劉曉南
利用朱熹注音和葉音語料(以下簡稱“音葉語料”)研究南宋語音的聲調(diào)演變,迄今所見均聚焦于“濁上歸去”問題*例如許世瑛《廣韻全濁上聲字朱熹口中所讀聲調(diào)考》《再考廣韻全濁上聲字朱熹口中所讀聲調(diào)》,《許世瑛先生論文集》,臺北:弘道文化事業(yè)有限公司,1974年;王力《朱熹反切考》,《王力文集》第18卷,濟(jì)南:山東教育出版社,1991年;黎新第《從量變看朱熹反切中的濁上變?nèi)ァ?,《重慶師院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版)》1999年第1期。,而同屬近代聲調(diào)重要演變的“平分陰陽、入派三聲”卻不見有所論述。當(dāng)然,入聲在宋代仍然是獨(dú)立的,朱熹音葉中看不到入派三聲的痕跡,沒有論著實(shí)為正常。但大概起于唐代,到朱熹之后僅百余年的《中原音韻》時(shí)代業(yè)已完成的“平分陰陽”,卻在朱熹語音研究中也不見論及,似乎有點(diǎn)反常。王力先生《朱熹反切考》一文基于“朱熹所用的反切反映了南宋時(shí)代的語音系統(tǒng)”的判斷,涉及了平聲問題,但也沒有提供朱熹音葉中“平分陰陽”的材料。他甚至認(rèn)為朱熹音系與《切韻》一樣“平聲不分陰陽”,并舉證如下:其一,“以今陰平聲字為今陽平聲字的反切下字”,共11字21次音切,如“芹,其斤反”;其二,“以今陽平聲字為今陰平聲字的反切下字”,共13字次,如“施葉疏何反”*王力:《朱熹反切考》,《中華文史論叢》增刊,北京:中華書局,1982年, 第243、244頁。。王力先生所舉例證的被注字與其切下字的清濁都不相同,從后代平分陰陽的角度來看,這樣的反切自然切不出聲調(diào)和諧的字音,只有像《切韻》音系一樣,平聲不分陰陽,這樣的反切才可以成立。所以,如果朱熹所用的反切確實(shí)反映南宋時(shí)代的語音系統(tǒng),那么,因?yàn)檫@些反切全無平分陰陽的跡象,斷其平聲不分陰陽完全合理。
近年來,隨著對朱熹音葉研究的逐漸深入,筆者越來越強(qiáng)烈地感到,朱熹制作或使用反切的情況相當(dāng)復(fù)雜,是否反映或如何反映宋代實(shí)際語音恐怕還得通盤考察以下問題:
其一是需要通盤考察朱熹音葉切語的來源。筆者曾經(jīng)指出,朱熹是講究“言皆有據(jù)”*劉曉南:《朱熹詩騷葉音的語音根據(jù)與語料價(jià)值》,《古漢語研究》2003年第4期的,他如果極大限度地承用前人舊切,一定會雜入非時(shí)音的成分,恐怕所謂宋代語音就難保純粹了。因此,有必要核其切語的來源,辨明其中有無承襲前人之語音。
其二是需要了解平聲被注字音切全貌。朱子音葉雖然有大量的所謂陰陽平混注反切,但同時(shí)又有不少符合陰陽平分立的切語,如“牛葉魚其反(《小雅·黍苗》)”等等。拼讀它們,覺得只是為了葉韻改動韻類而已,原有的濁平聲調(diào)并未改變,甚或是有意加以保留,這似乎又透露出某種陰陽協(xié)調(diào)的信息。這種協(xié)調(diào)音切是偶然一用嗎?如果不能用“偶然”來解釋,那又說明什么?辨明這些問題,對于語音史無疑是有價(jià)值的。
既然陰陽平混注是平聲不分陰陽的關(guān)鍵,我們先核查朱熹音葉語料中陰陽平混注切語的來源。辦法就是將《詩集傳》《楚辭集注》*朱熹:《詩集傳》,上海:上海古籍出版社,1980年;《楚辭集注》,李慶甲點(diǎn)校本,上海:上海古籍出版社,1979年。本文引述頁碼均屬此兩本。音葉中所有的今音陰陽平(或清濁平)混注切語與前人同一被注字的切語逐條比對異同。具體有二:一是將《詩集傳》中混注切語與陸德明《經(jīng)典釋文》之《毛詩音義》*陸德明:《經(jīng)典釋文》,北京:中華書局,1983年。文中引述頁碼均屬此本。(或簡稱陸音)以及吳棫《韻補(bǔ)》和《毛詩補(bǔ)音》*吳棫:《韻補(bǔ)》,北京:中華書局,1987年;《毛詩補(bǔ)音》據(jù)四庫本楊簡《慈湖詩傳》的引述輯補(bǔ)。文中引述頁碼均屬此本。(或簡稱吳音)比對;二是將《楚辭集注》混注音切與洪興祖《楚辭補(bǔ)注》*洪興祖:《楚辭補(bǔ)注》,白化文等標(biāo)點(diǎn)本,北京:中華書局,1983年。本文引述頁碼均為此本。(或簡稱洪音)比對,判斷并確認(rèn)朱熹取用前人舊切的狀況,窮其數(shù)量,計(jì)其比率,以推斷朱子音葉的語音性質(zhì)。還有一點(diǎn)說明,此處比對不用韻書,是因?yàn)槲覀儚膶?shí)際操作中發(fā)現(xiàn),相較于陸、吳、洪音來說,朱熹取韻書的分量是很輕的,因此,作大傾向的比對,用陸、吳、洪音足以說明問題。在后面的比對中,必要時(shí)我們將要用到韻書。
全面考察《詩集傳》《楚辭集注》中平聲字音葉,得清濁混注的注音切語295字381次,葉音切語168字339次,合計(jì)共有463字720次音切。將這些切語逐條與相應(yīng)的“陸音”“吳音”“洪音”切語比對異同。為便于觀察,比對分“注音部分”“葉音部分”兩個部分,每個部分均作三種考察:一是同于“陸、吳、洪”音切者,標(biāo)為“同”,除上下字完全相同外,這類還包含少數(shù)(計(jì)有14字17次)切下字用字不同而音類(韻類、調(diào)類)相同的切語,如《葛藟》“昆葉古勻反”切語與《韻補(bǔ)》的“昆,俱倫切”調(diào)類清濁全同但用的字不同,可目為“寬泛相同”,因其數(shù)目很少就不另作統(tǒng)計(jì)了;二是朱子有音而陸、吳、洪未作音者,標(biāo)為“缺”;三是朱子音葉切下字清濁異于“陸、吳、洪”者,標(biāo)為“異”?!巴?、缺、異”之下均分別列出字、次之?dāng)?shù)據(jù)及其占本項(xiàng)總數(shù)的百分比(取一位小數(shù)),如《詩經(jīng)》注音部分共有199字,同于陸音173字,占本項(xiàng)總數(shù)的86.9%,余類推。數(shù)據(jù)見表1:
表1 朱熹平聲清濁混注與“陸音”“吳音”“洪音”相應(yīng)切語的異同統(tǒng)計(jì)
表1顯示,“注音部分”中,《詩集傳》的切語同于“陸音”的字次比率高達(dá)86%以上,異于“陸音”的僅4%左右;《楚辭集注》同于“洪音”的也在60%以上,同樣遠(yuǎn)高過異于“洪音”的11%左右的比率?!叭~音部分”則《詩集傳》同于“吳音”的在60%左右,比例依然很高;《楚辭集注》的葉音同于“洪音”比率不大,但仍大大高于其“異”的比例。葉、注兩個部分的比例不平衡,葉音部分“同”的比例較低,主要是“陸、吳、洪”音出缺很多,使得不少切語無可比對而無法斷其異同的緣故。不過,陸、吳、洪作過的葉音切語,朱熹都是最大限度地加以利用的。無論如何,這些數(shù)據(jù)可以清晰地顯示,朱音基本上秉持了“言皆有據(jù)”的原則,做到凡前人音切盡可能采用。這確切無疑地說明了在平聲字的音葉中,的確存在著向前人舊音或書面音靠攏的“求正存雅”傾向。
表1數(shù)據(jù)比較抽象,看不到承傳前人的具體表現(xiàn),不妨試作實(shí)例的考察。當(dāng)然,沒有必要將463字720次音切全部列出,我們試以王力先生所舉24字34次混切為例進(jìn)行核查。一是核查24字的朱熹音葉切語與三家音的切語切下字用字是否相同,二是如果切下字用字有異的話,核其調(diào)類(或清濁)是否相同,仍可歸為“同、異、缺”三種類型。下面先列表展示材料及承前出處,再作討論。表中“朱熹音葉切語”據(jù)王先生原文略作簡化,原文有個別誤字加按語隨文校正;“承前切語出處”出于《補(bǔ)音》者,注明所屬詩篇,出于其他諸書者標(biāo)出該音切所在書之頁碼并精確到所處之上或下半頁,必要時(shí)參對韻書并略加說明。
第一,同類。朱子音切同于前人者,17字25次。
表2 24字例中同于前人音切者
表2顯示,完全抄錄前人舊切有“芹、差、租、來4、翰2、宮、孫、顏2、渝2、敦、難”11字17次,字異而清濁相同者有“湝、旂2、萎、昆”4字5次,另有“驅(qū)、濡”兩字前人用直音,朱換作切語,亦此類。“難”在《桑扈》篇“葉乃多反”,《釋文》此處無音。朱子又在《隰?!纷ⅰ半y,乃多反”,即抄錄《釋文》?!渡l琛返摹半y”雖然陸氏無音,但朱亦用此音作葉。
第二,異類。與前人舊切清濁不同者,1字次:夢葉莫登反,見《正月》?!俄嵮a(bǔ)》“夢,莫滕切”,朱異于吳,但《集韻》“夢”又讀登韻彌登切,此當(dāng)為朱子葉音切下字所本。
第三,缺類。雖陸、洪、吳未作音,但朱子音葉大多另有所本,共6字8次,見表3。
表3 24字例中另有所本者
“思、師、氐”3字葉音的切語均取自韻書,其承用關(guān)系清晰?!懊?、施、熏”較復(fù)雜,“梅葉莫悲反”乃據(jù)宋音灰脂合流而葉,“施葉疏何反”或與吳棫舊切有關(guān),“熏葉眉貧反”,韻書查無蹤跡,筆者以為乃據(jù)宋代閩音自制切語*劉曉南:《朱熹詩經(jīng)楚辭葉音中的閩音聲母》,《方言》2002年第4期。。
三種類型中,第一類“同”的17字25次中,11字18次直接抄錄前人舊切,另外6字7次中,“濡、驅(qū)”為直音改反切,“湝、旂2、萎、昆”屬字異類同,均可歸于“寬泛相同”。另兩種類型的7字9次,嚴(yán)格意義上的沒有前人舊音為據(jù)的只有1個“熏”字,剩下的6字8次,有三種表現(xiàn):一是直接抄錄韻書的反切,有“師、氐”2字;二是根據(jù)韻書又讀作葉,其切下字與韻書相同,有“夢、思”2字;三是與韻書或舊切可能有關(guān)但關(guān)系迂遠(yuǎn)者,“梅、施”2字。如此,則直接用前人舊切的11字18次,加上這里的“師、氐”的共有13字20次。與前人音切相關(guān)者“濡、驅(qū)、湝、旂2、萎、昆”與“夢、思”共8字9次,可算是寬泛相同?!懊?、施、熏”3字5次則為異于前人舊切。那么24字34次混切與前人舊切的異同數(shù)據(jù)及其百分比如表4所示:
表4 24字例與前人舊切異同統(tǒng)計(jì)
這個比例跟上文表1的窮盡考察是吻合的。
基本數(shù)據(jù)和語例分析可以得出以下初步結(jié)論:朱子的平聲清濁混注及由此而生出的平聲不分陰陽,其實(shí)是從前人音切系統(tǒng)中繼承而來的。也就是說他在大量承用前人舊切的同時(shí),也繼承了舊切語承載的中古語音平聲不分陰陽的聲調(diào)格局或框架。確認(rèn)這一點(diǎn)尤為重要,因?yàn)檫@批混注語料可以確定無疑地告訴我們的只是:朱熹反切中的平聲不分陰陽其實(shí)來自前人的語音格局,至于朱熹時(shí)代的實(shí)際語音是不是這樣,并無確切證據(jù)。前人的語音格局后來時(shí)代可能發(fā)生變化,也可能不變,正因?yàn)槿绱耍覀儾判枰髦厮伎迹褐苯硬捎贸杏谇叭说恼Z音框架來說明朱熹時(shí)代的語音是否合適?
但尚有一個問題需要厘清,即所承用的前人中有的時(shí)代偏近,吳棫(1100—1154)、洪興祖(1090—1155)都是宋人,距離朱熹(1130—1200)前后不超過五十年,幾乎可以說是同時(shí)代人。吳、洪音切中的平聲不分陰陽,是否反映了宋音,也有必要加以辨析。我們?nèi)院瞬槠鋪碓?,略作考察于下?/p>
先看“吳音”。吳棫所著兩書,《補(bǔ)音》已佚,僅憑引述輯佚,殘缺不全,暫不予考查;《韻補(bǔ)》,據(jù)其卷首自述,大概就是《集韻》之“補(bǔ)”。考其所補(bǔ)內(nèi)容大致有二:一是《集韻》某小韻缺收之字補(bǔ)之,此可名之曰補(bǔ)字,如《韻補(bǔ)》一東第一紐“江沽紅切”其實(shí)就是《集韻》一東“公沽紅切”小韻,吳氏根據(jù)古韻文之特殊用韻給“公”小韻增補(bǔ)“江、杠”兩字;二是《集韻》所缺之小韻增之,可名之曰補(bǔ)紐,如《韻補(bǔ)》一東“雙疏工切”小韻,查其音韻地位屬“東韻合口生母”,而《集韻》東韻無生紐小韻,吳氏補(bǔ)了一個小韻,“疏工切”切語乃吳氏所制?!俄嵮a(bǔ)》中補(bǔ)紐很少,多見補(bǔ)字。補(bǔ)字既然是補(bǔ)《集韻》某個小韻之字,則其切語自當(dāng)承襲《集韻》。這是可以核查的。
下面表5展示《韻補(bǔ)》平聲9個韻部的458個小韻的切語與韻書相應(yīng)小韻切語的異同。所謂“相應(yīng)小韻”均據(jù)切語上下字之音韻地位確定,兩書音韻地位相同的小韻就屬相應(yīng)小韻,《集韻》《廣韻》中沒有相應(yīng)小韻的就歸入補(bǔ)紐。表中雙線之上是《韻補(bǔ)》平聲各韻部的小韻數(shù),橫線下分列五欄,前四欄都屬于“補(bǔ)字”一類,第五欄為“補(bǔ)紐”一類?!把a(bǔ)字”切語與韻書有異有同,“同”的有“同于集韻”“同于廣韻”之別,“異”的也分兩項(xiàng),其一為“字異類同”,即所謂“寬泛相同”,指相應(yīng)小韻的切語上下字有所不同但音類尤其是清濁相同,如《韻補(bǔ)》歌韻“沙桑河切”,對應(yīng)于《集韻》歌韻“娑桑何切”,兩小韻切下字“河”“何”字異音同;其二為“字異類異”,特指相應(yīng)小韻切語下字用字清濁不同,如《集韻》清韻開口三等以母“怡成切”,吳氏寫為“以征切”,切下字的用字及清濁均與原切不同。從陰陽是否分立角度看,類異可目為吳氏改動原切。
表5 《韻補(bǔ)》平聲卷韻部的小韻切語與韻書相應(yīng)小韻切語的異同統(tǒng)計(jì)
表5顯示,《韻補(bǔ)》平聲458個小韻中,補(bǔ)紐共80紐,補(bǔ)字共計(jì)378紐。補(bǔ)字諸紐中,其切語取自《集韻》的多達(dá)313個,占切語總數(shù)68.3%,加上同于《廣韻》6個,字異類同48個,同于韻書的達(dá)到367個,占總數(shù)的80.1%。完全可以肯定,吳棫《韻補(bǔ)》中的平聲不分陰陽同樣是承于前人的。
再看“洪音”。洪興祖補(bǔ)注的音切前有所承,洪氏自己有說明:“宋處士諸葛《楚辭音》一卷……孟奧音一卷,徐邈音一卷?!逵猩莉q者善讀之,能為楚聲,音韻清切。至唐,傳楚辭者,皆祖騫公之音”(1頁)。陳振孫《直齋書錄解題》錄有《離騷釋文》一卷,說:此乃“洪氏得之吳郡林虙德祖”*陳振孫:《直齋書錄解題》,徐小蠻等點(diǎn)校,上海:上海古籍出版社,1987年,第433頁。。洪氏補(bǔ)注篇目從《離騷》第一直到《九思》第十七之下,均列“釋文”,可推知《離騷釋文》乃洪氏音切主要依據(jù)之一,惜乎今已佚,雖不知其詳,但很可能是“祖騫公”之正傳?!夺屛摹分猓槭线€廣有引述,如引徐邈音,見《離騷》“憑不厭乎求索”句下(11頁);引顏師古《匡謬正俗》音,見《天問》“斡維焉系”句下(87頁);引司馬貞《史記索隱》音,見《遠(yuǎn)游》“意恣睢以擔(dān)撟”句下(171頁)等。在《離騷》“歷吉日乎吾將行”句下,洪氏補(bǔ)曰:“張揖曰:歷,算也。行,胡郎切,葉韻?!?42頁)這個少見的葉音也很有可能出自本句所引的張揖??梢姾橐舻拇_前有所據(jù),只不過所引諸書或零散或佚失,不便細(xì)核而已。
綜合上述考論,可以初步得出結(jié)論:朱熹音葉表現(xiàn)出的平聲不分陰陽的語音框架是從前人舊音承繼而來的,朱熹時(shí)代實(shí)際語音中的平聲是否發(fā)生了變化,尚需再作考察。
考察所有的“平聲陰陽混注切語”的來源,可以確認(rèn)它們并不完全適于作為朱熹時(shí)代平聲不分陰陽的證據(jù)。要通過朱熹音葉探求南宋時(shí)代語音的聲調(diào)變化,恐怕對其切語是否沿襲前人要有所區(qū)別,尤其當(dāng)我們面對那些“清濁不混”切語時(shí),更是如此。處于一個如此接近“平聲區(qū)分陰陽”的時(shí)代,平聲字的“清濁混注”如果是實(shí)際語音反映的話,“清濁不混”的語料是不是也反映實(shí)際語音呢?窮究下去,恐怕就會出現(xiàn)兩難的矛盾糾結(jié)了。
該如何解讀這批“清濁不混”與“清濁混切”音葉切語并存的矛盾?表面上看,矛盾起于音葉切語在“清濁相混”上表現(xiàn)不同,其實(shí)恐怕與切語的“承用”還是“自制”有關(guān)。承用的切語出于前人,沒有理由一定要反映后代的音變,自制切語才有這個可能,但實(shí)際音葉中二者糾纏不清。從表1提供的清濁混切數(shù)據(jù)可以看到,朱子對詩、騷所作的注音或葉音,承用舊切的數(shù)量各不相同,大概是注音承用很多、葉音較少,承用之中總是保留了一定的自創(chuàng)切語空間。特別是葉音切語,數(shù)據(jù)顯示其承用前人最高也只達(dá)到60%,至少有超過30%的葉音看不到承用前人的跡象,鮮明地體現(xiàn)了他承前之中又有自制反切的客觀存在。就算這個“自制”還達(dá)不到“一新其制作”的程度,卻完全有可能傳遞一些實(shí)際語音變化的信息??梢?,驅(qū)除迷霧、查清這批“陰陽協(xié)調(diào)”的反切是否隱含了朱熹某種自主取音的傾向,首要之務(wù)仍在于辨明這批切語有多少為朱子自制。如果能夠查明全體平聲字音葉中朱子自制切語的大致范圍,這無疑將會給我們考察其自主取音傾向提供相對可靠的資料。因此,要較為恰當(dāng)?shù)嘏袛嗥铰曌智鍧帷盎熳ⅰ被颉安换熳ⅰ币羟惺欠穹从持祆鋾r(shí)代的實(shí)際語音,應(yīng)調(diào)整研究角度,選取最有可能主要由朱熹自制的音切語料來作觀察??紤]到葉音中自制切語的可能性最大,這個選材范圍初步可定為:全體平聲韻段中所有韻腳字的音葉切語。以韻腳字音葉為觀察對象,不但可以將所有平聲字的葉音一網(wǎng)打盡,還可以通過同一背景條件下注音與葉音的異同比較來觀察承前與自制切語的不同表現(xiàn)。
這項(xiàng)觀察可分兩個步驟:其一核查所有平聲韻段中韻腳被注字反切的來源,統(tǒng)計(jì)其中可能屬于朱子自注音切的數(shù)量及比率,以確定是否可以作為研究朱子語音的較為可靠語料,此可名為“自注率”考察;其二針對自注率高的反切語料進(jìn)一步核查被注字與切下字之間清濁協(xié)調(diào)的數(shù)量及其比率,借以判斷是否有新的取音傾向存在,此可名為“協(xié)調(diào)率”考察。
自注率考察的范圍是《詩集傳》《楚辭集注》中全體平聲韻段中韻腳字的音葉切語。根據(jù)朱熹所作的葉音,參考宋代詩歌用韻的通則,我們判斷朱熹認(rèn)定的平聲韻段:《詩集傳》中有775段,《楚辭集注》有412段。《詩經(jīng)》的775個韻段中,朱熹作了音葉的韻腳字有580字1018次,其中注音261字341次,葉音319字677次。《楚辭》412段中有被注字225字,作音323次,其中注音69字73次,葉音156字250次。我們采用同樣方法,將這些音葉切語(含直音)逐條與陸、吳、洪音比對異同(此處不比對韻書理由同前),統(tǒng)其數(shù)量,計(jì)其比率。比對同樣區(qū)分“同”“缺”“異”三種情況,由于這里是嚴(yán)格的“同”“異”考察,為保證形式上的一致,需要將所謂“寬泛相同”歸于“異”類。因此,這里的“異”不論音類而只論音切形式是否有異,包括注音方式上或用字上異于前人的音切。注音方式有異,如《小雅·庭燎》“輝”,朱注“許云反”用反切,《釋文》注“音暉”(78頁下)屬直音。用字上異是指朱熹與前人對同一被注字所作音切的上下字中至少有一個不同,如《國殤》“凌余陣兮躐余行”,朱注“行,胡郎反”,洪注“行,胡岡切”(82頁),是也。 “同、異、缺”三者之下均列出各自被注字?jǐn)?shù)、所注音的次數(shù)及占本項(xiàng)總數(shù)的百分比(取一位小數(shù)),如“詩經(jīng)注音部分”切語同陸有231字,占注音字總數(shù)261的88.4%,余類誰,詳見表6。
表6雙線隔出“詩經(jīng)注音、詩經(jīng)葉音、楚辭注音、楚辭葉音”四區(qū),每區(qū)包含“同、缺、異”三組數(shù)據(jù)。“同”的部分實(shí)為抄錄前人反切,無疑是承用于前人?!爱悺钡牟糠衷谇姓Z用字或音注形式方面與前人不同,“缺”的部分則前人無音切朱另作切,這兩部分都沒有照抄前人切語,或許其中有參考前人切語作切的可能,但大體上可以認(rèn)為是朱熹自制或其中包含有自制成分。將“同”的部分視為承于前人,將“缺”“異”
表6 朱熹平聲韻段中韻腳字的音葉切語與陸、吳、洪音異同統(tǒng)計(jì)
兩部分合并為自制音切,統(tǒng)計(jì)其比率,所得各組字、次的數(shù)據(jù)略有差異。為便于比較“承前”“自制”二者的比例大小,將四組百分比數(shù)據(jù)分別計(jì)算平均值如下:
《詩經(jīng)》注音,承前:(88.4+86.4)÷2=87.4,
自制:(3+3.2+8.4+10.2)÷2=12.4
《楚辭》注音,承前:(60.8+60.2)÷2=60.5,
自制:(26+26+13+13.6)÷2=34.3
《詩經(jīng)》葉音,承前:(37.6+51.2)÷2=44.4,
自制:(35.7+24.6+26.6+24.0)÷2=55.4
《楚辭》葉音,承前:(5.6+3.2)÷2=4.4,
自制:(75+65.2+19.2+27.6)÷2=93.5
觀察四組“承前”“自制”平均率,可以得出兩個看法:一是注音、葉音兩個部分中,葉音的自制率大大高于承前率;二是《詩經(jīng)》音與《楚辭》音相比,《楚辭》音的自制率明顯高于《詩經(jīng)》音。葉音的自制率較高,乃葉音的獨(dú)特性質(zhì)所決定,毋庸多說?!冻o》音自制率高于《詩經(jīng)》音則大概有兩個原因:一是《楚辭》可供參考的前人音切較《詩經(jīng)》要少得多,尤其是其葉音,幾乎無前人舊音可資借鑒,勢必自制音切。二是《楚辭集注》之音注中有未定型者,書中時(shí)見被注字下錄多條前人反切,意在斟酌推敲即是;尤其是葉音,正在草創(chuàng)之中,往往參照口語定其諧協(xié),故而自制音切遠(yuǎn)較詩音為多。
自制音切多了,反映實(shí)際語音的可能性隨之就會增大,對于研究朱熹自身取音傾向的作用自然就不一樣?!啊对娊?jīng)》注音”的字次雖多,但其平均自制率低至12.4%,有高達(dá)88%左右的切語是直接抄自《釋文》,毫無疑問其語音格局來自唐人,這種材料對于研究朱熹平聲是否分陰陽基本沒有意義。剩下三個數(shù)據(jù)的自制率呈逐漸增長之變化:《楚辭》注音自制率(34.3%)小于《詩經(jīng)》葉音自制率(55.4%)小于《楚辭》葉音自制率(93.5%)。
因此,研究朱熹自主取音傾向的最可靠材料當(dāng)為《楚辭》葉音,其后是《詩經(jīng)》葉音及《楚辭》注音。
為了辨明這些陰陽協(xié)調(diào)的切語是否反映朱熹有平分陰陽的取音傾向,有必要針對高自制率材料進(jìn)一步作“協(xié)調(diào)率”考察。作此考察的基本依據(jù)是:平聲是否分陰陽,在音切上的表現(xiàn)就是切下字與被注字之間清濁是否協(xié)調(diào)??梢栽O(shè)想,假如平聲必分陰、陽,在制作切語時(shí)就必須選取與被注字清濁相同的切下字,其切下字將只有一種選擇,即:必隨被注字之清濁而定其清濁。比如清初李光地《音韻闡微》,因其反切“須顧及陰陽”的原因,舊切語“公,古紅切”必改作“姑翁切”,“巾,居銀切”必改作“基因切”等等*詳見影印文淵閣《四庫全書》第240冊,第9頁。。反之,如果平聲不分陰陽,則切下字不必與被注字同其清濁,可清亦可濁,這樣就有兩種選擇??蓜e小看了一選還是兩選的差異,一數(shù)之差,對清濁協(xié)調(diào)比率的影響卻是巨大的。因?yàn)楫?dāng)它只有一種選擇時(shí),所作切語的切下字與被注字之間的清濁協(xié)調(diào)率必定是100%,但如果換作兩種選擇,按照古典概率論的基本理論,這個比率立即就降低至50%左右了。這是因?yàn)?,任一隨機(jī)事件當(dāng)其具備兩種基本對等選擇的可能時(shí),在自然狀態(tài)下每種可能實(shí)現(xiàn)的概率都是二分之一。傳統(tǒng)三十六母中清聲母十八、濁聲母十八,非清即濁,各占一半,所以當(dāng)清濁兩選時(shí)其可選對象基本是對等的。這就意味著對任何一個被注字來說,如果平聲不分陰陽,那么在自然狀態(tài)下它的切下字選清、選濁的概率將各為50%左右(可以大致框定在正負(fù)5%的區(qū)間波動,即處于45%—55%之間)。根據(jù)這個概率,如果在統(tǒng)計(jì)中清濁協(xié)調(diào)的切語占全部平聲切語的50%左右時(shí),就可以判斷為偶然協(xié)調(diào),只有清濁協(xié)調(diào)率超出甚至于遠(yuǎn)超此概率,才有可能具備新的取音傾向。這無異于確立了一個判斷平聲是否區(qū)分陰陽的數(shù)理標(biāo)桿。可以這樣推論:如果平聲被注字的實(shí)際音葉中陰陽協(xié)調(diào)率處于50%左右,因其符合清濁兩選的概率,就有理由斷其為偶然協(xié)調(diào)而“平聲不分陰陽”;反之,如果被注字與切下字之間清濁協(xié)調(diào)的比率超出半數(shù)波動的范圍,甚至大幅度突破了標(biāo)桿概率,那就意味著可能具有某種不同的語音取向存在了。
遵循這個思路,我們繼續(xù)統(tǒng)計(jì)“高自注率”切語的“清濁協(xié)調(diào)率”,并列表加以展示(見表7)。統(tǒng)計(jì)對象不必是自制率極低的“《詩經(jīng)》注音”和其他“承前”部分,采用以下三組數(shù)據(jù)即可:
《詩經(jīng)》葉音:“缺”114字167次,“異”85字163次,共計(jì)199字330次
《楚辭》注音:“缺”18字19次,“異”9字10次,共計(jì)27字29次
《楚辭》葉音:“缺”117字163次,“異”30字69次,共計(jì)147字232
表中每組數(shù)據(jù)分別設(shè)立四欄。第一欄是“總數(shù)”,如“《詩經(jīng)》葉音”的總數(shù)是199字330次。再根據(jù)切下字與被注字清濁相同與否分立第二欄“協(xié)調(diào)”如“尤葉于其反”,第三欄“不協(xié)調(diào)”如“定葉唐丁反”。但有25個被注字的多次音注中既有協(xié)調(diào)的又有不協(xié)調(diào)的,呈“兩可”狀態(tài)。如“安”,在《六月》中“葉於連反”為清濁不協(xié),在《皇矣》中“葉於肩反”為清濁協(xié)調(diào),統(tǒng)計(jì)時(shí)就得區(qū)別對待。作“字”的統(tǒng)計(jì)時(shí),這類音注字分別以0.5計(jì)入?yún)f(xié)與不協(xié)欄中,兩個0.5湊足1字,若僅1個0.5則或舍或入,酌情歸類,以不增加總字?jǐn)?shù)為原則,這樣處理雖然有可能出現(xiàn)正負(fù)零點(diǎn)五的誤差,但于大局并無影響;它們的“次”則據(jù)實(shí)統(tǒng)計(jì),如“安”字共葉音3次,其中“葉於連反”2次,“葉於肩反”1次,則分別計(jì)協(xié)調(diào)1次,不協(xié)2次。第四欄為“其他”,這是因?yàn)橛械囊羧~沒有出現(xiàn)切下字,如“治,葉平聲”,無法斷其協(xié)調(diào)與否,故歸另類?!翱倲?shù)”之外的三欄均設(shè)“數(shù)據(jù)”“百分比”兩項(xiàng),如《詩經(jīng)》葉音的199個被注字中,符合陰陽協(xié)調(diào)的有118字,這是“數(shù)據(jù)”,占本項(xiàng)總數(shù)的59.2%,這是其“百分比”(取一位小數(shù)),余類推。
表7 高自制率音切的清濁協(xié)調(diào)率統(tǒng)計(jì)
表7有三組數(shù)據(jù),每組都有字、次的協(xié)調(diào)與不協(xié)調(diào)比率,字與次之間數(shù)字略有差異,為便于觀察、比較,分別對三組字、次協(xié)調(diào)率百分比數(shù)據(jù)作平均值計(jì)算如下:
詩葉音平均協(xié)調(diào)率:(59.2+56.9)÷2=58.1,
平均不協(xié)調(diào)率:(39.6+41.8)÷2=40.7
騷注音平均協(xié)調(diào)率:(62.9+62.0)÷2=62.4,
平均不協(xié)調(diào)率:(22.2+24.1)÷2=23.1
騷葉音平均協(xié)調(diào)率:(68.0+73.2)÷2=70.5,
平均不協(xié)調(diào)率:(25.8+21.9)÷2=23.8
結(jié)果是6個數(shù)據(jù)竟無一個符合隨機(jī)概率標(biāo)桿,差異的朝向是統(tǒng)一的,即:凡協(xié)調(diào)率均高于隨機(jī)概率、凡不協(xié)調(diào)率均低于隨機(jī)概率?!案哂凇钡牟糠郑瑥脑娙~音的58.1%,到騷注音的62.4%,再到騷葉音的70.5%,再一次顯示了與自制率類似的“葉音高于注音,《楚辭》高于《詩經(jīng)》”的傾向。這種“步步高”的態(tài)勢,恰似三級連跳,從最低超出平均率8個百分點(diǎn),到最高竟達(dá)到20多個點(diǎn),完全無法用偶然來解釋??梢哉f“三級跳”通過從較高于到遠(yuǎn)高于平均概率的跨越,步步深入地否定了平聲不分陰陽的數(shù)理基礎(chǔ),充分顯示出具有不同于傳統(tǒng)語音框架取音傾向存在的可能。
比對每組協(xié)調(diào)、不協(xié)調(diào)率數(shù)據(jù),還可以看到:協(xié)調(diào)率超出不協(xié)調(diào)率大約是成倍數(shù)增長的:
詩葉音:58.1∶40.7≈1.4∶1,協(xié)調(diào)率是不協(xié)調(diào)率1.4倍以上
騷注音:62.4∶23.1≈2.7∶1,協(xié)調(diào)率是不協(xié)調(diào)率2.7倍以上
騷葉音:70.5∶23.8≈2.9∶1,協(xié)調(diào)率是不協(xié)調(diào)率2.9倍以上,接近3倍
三組比對數(shù)據(jù)中有兩組協(xié)調(diào)率比不協(xié)調(diào)率高出二倍以上,這絕對不會是自然狀態(tài)下的隨機(jī)表現(xiàn)。只有加入了某種非自然的人工干擾因素,才有可能實(shí)現(xiàn)對自然狀態(tài)下隨意選用清濁切下字概率的同一朝向的大規(guī)模突破,結(jié)果是大大增加了切下字與被注字清濁相同的協(xié)調(diào)性,降低了清濁不同造成的不協(xié)調(diào)。如果這里仍然存在“平聲不分陰陽”的舊音框架的話,其影響力也已經(jīng)大大降低,而陰陽協(xié)調(diào)的傾向則不斷強(qiáng)化,尤以《楚辭集注》的葉音為突出,它的切語中陰陽協(xié)調(diào)率竟比不協(xié)調(diào)率高出接近三倍,充分顯示了人工干擾因素之強(qiáng)大。這種遠(yuǎn)遠(yuǎn)超越自然隨機(jī)概率、統(tǒng)一朝協(xié)調(diào)方向發(fā)展的強(qiáng)力趨向,不得不使人們產(chǎn)生朱熹在制作音葉時(shí)實(shí)際上具備了“平聲區(qū)分陰陽”取音傾向的聯(lián)想了。
高自制率音切的清濁協(xié)調(diào)狀況,充分顯示了朱熹在承襲傳統(tǒng)聲調(diào)框架之外還存在著另一種新的取音傾向,即平分陰陽傾向的可能,否則無法解釋如此一致的高協(xié)調(diào)率。同時(shí),對隨機(jī)概率的“三連跳”式的跨越,又使人看到新的取音傾向大概是隨音注中自制音切數(shù)量的變化而變化的,自制音切越多,陰陽協(xié)調(diào)就越多,反之亦然。二者共生相隨,形同正比關(guān)聯(lián)。正因?yàn)槿绱?,自制切語達(dá)不到百分之百,協(xié)調(diào)切語同樣也達(dá)不到百分之百,協(xié)調(diào)部分的比率再高也做不到將不協(xié)調(diào)歸零,實(shí)現(xiàn)對所有音切的全覆蓋。這種在趨向于協(xié)調(diào)的主旋律中夾雜著不協(xié)調(diào)雜音的不太完美表現(xiàn),恐怕只能說明朱子主觀上并未確立一條平聲字必須協(xié)調(diào)陰陽的注音原則。我們推測,在并未打算刻意協(xié)調(diào)陰陽的前提之下,他之所以作出越來越多的協(xié)調(diào)音切,恐怕主要還是受到實(shí)際語音的影響或制約,出于語感的自然調(diào)控而已。因此,我們可以將這種取音傾向定義為一種被動地由實(shí)際語音引導(dǎo)的、隱藏在自制音切中的“隱性的”取音傾向。它若即若離似有似無,并不顯山露水,甚至連朱熹自己都沒有察覺。也正因?yàn)槿绱耍艜谧灾品辞兄谐霈F(xiàn)既承用舊的聲調(diào)框架,又隱約地使用新的語音取向的雙重表現(xiàn)。
雙重表現(xiàn)的典型例子,就是上文提及的那些在同一被注字的多次葉音中出現(xiàn)清濁既協(xié)調(diào)又不協(xié)調(diào)的“兩可”現(xiàn)象,共25字104次,占平聲韻段被注字總字?jǐn)?shù)的7.2%,總次數(shù)的10 .3%,堪稱為數(shù)可觀。核其協(xié)調(diào)狀況,25字104次中,清濁協(xié)調(diào)者有13字50次(“字”的統(tǒng)計(jì)仍取“0.5累積”方式,詳前文),分別占總字?jǐn)?shù)的52.0%、總次數(shù)的48.0%,不協(xié)調(diào)的為12字54次,各占總字?jǐn)?shù)的48.0%、總次數(shù)的51.9%,所有比率都在50%上下波動,完全符合平聲不分陰陽的隨機(jī)概率。
看來,為數(shù)不少的“兩可”現(xiàn)象帶來了新的問題。在高自制率的狀態(tài)下,當(dāng)取音大勢朝向高協(xié)調(diào)發(fā)展之時(shí),卻冒出占總數(shù)10%左右的“既協(xié)調(diào)又不協(xié)調(diào)”的特殊音切,且其內(nèi)部協(xié)調(diào)率完全符合“平聲不分陰陽”的隨機(jī)概率,這無疑給我們確認(rèn)朱子反切中含有“平分陰陽”的取音傾向帶來了不小的挑戰(zhàn)。憑著它們的“高自制”身份,應(yīng)不應(yīng)當(dāng)徑直將它們都看作真實(shí)地反映了朱熹自己的取音傾向呢?如果確立為朱熹自主的選擇,那么,基于它們“清濁混注”符合數(shù)理邏輯標(biāo)桿的事實(shí),勢必會推導(dǎo)出清濁協(xié)調(diào)無關(guān)緊要的論斷,將成為“隱性取音傾向”的一個強(qiáng)力反證。但正如前文所說,協(xié)調(diào)與自制共生相隨,“高自注”并非全自制,其中必定存在“非自制”即承前的成分。如果“兩可”中的“混注”條目恰恰是夾雜在高自制音切中的承前舊音,并非朱熹的自主之作,那么“強(qiáng)力反證”就會大大削弱以至變得無力了。因此,兩可現(xiàn)象的取音究竟是不是全部出于朱熹的本意,還得看其中包含承前的部分有多少,占多大比例,起多大作用等等。下面,我們將25字104次音葉切語窮盡拈出,以被注字為綱,針對“陸、吳、洪”音和宋代韻書,逐字逐條核查反切的來源或成因,確認(rèn)其中哪些直承前人,哪些是受前人影響而成,哪些出于朱熹自制,進(jìn)而分析其取音傾向。
根據(jù)“兩可”語例的來源或成因大致可以分為三個類型:
第一類,不協(xié)調(diào)切語全承自前人,協(xié)調(diào)切語完全自制。此類計(jì)有8字29次,見表8:
表8 不協(xié)調(diào)切語全承自前人、協(xié)調(diào)切語完全自制的“兩可”語例
表8中協(xié)調(diào)葉音10次全為自制,不協(xié)調(diào)19次全有所承。有以下三個問題需要說明:
一是2次翰“葉胡干反”當(dāng)為“葉胡千反”。有兩個理由支持:其一,山攝葉音通例的支持。我們從朱熹葉音中看到,朱熹韻系中山攝洪細(xì)分立兩部,所以每當(dāng)遇到山攝洪音與細(xì)音同押時(shí),朱注葉音通常都是改洪葉細(xì),此其通例*參劉曉南《朱熹〈詩集傳〉韻系新論》,喬全生主編:《北斗語言學(xué)刊》(第一輯),上海:上海古籍出版社,2016年。。查2次翰“葉胡干反”分別在《大雅·崧高》第一章、第七章,都是“翰”字押山攝細(xì)音,照例當(dāng)改洪葉細(xì),可是翰“葉胡干反”的葉音卻為洪音,所作切語不合其例。其二,宋元諸本的支持。核宋元諸本《詩集傳》,靜嘉堂藏宋本《崧高》第七章的葉音切語下字不作“干”,明顯為“千”,但第一章“干”的形體上橫或上撇不甚清晰。再查元至正十二年建安劉氏日新書堂刻本(中華再造善本古籍)《詩集傳通釋》之《崧高》第一章“翰葉胡千反”,“千”字非常清晰。故此兩條葉音均當(dāng)作“葉胡千反”,朱葉實(shí)承于吳氏。
二是所謂“抄韻書切語”,是說該被注字在韻書中本不讀所葉之音,朱熹將它葉讀此音之后抄錄其切語?!凹摇弊炙~的“古胡反”是《廣韻》模韻“孤”小韻的切語,“瞻”所葉的“側(cè)銜反”是《集韻》銜韻“漸”(此乃“漸”的一個異讀)小韻的切語,實(shí)際上是朱熹將“家”葉讀“孤”、將“瞻”葉讀“漸”之后,抄取韻書切語而來。
三是“上字略異”,是指朱熹取用前人舊切時(shí),將原切上字略作變動,大概是偶然換用或誤用了一個同聲類的字,成為“異字同類”的切語。證據(jù)是:同一字的葉音切語中又有不誤者,如“羹葉盧當(dāng)反”2次,此切抄自《韻補(bǔ)》《集韻》,又有“羹葉力當(dāng)反”1次,應(yīng)當(dāng)是抄取“盧當(dāng)反”時(shí)偶誤置上字。“家葉古乎反”稍微復(fù)雜一點(diǎn),應(yīng)當(dāng)是取用吳棫的“家攻乎切”時(shí)偶爾受《廣韻》“古胡切”的影響,將上字“攻”換為了“古”。
第二類,協(xié)調(diào)切語或自制或前承不一,不協(xié)切語則全為前承,但前承方式復(fù)雜。此類共13字59次,其中自制12次,承前47次。先看下表:
表9 協(xié)調(diào)切語或自制或前承不一、不協(xié)切語則全為前承的“兩可”語例
表9后面“差、行、懷、來、佳”5字只列舉《楚辭集注》,并非它們在《詩集傳》中無葉,而是在《詩集傳》沒有出現(xiàn)“兩可”葉音,故略之。表中50多次葉音,其共同點(diǎn)就是:全體不協(xié)切語都有承前的成分,根據(jù)承前的表現(xiàn)與程度,可區(qū)分為“抄錄”“略異”“相關(guān)”三個類型。簡述之于下:
一是抄錄,即反切直接抄自前人,共4字18次。它們是:不協(xié)切語中“夢葉彌登反”抄自《集韻》,“望葉武方反”抄自《廣韻》。協(xié)調(diào)切語中“望葉音亡”抄取《釋文》,“夢葉莫縢反”抄自吳氏《補(bǔ)音》,“孚葉房尤反”抄自《集韻》,“行葉戶郎反”稍微復(fù)雜一點(diǎn),該切語《楚辭》中多達(dá)12次,《詩集傳》更多,其實(shí)都是抄自吳棫《毛詩補(bǔ)音》,而“行”的另一次葉音“葉胡郎反”抄自《廣韻》。
二是略異。除“上字略異”外,還有“下字略異”,共6字8次,均為不協(xié)音切。詩中“夢葉莫登反”2次與《集韻》“夢彌登反”,“僭葉七尋反”與《集韻》“僭千尋切”,“孚葉孚尤反”與《韻補(bǔ)》“孚芳尤切”(頁51上右);騷中“差葉七何反”與《集韻》“差倉何切” ,“來葉力之反”2次與《集韻》《韻補(bǔ)》(8頁下右)的“來陵之切”均上字略異。詩中“安葉於連反”與《韻補(bǔ)》“安於虔切”(32頁下左),騷中“行葉胡剛反”與《楚辭補(bǔ)注》“行胡岡切葉韻”均為下字略異。
三是相關(guān),指葉音的切語與前人之音切用字不同,或者還有音類上的差異,但其實(shí)是受前人音切之影響而作出的,故而與前人音切相關(guān),計(jì)5字18次。下面分字討論:
謀,詩騷共葉12次,除2次自制,與前人舊切相關(guān)者有10次。10次中協(xié)調(diào)1次,不協(xié)9次。協(xié)調(diào)1次為“葉莫徒反”,此當(dāng)受吳棫“謀,蒙晡切”(《韻補(bǔ)》11頁上,按:吳氏切語取自《集韻》模韻的“?!毙№?的影響,原切以清音“晡”為切下字,與被注字清濁不協(xié),朱子師其意,但改切語為“莫徒反”,以濁切濁則協(xié)之。“謀”不協(xié)調(diào)的9次是“葉謨悲反”8次、“葉莫悲反”1次,其源頭當(dāng)為《韻補(bǔ)》五支“謀謨杯切”(5頁下左),“謨杯切”的切語取自《集韻》灰韻“枚”小韻。吳棫將灰韻的切語收入上平聲五支,就是將它看作與支之韻通用的字音,反映了宋代語音蟹攝合口一等流入支微部的音變。吳氏“謀”葉“謨杯切”是要說:尤韻唇音字可葉讀支微(灰)部字。朱熹同意“尤”葉“支”,但認(rèn)為其切語用字不合韻書,故而將原灰韻切下字“杯”改為脂韻的“悲”,因?yàn)椤氨笔琼崟嵆M那邢伦?,如脂韻“眉”《廣韻》為“武悲切”、《集韻》“旻悲切”等。朱據(jù)韻書切語改為“葉謨悲反”是為了切下字更符合雅音。
佳,《楚辭》中“葉居宜反”,該切語與《韻補(bǔ)》“佳,堅(jiān)奚切”(4頁上右)的清濁相同,但韻類不同?!皥?jiān)奚切”本為《集韻》齊韻“雞”小韻切語,吳棫將它收入五支,這也是蟹攝齊韻并入止攝的實(shí)際語音的反映。朱所改的“居宜切”,是《廣韻》《集韻》五支“羈”小韻切語。朱熹為何要改呢?看“佳”字所在韻段的韻腳字“佳、規(guī)、施、卑、移”(《大招》149頁),5個韻腳除“佳”外全為支韻字,可見改用支韻切語“居宜切”也是為了向韻書靠攏。
絲,“葉新夷反”,這是將止攝之韻心母字改葉脂韻心母,這個葉音非常蹊蹺,因?yàn)樘扑卧婍嵵兄е?,完全不必改葉。我們認(rèn)為這是為了避免止攝開口精組字受閩方音的影響而作出的葉音*劉曉南:《朱熹〈詩集傳〉韻系新論》,喬全生主編:《北斗語言學(xué)刊》(第一輯)。,是一種重申雅音、避免方音干擾的葉音?!稄V韻》“絲,息茲切”,《集韻》“絲,新茲切”,如果直接采用韻書切語,就會使得切下字與被注字一樣同屬止攝精組字,無法達(dá)到葉韻目的,所以,朱子采用《集韻》“絲,新茲切”的切語時(shí),用喉音“夷”替換掉精組切下字?!耙摹弊侄啻纬霈F(xiàn)于切語,如《詩集傳》中朱子“私葉息夷反”3次,“師葉霜夷反”3次,下字換用“夷”字頗為合適。
令,“葉盧經(jīng)反”,切語與《廣韻》《集韻》青韻“令,郎丁切”韻類及清濁全同。
第三類,協(xié)與不協(xié)切語主要為自制者,共4字16次,見表10。16次葉音中,“難”有2次承于前人,其中“葉泥沿反”源于吳棫,而另一個見于《隰桑》“隰桑有阿,其葉有難”句下的“葉乃多反”,所注切語其實(shí)取自陸氏同句同字釋文,朱子實(shí)際上只是將釋文的注音轉(zhuǎn)為葉音而已。此外,不協(xié)的“化葉虎為反”是其直音“化葉音撝”的反切形式,而由“撝”的反切《廣韻》“許為切”、《集韻》“吁為切”可知,“葉虎為反”亦似與前人舊切相關(guān),但從嚴(yán)審核,我們?nèi)詫⑵錃w為自制。
該類音切的特點(diǎn)是4個字的16次葉音中,除2次承于前人外,其余14次全屬于朱子自制切語,而這自制的14次切語中,僅4次是不協(xié)調(diào)的,協(xié)調(diào)者占絕對多數(shù),這完全可以證明真正的自制音切是傾向于陰陽協(xié)調(diào)的。
表10 自制切語中有協(xié)有不協(xié)的“兩可”語例
上列三個類型兩可表都有“協(xié)調(diào)與否”“自制與否”兩個內(nèi)容,將兩個內(nèi)容所含項(xiàng)目交叉組合可得協(xié)調(diào)自制、協(xié)調(diào)不自制、不協(xié)自制和不協(xié)不自制四種組合,每種組合代表一種協(xié)調(diào)表現(xiàn)。根據(jù)不同的協(xié)調(diào)表現(xiàn),將表8、表9、表10三個表中所有“字次”依先后順序抽取出來加以排列(不同表的字之間用“/”隔開),可得簡明準(zhǔn)確的自制協(xié)調(diào)信息(重復(fù)出現(xiàn)字的統(tǒng)計(jì)同表7):
協(xié)調(diào)自制10字32次:翰2、東、躬、政、瞻、家、正、羹2/謀2、絲3、僭、安、令、差、懷、來、佳/朝3、化3、門4
協(xié)調(diào)不自制3字18次:夢、謀、望、孚、行13/難
不協(xié)自制2字4次:朝、難、化、門
不協(xié)不自制10字50次:翰3、東、躬、政、瞻、家6、正3、羹3/夢3、謀9、絲、望2、孚、僭、安2、令、差、行、懷5、來2、佳/難
“兩可”中的自制切語合計(jì)為12字36次,承前為13字68次,可見處于“高自制率”范圍中的“兩可”語例其實(shí)自制率并不算高;結(jié)合協(xié)調(diào)來看,純屬朱熹自制的不協(xié)調(diào)切語更少,僅4次而已,這說明真正的自制切語中混切者所占份額是微乎其微的。為了全面了解基本數(shù)據(jù)之間的差異,我們不妨將四組數(shù)據(jù)再作“數(shù)量”與“百分比”的統(tǒng)計(jì),得表11:
表11 高自制“兩可”語例的協(xié)調(diào)情況統(tǒng)計(jì)
表11顯示,在高自制率背景下出現(xiàn)的“兩可”現(xiàn)象中,其協(xié)調(diào)與否在自制與不自制之間差異巨大,表現(xiàn)為自制部分協(xié)調(diào)率特大,不自制部分不協(xié)調(diào)率特大,這又一次完美地呈現(xiàn)出協(xié)調(diào)與自制共生相隨之基本態(tài)勢。這個核查的結(jié)果對于確認(rèn)朱熹新的隱性取音傾向來說,是令人振奮的,因?yàn)槲覀兛梢詮闹星逦乜吹竭@樣一條規(guī)則:不協(xié)調(diào)之切語主要取自前人,協(xié)調(diào)之切語多出于自制。要了解“多出于自制”的協(xié)調(diào)多到一個什么地步,可以排除“承前”部分,僅對自制部分12字36次再作協(xié)調(diào)、不協(xié)調(diào)率的統(tǒng)計(jì),得如下數(shù)據(jù):
自制協(xié)調(diào)率:
字:10÷12=83.3%,次:32÷36=88.8%,
平均值為:(83.3%+88.8%)÷2=86.1%
自制不協(xié)調(diào)率:
字:2÷12=16.6%,次:4÷36=11.1%,
平均值為:(16.6%+11.1%)÷2=13.8%
自制協(xié)調(diào)率與不協(xié)調(diào)率之比:
86.1∶13.8≈6.24∶1
數(shù)據(jù)顯示,在完全自制的情況下,其陰陽協(xié)調(diào)率高達(dá)86.1%,遠(yuǎn)超其不協(xié)調(diào)率的13.8%,達(dá)到不協(xié)調(diào)率的6倍以上。自制部分如此超高的協(xié)調(diào)率充分說明,在脫離前人影響,任由朱熹自己作切的情況下,朱熹對于平聲字音注的清濁協(xié)調(diào)似乎達(dá)到了執(zhí)著的地步。無論如何,在完全自制的36條切語中,僅出現(xiàn)4條混切,用“百密一疏”來形容,似亦無過。這種表現(xiàn)一方面充分說明,朱熹音注中平聲區(qū)分陰陽的傾向是客觀存在的,另一方面也正是因?yàn)榇嬖诹松倭康牟粎f(xié)調(diào),突顯朱熹的“平聲分陰陽”又是欠純粹、不嚴(yán)格的,這也是我們需要稱之為隱性的取音傾向的原因所在。
通過統(tǒng)計(jì),從朱熹自制反切所顯示的清濁協(xié)調(diào)率中,我們已經(jīng)隱約看到其中“平分陰陽”的取音法則,我們將它定義為由語感自然調(diào)控的隱性取音傾向。強(qiáng)調(diào)語感的作用,本質(zhì)上就是斷定朱熹時(shí)代“平分陰陽”的音變已經(jīng)發(fā)生。“隱性”之說,只是表現(xiàn)了這種源于實(shí)際語音的取音傾向的不顯豁、不張揚(yáng)。在朱熹音切中它有如幽靈般地隱藏在平聲不分陰陽的舊音框架之后,以隱晦的方式,通過自制音切向承襲于前人的舊音框架中注入現(xiàn)實(shí)語音的元素。它身處幽冥之中暗自發(fā)力,對音注家的行為產(chǎn)生較大甚至很大的影響,足以令音注者作出盡可能合乎陰陽協(xié)調(diào)的選擇。隱性的作用力度之大,無疑折射出音變發(fā)展程度之深,但是不是已經(jīng)徹底完成,則目前尚難斷定。
需要特別強(qiáng)調(diào)的是,這種傳統(tǒng)與現(xiàn)實(shí)的疊加竟是頗為和諧的,隱性與顯性共存并不矛盾,因?yàn)閭鹘y(tǒng)的“平聲不分陰陽”框架,并不排斥反切制作中的清濁協(xié)調(diào)(它可以有50%的概率),就算加大清濁協(xié)調(diào)的比例也不至于顛覆舊有框架,還能契合新起的語音現(xiàn)象。平聲字音注中顯性與隱性的雙重取音作用,催生了朱熹音葉自制率與協(xié)調(diào)率獨(dú)特的配合,展現(xiàn)了繼承與創(chuàng)新的奇妙統(tǒng)一。
不過,作為一種音變現(xiàn)象,與“口語中”程度頗深迥異的是,宋代字書韻書中尚未見到正面描寫平分陰陽的材料,迄今僅見《九經(jīng)直音》《示兒篇》*李無未:《南宋已“平分陰陽”證》,《語言學(xué)論叢》第21輯,北京:商務(wù)印書館,1998年;《南宋孫奕俗讀“平分陰陽”存在的基礎(chǔ)》,《聲韻論叢》,臺灣:學(xué)生書局,2001年。中的某些材料可與朱子音切互相印證。這種“口語中熱絡(luò)、筆錄中冷清”的表現(xiàn)無論如何是與實(shí)際狀況不相稱的。近年來,筆者又陸續(xù)發(fā)現(xiàn)了一些資料,例如楊簡《慈湖詩傳》、輔廣《詩童子問》、嚴(yán)粲《詩緝》對某些平聲字音切的說明或批評,限于篇幅筆者將另文探討。還有一個問題,同為聲調(diào)音變,“濁上歸去”在朱熹音葉中有著正面的顯性表現(xiàn),以至于現(xiàn)代學(xué)者可以非常清晰地辨析并討論其中音變,為什么“平分陰陽”則如此隱晦曲折?這又是一個饒有興趣的問題,不過它已超出本文的范圍,本文就此打住,留下這個問題以待來日,亦祈有意諸君共與論焉。