摘 要:眾所周知,漂亮的英語發(fā)音就好比是一件漂亮的衣服,其不僅可以使聽者產(chǎn)生愉悅感,還可以將語言的魅力酣暢淋漓地表現(xiàn)出來。但是,對于第二語言學(xué)習(xí)來說,盡管英語語音操練自小學(xué)階段就開始了,但是,由于每一門語言都有其自身獨(dú)特的發(fā)音規(guī)則和體系,在母語的影響下,英語發(fā)音或多或少會受到一些干擾,尤其是方言對英語語音的干擾更為嚴(yán)重。在本文中,我主要就湖北地區(qū)的方言來談一談其對英語語音的正負(fù)遷移作用。
關(guān)鍵詞:英語語音;正負(fù)遷移;湖北方言
縱觀《高等學(xué)校英語專業(yè)英語教學(xué)大綱》,其中明確指出,在英語教育教學(xué)活動開展中,學(xué)生需要具備扎實(shí)的語言基本功。在英語學(xué)習(xí)過程中,語音作為聽說中最基本的要素,我們可以將其視為英語學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)。但是,在二語學(xué)習(xí)過程中,作為母語的方言對于學(xué)生的英語學(xué)習(xí)或多或少有一些影響,這就是我們所說的正負(fù)遷移。所謂的正遷移主要是指所學(xué)過的知識對新知學(xué)習(xí)有積極的影響,而負(fù)遷移則指所學(xué)過的知識對新知學(xué)習(xí)有消極的影響。推及到語言方面,方言的正負(fù)遷移是指方言對英語語音學(xué)習(xí)的積極影響和消極影響。在地域差異的影響下,不同地區(qū)的語言對于學(xué)生的英語語音學(xué)習(xí)有著不同的影響。在本文中,我主要就湖北地區(qū)的方言來談一談其對英語語音的負(fù)遷移作用。
一、 對英語元音因素的負(fù)遷移作用
在對英語語音進(jìn)行分析的時候,我們可以發(fā)現(xiàn),英語的元音可以劃分為三條標(biāo)準(zhǔn),即舌頭的部位、口腔的開合以及唇形變化。其中,舌頭的位置和口腔的開合最容易受到母語方言的負(fù)遷移影響,導(dǎo)致難以準(zhǔn)確地發(fā)出元音。在我們的漢語的韻母中除了元音之后,還有存在著一些元音加輔音的現(xiàn)象。也就是說,在我們在英語學(xué)習(xí)中作為輔音的因素到了漢語中卻是帶鼻音韻母。除此之外,盡管在漢語普通話和湖北方言中,其所包含的韻母的數(shù)量要遠(yuǎn)遠(yuǎn)多于英語元音的數(shù)量的,但是,英語中所包含的一些元音因素在漢語普通話或湖北地區(qū)方言中卻無處可尋。綜合以上種種,由于湖北方言與英語的元音音素存在著較大的差異,這就使得學(xué)生在學(xué)習(xí)英語元音因素的時候存在著諸多的困難。具體表現(xiàn)如下:
(一) 長短元音的對比不明顯
通過對英語元音進(jìn)行分析我們可以發(fā)現(xiàn),其中有五對長短對立的單元音,諸如[i][i:]、[u][u:]等。但是,這些長短對立的單元音在湖北方言中是不存在的,即湖北方言中沒有長短音的區(qū)別。這就導(dǎo)致以湖北方言為主的學(xué)生在練習(xí)這五對長短對立的單元音的時候,會出現(xiàn)長音發(fā)不長,短音發(fā)不短的情況,將fool讀成full,sit讀成seat的現(xiàn)象屢見不鮮。
(二) 元音發(fā)音不飽滿
英語的元音發(fā)音主要有兩個特點(diǎn),一是將聲帶打開,也就是說發(fā)音的時候聲帶一定要振動;二是發(fā)音的時候不受到牙、舌、唇的阻礙。以/:/這個音為例,在發(fā)音的時候,舌頭需要完全地縮到后邊,舌背的位置遠(yuǎn)離上顎,接著將嘴巴隆圓,發(fā)出/:/這個音。從這個元音的發(fā)音情況我們可以看出,元音的發(fā)音飽滿一些,唇形要做到位。但是,湖北方言地區(qū)的人們在發(fā)元音的時候,常常是能省力就省力,嘴型一般偏向扁平,發(fā)出來的音不夠飽滿。比如說,在江淮官話區(qū),一些人常常將but讀作[bt]。
(三) 元音因素的缺失
正如上文所提及的,盡管湖北方言中所包含的韻母的數(shù)量要多于英語元音的數(shù)量,但是一些英語元音元素在湖北方言中卻沒有對應(yīng)體。為了能“準(zhǔn)確地”發(fā)出這些沒有的元音,一些學(xué)生在學(xué)習(xí)這些缺失的因素的時候,常常會尋找一些與之發(fā)音近似的因素來作代替。比如說,將bag讀作[beg]。
二、 對英語輔音因素的負(fù)遷移作用
和英語元音的分類一樣,輔音分類同樣有三天不同的標(biāo)準(zhǔn):發(fā)音的部位、發(fā)音的方式和聲帶的活動。其中,發(fā)言對英語輔音的發(fā)音部位的影響較大。眾所周知,英語中一共有28個輔音,而漢語中則有21個輔音聲母,但是湖北方言中卻有著28—34個輔音聲母。這些英語輔音在發(fā)音的時候與湖北方言不同,或者在湖北方言中是不存在的。
以[n]與[l]發(fā)音為例,盡管在英語輔音[n]與[l]的發(fā)音位置與漢語普通話中聲母[n]與[l]的發(fā)音位置是一樣的。即當(dāng)[l]位于元音之前的時候,其發(fā)出清晰的舌邊音,當(dāng)其位于輔音之后或者詞尾的時候,則發(fā)出較為含糊的舌邊音。當(dāng)發(fā)濁輔音[n]的時候,舌尖緊緊地抵著上齒齦,將口腔通道堵住,軟腭自然下垂,氣流從鼻腔中流出。但是,湖北方言的大部分地區(qū),不管是在普通話發(fā)音還是在英語發(fā)音中都無法分清楚[n]與[l]這兩個音,常常將no和low的發(fā)音弄混。
除了以上所論述的內(nèi)容之外,湖北方言對學(xué)生的英語語調(diào)也有一定的負(fù)遷移影響。漢語在現(xiàn)代漢語中屬于聲調(diào)語言,而英語屬于語音語言,漢語包括方言在內(nèi)都有著明確的聲調(diào),其借助聲調(diào)來區(qū)分含義,而英語只要不讀重音就可以了,聲調(diào)的變化不會對單詞的含義有任何的影響。這就使得調(diào)類有明顯區(qū)別的湖北方言區(qū)的學(xué)生在英語發(fā)音方面存在諸多的困難。
總之,在英語教學(xué)活動開展中,我們要看到方言對英語語言學(xué)習(xí)的影響,借助多樣化的方式來減少方言對語音學(xué)習(xí)的負(fù)遷移影響,進(jìn)而提升語音學(xué)習(xí)水平。
參考文獻(xiàn):
[1]鐘媛.客家方言對英語語音學(xué)習(xí)的負(fù)遷移作用研究[D].南昌:江西科技師范大學(xué),2016.
[2]蘇嵐.方言在大學(xué)生英語語音學(xué)習(xí)中的負(fù)遷移[A].貴州省翻譯工作者協(xié)會(Translators Association of Guizhou Province).貴州省翻譯工作者協(xié)會2009年會暨學(xué)術(shù)研討會論文匯編[C].貴州省翻譯工作者協(xié)會(Translators Association of Guizhou Province),2009:4.
作者簡介:
丁睿,湖北省武漢市,武漢晴川學(xué)院。