劉敏
摘要:本文通過(guò)對(duì)《國(guó)家語(yǔ)委現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)》、《現(xiàn)代漢語(yǔ)平衡語(yǔ)料庫(kù)》(山西大學(xué))和《古代漢語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)》三個(gè)大型語(yǔ)料庫(kù)的考察,以及人民網(wǎng)、騰訊新聞網(wǎng)、網(wǎng)易新聞網(wǎng)上的相關(guān)語(yǔ)料,對(duì)“戰(zhàn)勝”和“戰(zhàn)敗”進(jìn)行定量和定性的對(duì)比分析,從及物性、使動(dòng)用法和詞匯化程度的不平衡現(xiàn)象三個(gè)角度對(duì)“戰(zhàn)勝”和“戰(zhàn)敗”進(jìn)行同義辨析。
關(guān)鍵詞:戰(zhàn)勝;戰(zhàn)?。患拔镄?;使動(dòng)用法;不平衡現(xiàn)象
呂叔湘先生曾在他的文章《說(shuō)‘勝和‘?dāng) 分刑岬搅诉@樣一個(gè)例子:《光明日?qǐng)?bào)》和《北京日?qǐng)?bào)》報(bào)道同一則新聞,《光明日?qǐng)?bào)》的標(biāo)題是“中國(guó)女籃大敗南朝鮮隊(duì)”,《北京日?qǐng)?bào)》的標(biāo)題是“中國(guó)女籃大勝南朝鮮隊(duì)”,兩個(gè)標(biāo)題表達(dá)的卻是同一個(gè)意思。(1)在現(xiàn)代漢語(yǔ)中我們不難發(fā)現(xiàn)這樣的句子:
(1)黃帝戰(zhàn)敗蚩尤,平息了戰(zhàn)爭(zhēng),建立起部落聯(lián)盟。
(2)突尼斯隊(duì),1978年在阿根廷以3:1戰(zhàn)勝墨西哥隊(duì)成為第一支在世界杯比賽中獲勝的非洲球隊(duì)。
盡管(1)用的“戰(zhàn)敗”,(2)用的“戰(zhàn)勝”,但是它們表達(dá)的意思都是“前勝后敗”,“勝”和“敗”本身是一對(duì)反義詞,加上“戰(zhàn)”以后意思卻變得相同。對(duì)此特殊語(yǔ)言現(xiàn)象,本文以三大語(yǔ)料庫(kù)和新聞網(wǎng)站語(yǔ)料為研究基礎(chǔ),通過(guò)定量和定性的方法,對(duì)“戰(zhàn)勝”和“戰(zhàn)敗”進(jìn)行同義辨析。
一、及物性
“戰(zhàn)勝”和“戰(zhàn)敗”屬于補(bǔ)充式復(fù)合動(dòng)詞,一般來(lái)說(shuō),現(xiàn)代漢語(yǔ)中的補(bǔ)充式復(fù)合動(dòng)詞的第一個(gè)構(gòu)詞成分是不可能分別與一對(duì)互為反義的詞組合成詞的,比如“降低”中的“降”不能和“高”構(gòu)成復(fù)合詞,“縮小”中的“縮”不能和“大”構(gòu)成復(fù)合詞。這是因?yàn)榈谝粋€(gè)構(gòu)詞成分,不僅表示一個(gè)動(dòng)作,還表示了這個(gè)動(dòng)作的方向,而對(duì)這個(gè)動(dòng)作進(jìn)行補(bǔ)充說(shuō)明的第二個(gè)構(gòu)詞成分,它所補(bǔ)充說(shuō)明的效果或結(jié)果要同動(dòng)作的方向一致,否則邏輯上就要產(chǎn)生矛盾。
而“戰(zhàn)勝”與“戰(zhàn)敗”之所以能夠并存是因?yàn)椤皯?zhàn)”這個(gè)動(dòng)作或行為的方向和結(jié)果可能是兩方面的,與“勝”或“敗”沒(méi)有單方面的必然聯(lián)系。這就構(gòu)成了就詞匯意義上的一對(duì)反義詞:“戰(zhàn)勝”與“戰(zhàn)敗”。當(dāng)它們作及物動(dòng)詞帶上賓語(yǔ)時(shí),在同一個(gè)句子里卻不互為反義,反倒能表達(dá)一致的意思。
在《國(guó)家語(yǔ)委現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)》中,“戰(zhàn)勝”共有224條,只有兩條用作不及物動(dòng)詞,其他均用作不及物動(dòng)詞;“戰(zhàn)敗”共有6條,全部用作不及物動(dòng)詞。在《現(xiàn)代漢語(yǔ)平衡語(yǔ)料庫(kù)》中,“戰(zhàn)勝”共有118條,作及物動(dòng)詞的有112條,作不及物動(dòng)詞的有6條;“戰(zhàn)敗”共有14條,作及物動(dòng)詞的有1條,作不及物動(dòng)詞的有13條。
(一)及物用法
“戰(zhàn)勝”用作及物動(dòng)詞帶賓語(yǔ),如:
①當(dāng)哥斯達(dá)黎加隊(duì)以 2:0 戰(zhàn)勝中國(guó)隊(duì)后,球迷們沸騰了。
②她那加勒比人好客的觀(guān)念戰(zhàn)勝了心中的偏見(jiàn)。
“戰(zhàn)敗”用作及物動(dòng)詞帶賓語(yǔ),如:
③打倒了二青,再聯(lián)絡(luò)四眼戰(zhàn)敗黃子,大黑便可以稱(chēng)雄了。
④“伊斯蘭國(guó)”再殺日本人質(zhì),承認(rèn)戰(zhàn)敗科巴尼。
“戰(zhàn)勝”和“戰(zhàn)敗”用作及物動(dòng)詞帶賓語(yǔ)主要的區(qū)別就在于“勝”和“敗”。“勝”和“敗”本身是形容詞,它們分別與“戰(zhàn)”構(gòu)成復(fù)合動(dòng)詞,用作及物動(dòng)詞的時(shí)候“勝”與“敗”都發(fā)生了變化?!皠佟弊兂闪思拔飫?dòng)詞,而“敗”變成了形容詞的使動(dòng)用法。前面例句中的“戰(zhàn)”和“勝”共同陳述主語(yǔ);后面例句中的“戰(zhàn)”是陳述主語(yǔ)的,而“敗”則是句中的賓語(yǔ)在主語(yǔ)動(dòng)作的影響下所產(chǎn)生的結(jié)果。
另外,也有“勝”和“敗”單用的情況,當(dāng)它們作及物動(dòng)詞用帶賓語(yǔ)的時(shí)候,“勝”和“戰(zhàn)勝”,“敗”和“戰(zhàn)敗”的作用是一樣的。但是,在現(xiàn)代漢語(yǔ)中,“勝”單用的情況比“敗”單用的情況多,而在古代漢語(yǔ)中,“敗”單用則是經(jīng)常的,如:
⑤鄭黃頡戍之,出,與楚師戰(zhàn),敗。
⑥公攻季氏,敗,出奔齊,居外野,次乾候。
既然兩種形式所表達(dá)的意思是一樣的,為什么兩者還能并存呢?這是因?yàn)檎f(shuō)話(huà)的著眼點(diǎn)不同。當(dāng)人們著眼于強(qiáng)調(diào)某方的勝利時(shí)就用前者,當(dāng)人們的著眼點(diǎn)強(qiáng)調(diào)某方的失敗時(shí)就用后者。
(二)不及物用法
“戰(zhàn)勝”用作不及物動(dòng)詞例句如下:
⑦只要有人民的奮發(fā)努力,任何艱難險(xiǎn)阻都是可以戰(zhàn)勝的。
⑧在剛剛結(jié)束的人機(jī)大戰(zhàn)第四局中,經(jīng)過(guò)將近五個(gè)小時(shí)的鏖戰(zhàn),人類(lèi)代表李世石終于戰(zhàn)勝了。
“戰(zhàn)敗”用作不及物動(dòng)詞例句如下:
⑨丹麥以4萬(wàn)士兵對(duì)6萬(wàn)敵人,結(jié)果戰(zhàn)敗。
⑩《哀郢》反映的事件是“郢都遷陳”,那么,這種“遷都”在楚未戰(zhàn)敗、元?dú)馕词У那闆r下,只是一種“戰(zhàn)略轉(zhuǎn)移”。
隨著“戰(zhàn)勝”和“戰(zhàn)敗”語(yǔ)法功能的變化,它們的結(jié)構(gòu)成分與表義作用也發(fā)生了相應(yīng)的變化。當(dāng)“戰(zhàn)勝”和“戰(zhàn)敗”用作不及物動(dòng)詞后面不帶賓語(yǔ)的時(shí)候,“戰(zhàn)勝”和“戰(zhàn)敗”都是對(duì)主語(yǔ)的陳述,說(shuō)“X勝”就是“X”勝,說(shuō)“X敗”就是“X”敗;當(dāng)“勝”和“敗”單獨(dú)使用的時(shí)候,情況也是如此。
二、使動(dòng)用法
“戰(zhàn)勝”和“戰(zhàn)敗”屬于動(dòng)補(bǔ)式復(fù)合詞,前一個(gè)語(yǔ)素表示動(dòng)作行為,后一個(gè)語(yǔ)素表示動(dòng)作行為產(chǎn)生的結(jié)果,包括主動(dòng)和被動(dòng)?!皯?zhàn)勝”屬于主動(dòng)的結(jié)果,“勝”是施事者“勝”;“戰(zhàn)敗”屬于被動(dòng)的結(jié)果,“敗”是施事者戰(zhàn),使受事者敗。
回到“勝”和“敗”本身,“勝”與“敗”本來(lái)都是形容詞,它們分別與“戰(zhàn)”構(gòu)成復(fù)合動(dòng)詞用作及物動(dòng)詞時(shí),“勝”與“敗”都發(fā)生了變化?!皠佟庇杉拔飫?dòng)詞變成了不及物動(dòng)詞,而“敗”卻是形容詞的使動(dòng)用法。王力先生曾經(jīng)說(shuō)過(guò):“使動(dòng)用法這個(gè)語(yǔ)法特點(diǎn)造成一些特殊現(xiàn)象,舉例說(shuō),‘勝之和‘?dāng)≈饬x相同,就因?yàn)椤畡僮直挥脼橐话愕募拔飫?dòng)詞,而‘?dāng)∽质鞘箘?dòng)用法。戰(zhàn)勝了他和打敗了他(使他打了敗仗)意義就是一樣的了?!保?)
在古代,“勝”與“敗”通常是用在比賽、競(jìng)技和戰(zhàn)爭(zhēng)中,人們?yōu)榱擞帽M自身的優(yōu)勢(shì)以換取最終勝利,“勝”也就沒(méi)有使動(dòng)用法,如:
(11)尚屢敗,操兵屢勝。
(12)珙兄璟,時(shí)知峽州,帥兵迎拒與歸州大埡寨,勝之,遂復(fù)夔州。
以上例子不論是主謂賓完整,還是省略主語(yǔ)的形式,都是主語(yǔ)戰(zhàn)勝賓語(yǔ),主語(yǔ)勝?!皵 币蚕瘛皠佟币粯佑兄鲃?dòng)式,但是“敗”還有一種不同的用法,使動(dòng)用法,如:
(13)吳敗越王勾踐。
(14)南戰(zhàn)于長(zhǎng)勺,敗趙氏。
在比賽和戰(zhàn)爭(zhēng)中,人們除了拼盡全力贏得比賽外,同時(shí)也在想辦法讓對(duì)手失敗,所以“敗”有“使對(duì)方失敗”的意思。這樣我們就不難解釋本文一開(kāi)始就提到的(1)和(2)這兩個(gè)句子“戰(zhàn)勝”和“戰(zhàn)敗”同義了。
其實(shí),現(xiàn)代漢語(yǔ)中的使動(dòng)用法比比皆是,如“繁榮經(jīng)濟(jì)”就是“使經(jīng)濟(jì)繁榮”,“安定秩序”就是“使秩序安定”,“戰(zhàn)敗”就是“使之戰(zhàn)敗”,“敗”是使動(dòng)義,它是說(shuō)明賓語(yǔ)的,由于語(yǔ)義重點(diǎn)是敘述前者戰(zhàn)勝了后者,所以賓語(yǔ)不能省略,省略了賓語(yǔ),“敗”就由說(shuō)明賓語(yǔ)變成說(shuō)明主語(yǔ),整個(gè)句子的意思就與原來(lái)完全相反了。
三、詞匯化程度的不平衡
董秀芳曾經(jīng)指出:“一般情況下,使用頻率與詞匯化程度的高低成正比?!保?)前文已經(jīng)對(duì)語(yǔ)料庫(kù)中“戰(zhàn)勝”、“戰(zhàn)敗”使用頻率作了統(tǒng)計(jì),可見(jiàn)“戰(zhàn)勝”的使用頻率遠(yuǎn)高于“戰(zhàn)敗”。為進(jìn)一步驗(yàn)證之前結(jié)論的正確性,這里特在騰訊新聞網(wǎng)內(nèi)標(biāo)題搜索功能下搜索,得出“戰(zhàn)勝”共有60954條,“戰(zhàn)敗”共有28769 條,可見(jiàn)其完全符合詞匯使用頻率與詞匯化程度成正相關(guān),“戰(zhàn)勝”的詞匯化程度遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于“戰(zhàn)敗”的詞匯化程度。
四、結(jié)論
本文通過(guò)對(duì)三大語(yǔ)料庫(kù)的考察,以及對(duì)人民網(wǎng)、騰訊新聞網(wǎng)、網(wǎng)易新聞網(wǎng)上相關(guān)語(yǔ)料的分析,從及物性、使動(dòng)用法和詞匯化程度的不平衡三個(gè)角度對(duì)“戰(zhàn)敗”和“戰(zhàn)勝”進(jìn)行了討論。
“戰(zhàn)勝”和“戰(zhàn)敗”的及物性影響了詞語(yǔ)本身的意義,兩者用作及物動(dòng)詞時(shí)意義一致,用作不及物動(dòng)詞的時(shí)候,“戰(zhàn)勝”就是“勝”,“戰(zhàn)敗”就是“敗”,且“戰(zhàn)勝”的及物性要高于“戰(zhàn)敗”?!皯?zhàn)敗”具有使動(dòng)用法,而“戰(zhàn)勝”不具有使動(dòng)用法。另外,從句法層面上來(lái)說(shuō),“戰(zhàn)勝”的使用頻率遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于“戰(zhàn)敗”,也就是說(shuō)“戰(zhàn)勝”的詞匯化程度要比“戰(zhàn)敗”的詞匯化程度更高。但是,本文對(duì)三大語(yǔ)料庫(kù)和三大新聞網(wǎng)站上的相關(guān)語(yǔ)料沒(méi)有做窮盡性地調(diào)查與分析,同時(shí)理論建設(shè)也不夠充分,對(duì)研究結(jié)論保持懷疑。
注釋?zhuān)?/p>
呂叔湘.說(shuō)“勝”和“敗”.《中國(guó)語(yǔ)文》(1),1987.
王力.古代漢語(yǔ).中華書(shū)局,2000.
董秀芳.詞匯化:漢語(yǔ)雙音詞的衍生和發(fā)展(修訂本).商務(wù)印書(shū)館,2011.
參考文獻(xiàn):
[1]張伯江.從施受關(guān)系到句式語(yǔ)義[M].商務(wù)印書(shū)館,2009.
[2]陸儉明,沈陽(yáng)著.漢語(yǔ)和漢語(yǔ)研究十五講[M].北京大學(xué)出版社,2003.
[3]鄭少鸞.“戰(zhàn)勝”“打敗”都是贏[M].語(yǔ)文月刊,1994 (8).
[4]黃伯榮,廖序東.現(xiàn)代漢語(yǔ)[M].高等教育出版社,2007.