周素芹
摘要:隨著時(shí)代的發(fā)展,世界各國(guó),各民族之間的交流日益深入和擴(kuò)展,不同文化群的人需要經(jīng)常進(jìn)行接觸和交往。中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)已經(jīng)不能只停留在學(xué)習(xí)語(yǔ)言知識(shí)的階段了。在學(xué)習(xí)語(yǔ)言的同時(shí),還需要了解與其相關(guān)的文化、歷史和人文等知識(shí),實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言與文化相輔相成。語(yǔ)言是交際的工具,了解文化既是更好地學(xué)習(xí)語(yǔ)言的需要,也是跨文化交際的基礎(chǔ)。因此,培養(yǎng)跨文化交流的能力是我們教學(xué)目標(biāo)的重要部分。
關(guān)鍵詞:英語(yǔ)教學(xué);跨文化意識(shí);交際
中圖分類號(hào):H319.3 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1672-1578(2018)01-0285-01
1.跨文化意識(shí)對(duì)交際的影響
記得有一次,我?guī)е鴮W(xué)生們?cè)谧鲇⒄Z(yǔ)閱讀,其中一篇文章提到:有一家人舉家搬遷到外地生活,天寒地凍,人生地不熟,可是孩子們還是按捺不住好奇的心情偷偷溜到田野里兜游了一圈,期間發(fā)現(xiàn)一種可愛(ài)的花兒,于是把母親拉出來(lái)一起觀賞。母親帶著欣慰的口吻說(shuō):我真的喜歡這花兒!正當(dāng)我引導(dǎo)全班學(xué)生體會(huì)溫馨的親情時(shí),有個(gè)眼尖的學(xué)生提了一個(gè)問(wèn)題:為什么文章開頭說(shuō)他們?cè)诙彀峒遥搅宋哪﹨s說(shuō)這朵花是“theearly spring flower”(早春之花)?到底寫的是冬天還是春天?向題一出,大家都禁不住議論起來(lái),我一時(shí)也有些措手不及,但仔細(xì)一想,便也明白:學(xué)生們關(guān)注的是時(shí)間意義上的季節(jié)劃分,文中的一月份屬于春季,但西方國(guó)家尤其是英國(guó)屬于地中海氣候,一、二月份寒冷潮濕,氣候特點(diǎn)仍然是冬季,因而文章中才會(huì)出現(xiàn)看似矛盾的情況。
這個(gè)個(gè)例其實(shí)反映出一種現(xiàn)象:學(xué)生在學(xué)英語(yǔ)的過(guò)程中,習(xí)慣了記單詞、背句型、解答選擇題的ABCD選項(xiàng),但對(duì)于生活中英語(yǔ)國(guó)家的文化了解卻顯得粗淺貧乏,這才導(dǎo)致出現(xiàn)了上面的一幕。
《英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)》指出,基礎(chǔ)教育階段英語(yǔ)課程的任務(wù)是“幫助學(xué)生了解世界和中西方文化的差異,拓展視野”,明確把文化意識(shí)列為英語(yǔ)教學(xué)的五大課程目標(biāo)之一。可惜長(zhǎng)期以來(lái),我們?cè)谟⒄Z(yǔ)教學(xué)中常常只是強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言教學(xué),對(duì)跨文化意識(shí)和交際能力的培養(yǎng)重視不夠,致使學(xué)生在實(shí)際的文化交流中由于不了解英美國(guó)家的文化與中國(guó)文化的差異,常常犯“文化錯(cuò)誤”或產(chǎn)生“文化困惑”。要想真正掌握外語(yǔ),就應(yīng)該要求學(xué)生既深知本國(guó)文化,又了解語(yǔ)言國(guó)文化,否則就沒(méi)有真正掌握這種語(yǔ)言。因此我們英語(yǔ)教師在課堂上應(yīng)適時(shí)、適度地進(jìn)行文化知識(shí)的滲透。
2.跨文化意識(shí)教學(xué)的幾點(diǎn)措施
2.1 培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際意識(shí)
在教學(xué)過(guò)程中,教師應(yīng)該讓學(xué)生了解,語(yǔ)言是是文化的傳播工具,文化因素是影響語(yǔ)言理解的重要因素。
我曾在課堂上讓學(xué)生猜測(cè)一些英語(yǔ)單詞的含義,興致盎然的學(xué)生們紛紛舉手搶答,結(jié)果答案卻讓他們大呼意外——比如“Mr.Brown is a very white man.He was looking rather green theother day.He has been feeling blue lately.When I saw him,hewas in a brown study.I hope hell soon be in the pink again.”這個(gè)句子,他們就對(duì)其中的“白、綠、藍(lán)、棕、粉紅”等顏色所對(duì)應(yīng)的英語(yǔ)文化內(nèi)涵一頭霧水。再如,"The lady went up the aisle withone man and came back with another.”這一句,蘊(yùn)含著西方文化中的婚禮習(xí)俗,即新娘由父親帶著走上婚禮的神壇,然后交給新郎。如果學(xué)生不懂西方這種婚禮習(xí)俗,就會(huì)誤以為這位新娘瞬間換了一位新郎呢!我及時(shí)地提醒他們,要想學(xué)好英語(yǔ),除了記單詞背課文之外,還應(yīng)多關(guān)注英美國(guó)家中人們的風(fēng)俗習(xí)慣、歷史背景、心理特征等,通過(guò)各種途徑培養(yǎng)文化敏感性,提高對(duì)英美文化的感悟。
2.2 充分挖掘教材,在課堂教學(xué)中適時(shí)地滲透文化因素
在新課標(biāo)教材中,直接涉及文化的就有諸如,“Body lan-guage,Good Manners,F(xiàn)riendship,Communication"等19個(gè)話題。學(xué)生可以從這些融入教材的文化內(nèi)容中,對(duì)西方國(guó)家的社會(huì)制度、歷史、民族習(xí)性以及價(jià)值觀等文化現(xiàn)象有一個(gè)較為系統(tǒng)全面的了解。把這些課文的導(dǎo)入、閱讀、語(yǔ)言學(xué)習(xí)、語(yǔ)言應(yīng)用、小結(jié)和延伸六個(gè)方面的教學(xué)活動(dòng)和任務(wù),作為滲透文化的極好機(jī)會(huì)。例如Body language中的閱讀篇章中描述了在不同語(yǔ)言背景下的人們會(huì)面時(shí)的不同神態(tài)和身勢(shì)語(yǔ),將可能發(fā)生在現(xiàn)實(shí)生活中不同種族,不同國(guó)家的人們的行為方式展現(xiàn)在學(xué)生面前,使其通過(guò)對(duì)比,發(fā)現(xiàn)和感受到其中的文化差異,加深對(duì)中外文化的理解。教師應(yīng)充分利用教科書所提供的材料,指導(dǎo)學(xué)生擴(kuò)大自己的知識(shí)面,發(fā)展與人溝通與合作的能力,并且讓學(xué)生在真實(shí)的跨文化背景之中參與解決問(wèn)題、完成任務(wù),從而達(dá)到“用英語(yǔ)做事”的目的。
我經(jīng)常利用綜合活動(dòng)課、利用課文素材讓學(xué)生參與小組活動(dòng)或戲劇表演,讓學(xué)生以輕松愉悅的心情體驗(yàn)外國(guó)文化,感受其文化內(nèi)涵,而且效果很好。
2.3 在教學(xué)實(shí)踐中滲透文化因素
跨文化意識(shí)的培養(yǎng)從根本上說(shuō)是文化素質(zhì)的培養(yǎng),而不是單純的語(yǔ)言或技能的訓(xùn)練。學(xué)生在學(xué)習(xí)過(guò)程中的語(yǔ)言輸入和文化輸入既依靠英語(yǔ)教材之外,又離不開英語(yǔ)教師的傳授。因此,教師應(yīng)該抓住一切時(shí)機(jī)帶領(lǐng)學(xué)生們了解英語(yǔ)國(guó)家的歷史、文化、傳統(tǒng)、風(fēng)俗習(xí)慣、生活方式甚至生活細(xì)節(jié)。
有一次,校園里來(lái)了一批外國(guó)友人,部分學(xué)生一開始有些靦腆。我鼓勵(lì)他們"seize the chance",大膽地用英語(yǔ)與外國(guó)人接觸,進(jìn)行面對(duì)面交談,讓他們?cè)谥苯拥劐憻捒缥幕浑H能力。我也時(shí)常鼓勵(lì)學(xué)生們多上網(wǎng)搜索相關(guān)的內(nèi)容,或者與English n-atives交流,達(dá)到“授人以漁”的效果。
總而言之,跨文化意識(shí)的滲透和跨文化交際能力的培養(yǎng),理應(yīng)貫穿整個(gè)教學(xué)過(guò)程,只要我們英語(yǔ)教師多花心思多實(shí)踐,就一定能夠?qū)崿F(xiàn)我們外語(yǔ)教學(xué)的終極目標(biāo)——為社會(huì)培養(yǎng)高素質(zhì)的具有深厚文化修養(yǎng)的外語(yǔ)人才。
參考文獻(xiàn):
[1]《教育部.英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)》,北京師范大學(xué)出版社,2001.
[2]《普通高中課程標(biāo)準(zhǔn)實(shí)驗(yàn)教科書》,人民教育出版社,2007.