船娛樂(lè)戲池中。”接著,經(jīng)文總結(jié)說(shuō),居于城中諸人,“快樂(lè)不可言”(T08,no.224,p.471, b19-p.472,a5)。

特別要注意的是,這里所謂的佛國(guó)土被明確指明為揵陀越國(guó),即今天常說(shuō)的犍陀羅。國(guó)都布路沙布邏(Purusapura),即今之白沙瓦(Peshāwar),位居巴基斯坦北部。我們知道,犍陀羅地區(qū)曾經(jīng)有一段時(shí)期比印度本土繁榮發(fā)達(dá)得多,甚至在摩揭陀之上。摩揭陀的印度王子們往往游學(xué)于犍陀羅,學(xué)有所成,然后才回國(guó)繼承王位的。在中國(guó)求法僧的筆下,犍陀羅塔廟壯麗,繁華無(wú)比,鄰近于佛陀的理想國(guó)。經(jīng)文所說(shuō)的犍陀羅,“繞城有七重池水”云云,其間容有虛構(gòu)或夸飾,未必是客觀真實(shí)。七寶作城,其城七重,七寶琦樹,七重池水,或水或陸的各色花卉,如此之類,都可以視為西方極樂(lè)凈土在人世間的翻版。

佛經(jīng)中的美好世界,其原型大體上是犍陀羅這樣的繁華都市。當(dāng)佛陀在拘尸那迦涅槃時(shí),阿難認(rèn)為這里“荒野磽確、邊隅卑陋、不可樂(lè)處”,對(duì)這樣的窮鄉(xiāng)僻壤表示了遺憾。佛陀安慰阿難,說(shuō)這里曾經(jīng)無(wú)比繁華過(guò)。唐代義凈譯《根本說(shuō)一切有部毘奈耶雜事》說(shuō)到過(guò)去久遠(yuǎn)之時(shí),這里“有圣王都城,名拘奢伐底。安隱豐樂(lè),人民熾盛……于七院中各有多羅樹而為行列,皆四寶成。金多羅樹以銀為枝葉華果,銀樹金裝,琉璃樹水精裝,水精樹琉璃裝。此等諸樹風(fēng)吹動(dòng)時(shí),出微妙響悅可眾心,于此樹間皆有浴池,階基砌道亦四寶成,四邊欄楯亦四寶成,池中多有可愛(ài)之華……于林樹間多諸美女,服妙瓔珞隨意游從,所須飲食皆能給與。又此城中所有耽著五欲樂(lè)者,于此游觀皆遂其心。又復(fù)常有種種鼓樂(lè),絲竹歌舞出妙音聲,皆悉勸贊修諸福業(yè)持齋戒等”(T24,no.1451, p.392, c25-p.393,a21)。東晉法顯譯《大般涅槃經(jīng)》也有類似的描述,又強(qiáng)調(diào)說(shuō)“城中人民皆悉盈滿,安隱豐樂(lè)極為熾盛,諸五欲具如忉利天”(T01,no.7,p.201,a15-22)。

《道行般若經(jīng)》提到揵陀越城中“六百八十萬(wàn)夫人采女”,《雜事》也說(shuō)到拘奢伐底城外“林樹間多諸美女”,表明莊嚴(yán)神圣如犍陀羅、拘尸那迦者仍有女性存在。東晉支道林(314~366)曾經(jīng)精研《道行般若經(jīng)》等般若系之經(jīng)典,所作《阿彌陀佛像贊》說(shuō)到阿彌陀佛國(guó)土,“男女各化育于蓮花之中,無(wú)有胎孕之穢也”(T52, no.2103,p.196,b29)。只是,凈土佛典最終取消了女性的存在?!斗鹫f(shuō)無(wú)量清凈平等覺(jué)經(jīng)》稱其國(guó)中“無(wú)有婦女”(T12,no. 361,p.283,a19-20),《佛說(shuō)阿彌陀三耶三佛薩樓佛檀過(guò)度人道經(jīng)》也強(qiáng)調(diào)“令我國(guó)中,無(wú)有婦人”(T12,no.362,p.301, a27)。除此之外,揵陀越或犍陀羅、拘奢伐底,完全可以看作極樂(lè)凈土世界。安穩(wěn)豐樂(lè),人民盈滿熾盛,大概就是極樂(lè)世界了。

無(wú)論是犍陀羅,還是過(guò)去久遠(yuǎn)的鳩尸婆帝城,畢竟都寄托了普通信眾對(duì)美好生活的向往。他們向往的形勝福地首先是繁榮都市,有城廓七重、七寶瑩飾、四色蓮花云云,更是渠塹浴池環(huán)繞的都市,這里衣食無(wú)憂、快樂(lè)無(wú)央,誠(chéng)可謂佛陀的理想國(guó)。尤其是花香鳥鳴的七寶蓮花池,綻放著青黃赤白四色蓮花,不僅僅使我們聯(lián)想到了大史詩(shī)般度城堡、

忉利天難陀池,而且也想到了阿彌陀佛的極樂(lè)世界。

參考文獻(xiàn)

[1]韓廷杰.梵本阿彌陀經(jīng)研究[C]//戒幢佛學(xué)研究所編.戒幢佛學(xué):第2卷.長(zhǎng)沙:岳麓書社,2002:551-592.

[2]施萍婷.阿彌陀佛的中國(guó)之路[M].上海:上海人民出版社,2007:31-32.

[3]張同標(biāo).中國(guó)早期凈土變相的形制與淵源[J].武陵學(xué)刊,2011(5).

[4]毗耶娑.摩訶婆羅多:第1冊(cè)[M].黃寶生,趙國(guó)華,席必莊,譯.北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社 ,2005.

[5]毗耶娑.摩訶婆羅多:第2冊(cè)[M].黃寶生,趙國(guó)華,席必莊,譯.北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)院出版社,2005:297-298.

[6]林語(yǔ)堂著.印度的智慧[M].楊彩霞譯.長(zhǎng)沙:湖南文藝出版社,2016:152-153.

[7]季羨林等.大唐西域記校注[M].北京:中華書局,1985.

[8]王邦維.南海寄歸內(nèi)法傳校注[M].上海:商務(wù)印書館,1995:133-134.

猜你喜歡
蓮花池
去看蓮花的小蝸牛
美麗的古蓮花池
美麗的古蓮花池
憶蓮花池
京西郊野"蓮花池"
蓮花池畔歌舞飛揚(yáng)
蓮花池的“二絕五怪”
讀者欣賞(2019年10期)2019-10-22 06:17:48
游蓮花池公園
河北保定古蓮花池
江蘇教育(2019年61期)2019-09-25 07:52:06
古蓮花池
扎兰屯市| 拉孜县| 定西市| 福鼎市| 安国市| 曲松县| 徐汇区| 伊吾县| 永善县| 五寨县| 镇原县| 绥中县| 达州市| 津南区| 望奎县| 建始县| 瓮安县| 灵武市| 区。| 张家口市| 偏关县| 吉木萨尔县| 松原市| 西城区| 康马县| 武陟县| 林口县| 涿鹿县| 大方县| 巢湖市| 巴中市| 鄂伦春自治旗| 峨边| 枝江市| 建水县| 巴楚县| 抚松县| 新乡县| 勐海县| 姚安县| 嵩明县|