雷冬平
(上海師范大學(xué) 對外漢語學(xué)院,上海 200234)
引言
漢語中的“V+上+數(shù)量短語”這一構(gòu)式受到不少關(guān)注,主要分歧集中在“上”的性質(zhì)以及構(gòu)式的語義上。呂叔湘(1980)認(rèn)為“V+上+數(shù)量”結(jié)構(gòu)中的“上”為趨向動(dòng)詞,整個(gè)結(jié)構(gòu)表達(dá)“達(dá)到一定的數(shù)量”之義,“省去‘上’不影響全句的意思,少數(shù)形容詞也可以有這種用法”。[1](P475)劉月華(1998)在描寫趨向動(dòng)詞“上”做補(bǔ)語的特殊用法時(shí)同樣指出,句式“N施+V+上+NuM(+N受)”表示達(dá)到(一定的數(shù)目,往往是概數(shù)),并強(qiáng)調(diào)說,“這樣用‘上’時(shí),說話人語意的焦點(diǎn)在動(dòng)詞上,即側(cè)重表示進(jìn)行某種動(dòng)作,數(shù)量詞及其后的名詞的意思有時(shí)有些虛”。[2](P106)而孟琮等(1987)在對動(dòng)趨式的規(guī)定中,將“辦上幾桌菜”和“每天背上兩首詩”中的“上”視為襯字。[3](說明書,P14)邱廣君(1995)認(rèn)為在“V上+時(shí)量成分/距離成分/動(dòng)量成分”等涉及數(shù)量的結(jié)構(gòu)中,“上”主要表示強(qiáng)調(diào)的時(shí)間和空間的持續(xù)量及其結(jié)束點(diǎn),或強(qiáng)調(diào)動(dòng)作多次后的結(jié)束點(diǎn)。[4]周統(tǒng)權(quán)(2003)認(rèn)為“我想在上海多住上幾天”中,去掉“上”的句義基本保持不變,“上”在轉(zhuǎn)用的過程中意義逐步虛化,“上”由具有獨(dú)立義項(xiàng)的動(dòng)詞虛化為構(gòu)詞成分——黏著語素(bound morpheme)。[5]李善熙(2003)認(rèn)為“V+上+數(shù)量”結(jié)構(gòu)中的“上”為主觀量標(biāo)記,該結(jié)構(gòu)表主觀大量,如果表示主觀小量,只能在結(jié)構(gòu)前用“只”“才”等副詞進(jìn)行限定。[6]董淑慧(2012)認(rèn)為“上”為動(dòng)詞兼主觀量標(biāo)記,“V+上+數(shù)量”結(jié)構(gòu)不僅可以表示主觀大量,而且結(jié)構(gòu)前沒有“只”“才”等副詞,該構(gòu)式也可表主觀小量。[7]宗守云(2016)評價(jià)董淑慧的觀點(diǎn)說:“主觀大量和主觀小量是兩種截然相反的意義,如果某個(gè)構(gòu)式既可以無條件地表示主觀大量,又可以無條件地表示主觀小量,那么其主觀量意義一定是語境賦予的,而不可能是構(gòu)式賦予的,這樣的意義只能是語境意義?!币虼怂赋?,“上”不是動(dòng)詞,只是主觀量標(biāo)記,“V+上+數(shù)量結(jié)構(gòu)”的構(gòu)式語義是表達(dá)主觀游移量,主要體現(xiàn)在表達(dá)說話人“計(jì)劃的量”“例示的量”及“估約的量”三個(gè)方面的主觀量。[8]
從已有研究看,對“V+上+數(shù)量短語”構(gòu)式的認(rèn)知分歧較大,主要包括:“上”的性質(zhì)到底是什么?構(gòu)式的語義到底是“達(dá)到一定的數(shù)量”,還是表達(dá)主觀小量、主觀大量或是主觀游移量?另外,同一構(gòu)式的構(gòu)式語義的得出相去甚遠(yuǎn),那么構(gòu)式語義如何獲得?本文認(rèn)為,造成這種認(rèn)知差異的根本原因在于,已有研究都是孤立地看待問題,解決問題的根本途徑是將“V+上+數(shù)量短語”構(gòu)式置于其所處的構(gòu)式家族中去研究,才能全面而徹底地認(rèn)知這一構(gòu)式。因?yàn)槿魏问挛镏挥性谝欢ǖ姆懂犗到y(tǒng)中才能更好地得到界定和定位。
“V+上+XP”結(jié)構(gòu)是一個(gè)半填充式構(gòu)式,即這一構(gòu)式既含有可變的構(gòu)件,又含有不變的構(gòu)件。我們將可變的構(gòu)件稱為變構(gòu)件,將不變的構(gòu)件稱為常構(gòu)件。變構(gòu)件和常構(gòu)件在構(gòu)式中形成互動(dòng)的關(guān)系,變構(gòu)件的“變”不能脫離常構(gòu)件的制約,而常構(gòu)件會在變構(gòu)件的擴(kuò)展變換中得到引申和發(fā)展,這種發(fā)展是遵循常構(gòu)件自身的語義演變規(guī)律的。在半填充式構(gòu)式中,決定構(gòu)式性質(zhì)的要素是常構(gòu)件;雖然變構(gòu)件的變化能夠帶來構(gòu)式的擴(kuò)展,從而形成一個(gè)構(gòu)式家族,但是這個(gè)構(gòu)式家族語義的探討還要從常構(gòu)件的語義中尋找到源頭。所以,對“V+上+XP”結(jié)構(gòu),無論是構(gòu)式語義的探討還是構(gòu)式家族形式的探討都需要找到這一構(gòu)式的原型結(jié)構(gòu)。對“V+上+XP”中的“上”之所以有不同的理解,主要是因?yàn)檫@一結(jié)構(gòu)是一個(gè)動(dòng)態(tài)結(jié)構(gòu),在這個(gè)動(dòng)態(tài)結(jié)構(gòu)中,變構(gòu)件V是由一系列具體或抽象程度不一的動(dòng)詞構(gòu)成,而XP則是一系列不同性質(zhì)的短語結(jié)構(gòu)。那么,常構(gòu)件“上”為了與變構(gòu)件V和XP的語義取得和諧,其自身的語義就會在與它們組合的時(shí)候產(chǎn)生不同程度的泛化或者虛化,這就是造成“上”有多種理解的真正原因。但是萬變不離其宗。而且,這種變化是不是使得“上”發(fā)生了性質(zhì)上的變化呢?這就得從“V+上+XP”構(gòu)式的源構(gòu)式說起。
1.1 “V+上+XP”構(gòu)式的源構(gòu)式
《說文解字》謂“上,高也”,即“高處”之義,是方位名詞?!对姟ぶ茼灐ぞ粗贩Q“無曰高高在上”,名詞義引申出動(dòng)詞義“從低處到高處;升;登”。另外,《廣韻·養(yǎng)韻》:“上,登也,升也?!薄兑住ば琛罚骸霸粕嫌谔臁!薄抖Y記·曲禮上》:“拾級聚足,連步以上。”因此,“上”的最初動(dòng)詞義是表示空間位移的趨向。它不僅僅表示從低處向高處的由下而上的“向上”義,而且表示水平方向的“向前”義。如《戰(zhàn)國策·秦策二》:“三鼓之而卒不上?!滨U彪注:“上,猶前?!薄白洳簧稀奔础笆勘幌蚯啊敝x。那么,作為趨向動(dòng)詞的“上”位于動(dòng)詞之后,所構(gòu)成“V+上+XP”的最初結(jié)構(gòu)應(yīng)該是“位移動(dòng)詞+上+地點(diǎn)名詞”。這是由趨向動(dòng)詞“上”的最初語義所決定的,表示動(dòng)作向上所達(dá)到的目標(biāo)。這一構(gòu)式早在漢代已經(jīng)形成了。如:
(1)水未逾堤二尺所,從堤上北望,河高出民屋,百姓皆走上山。(《漢書·溝洫志第九》)
(2)處女應(yīng)即入之,三入,因舉杖擊袁公。袁公則飛上樹,變?yōu)榘自?。遂別去。(東漢·趙曄《吳越春秋·勾踐陰謀外傳》)
以上兩例中的“走/飛+上+地點(diǎn)名詞”構(gòu)式均表示動(dòng)作的趨向,整個(gè)構(gòu)式所表達(dá)的語義是:動(dòng)作“走”和“飛”持續(xù)發(fā)生后達(dá)到地點(diǎn)名詞所表示的終點(diǎn)。
1.2 “V+上+XP”構(gòu)式的意象圖式及語義特征
所以,例(1)和(2)的源構(gòu)式會形成一個(gè)共同的路徑意象圖式,含有“起點(diǎn)—路徑—終點(diǎn)”,都是由低處向高處的空間位移圖式。我們同樣可以將“S+位移動(dòng)詞+上+地點(diǎn)名詞”具體理解成“S+位移動(dòng)詞(PATH)+上+地點(diǎn)名詞(GOAL)”。例(1)和(2)圖式可表示如圖1:
因此這一類空間趨向構(gòu)式的構(gòu)式語義是“動(dòng)詞的持續(xù)發(fā)生達(dá)到某一空間目標(biāo)”。這種趨向構(gòu)式包含了以下三個(gè)語義特征:
圖1 意象圖式圖
第一,“V上”表示動(dòng)作的發(fā)生是由下而上。
第二,施事主體發(fā)生了位移,通過動(dòng)作V的發(fā)生達(dá)到其后的地點(diǎn)名詞所表示的終點(diǎn)(目標(biāo))。
第三,施事主體達(dá)到終點(diǎn)后保持狀態(tài),即存在于地點(diǎn)名詞所表示的處所。
具體來說,如例(2),“袁公飛上樹”表示“袁公”所處的位置一開始不在樹上,發(fā)生了由下而上的“飛上”動(dòng)作,動(dòng)作的結(jié)果是袁公到達(dá)了樹上,且“在樹上”這種狀態(tài)不會馬上改變。這種典型動(dòng)趨的源構(gòu)式一直沿用到現(xiàn)代漢語中。如:
(3)一朝運(yùn)偶逢大仙,虎吼龍鳴騰上天。(李嶠《寶劍篇》,見《全唐詩》第五十七卷)
(4)我和你兩個(gè)跳上馬便走。(元·高文秀《黑旋風(fēng)雙獻(xiàn)功》楔子)
(5)便把煙袋荷包扔下,一個(gè)人兒爬上樓去了。(《兒女英雄傳》第三十五回)
(6)陳化成得到報(bào)告后,馬上登上望樓,觀察敵情,果然發(fā)現(xiàn)水面上有一溜黑點(diǎn)兒,由遠(yuǎn)而近駛來。(單田芳《百年風(fēng)云》)
1.3 “V+上+XP”構(gòu)式位移對象的擴(kuò)展
以上6例均表示施事主體發(fā)生了位移。“V+上+XP”構(gòu)式也可以是施事主體使受事改變位置而形成的路徑終點(diǎn)圖式。這時(shí),XP往往就是表示位置發(fā)生移動(dòng)的事物名詞。如:
(7)初,漢高祖入咸陽至霸上,秦王子?jì)虢涤谳T道,奉上始皇璽。(《漢書·元后列傳》)
(8)及肅宗雅好文章,固愈得幸,數(shù)入讀書禁中,或連日繼夜。每行巡狩,輒獻(xiàn)上賦頌。(《后漢書·班固列傳》)
(9)齊因告喻,為陳禍福,升遂送上印綬,出舍求降。(《三國志·吳書·賀齊傳》)
這種構(gòu)式與典型的動(dòng)趨源構(gòu)式有所不同,區(qū)別在于這種構(gòu)式是施事主體使受事發(fā)生了位移。而且,相對于典型的由下而上的動(dòng)趨構(gòu)式的語義特征來說,第一個(gè)語義特征“由下而上”的動(dòng)作特征已經(jīng)變得不怎么明顯,例(7)至(9)的“奉上”“獻(xiàn)上”“送上”也只是還保留有表示尊敬的“往上遞出”意義。雖然“由下而上”的語義不明顯,但是構(gòu)式的位移意義還是較為明顯的。如例(7)中,“始皇璽”在動(dòng)作發(fā)生之前在“秦王子?jì)搿笔种?,?dòng)作“奉上”發(fā)生之后,“始皇璽”轉(zhuǎn)移到了漢高祖手中。但是,由于終點(diǎn)不在“V+上+XP”構(gòu)式中出現(xiàn),所以,位移路徑也不是特別清楚,“奉上始皇璽”更多地朝著表達(dá)動(dòng)作結(jié)果的意義轉(zhuǎn)化了,著重表達(dá)“始皇璽”不在施事主體手中。此種構(gòu)式也一直沿用到現(xiàn)代漢語中,例不贅舉。
既然構(gòu)式是作為語言單位,那么在使用的過程中,就會不斷發(fā)展。眾所周知,詞語產(chǎn)生后,在使用過程中會不斷地發(fā)展和引申出新義。那么,具有兩個(gè)變量的“V+上+XP”構(gòu)式同樣會在使用中不斷引申和發(fā)展。它的發(fā)展主要是體現(xiàn)在變量V和XP不斷地進(jìn)行替換組合上,這種類推擴(kuò)展就像“我吃飯”“我吃館子”“我吃利息”“我吃虧”成分的擴(kuò)展,變量的替換使得常量為了適應(yīng)其語義變化而變化。
2.1 “V+上+XP”構(gòu)式從“空間到達(dá)”—“結(jié)果達(dá)及”的類推擴(kuò)展
上文說“V+上+XP”中XP為受事的時(shí)候,構(gòu)式已經(jīng)有了初步的擴(kuò)展,從“強(qiáng)調(diào)位移路徑和結(jié)果的語義”演變成“更多表示動(dòng)作位移的結(jié)果”。當(dāng)構(gòu)式中的V進(jìn)一步擴(kuò)展為沒有位移意義的動(dòng)詞時(shí),“V+上+XP”構(gòu)式就從表示位移趨向意義完全變成了表達(dá)動(dòng)作結(jié)果的意義。這種構(gòu)式主要在近代漢語中產(chǎn)生,而且這種構(gòu)式表達(dá)的結(jié)果意義包含了以下幾種具體情況(以下用法在現(xiàn)代漢語中皆有用例,由于很常見,故現(xiàn)代漢語例句從略):
第一,表達(dá)動(dòng)作發(fā)生的結(jié)果是動(dòng)作涉及的兩個(gè)事物接觸或附著在一起。這種用法唐宋已多見,元明清時(shí)很普遍。如:
(10)戴上玉釵時(shí),迥與凡花異。(唐·孫光憲《生查子》之六)
(11)忙換了麻衣布裳,便穿上束帶朝章。(元·宮天挺《死生交范張雞黍》第四折)
(12)即變作一件破爛流丟一口鐘,臨行又撒上一泡臊溺,卻還從板縫里鉆出來,飛在唐僧耳朵上道:“師父,你只猜是破爛流丟一口鐘。”(《西游記》第四十六回)
(13)所以弄出這個(gè)玩意兒來,大凡逛窯姐兒的,身邊帶上這么一張,倘使遇了都老爺,只把這一張東西交給他,就沒事了。(《二十年目睹之怪現(xiàn)狀》第七十五回)
第二,表達(dá)動(dòng)作發(fā)生的結(jié)果是受事呈現(xiàn)某種狀態(tài)或受事出現(xiàn)并存在。這種用法宋時(shí)已見少量用例,元明清時(shí)多見。如:
(14)東郭先生都不管,關(guān)上門兒穩(wěn)睡。(宋·陳郁《念奴嬌》)
(15)天色晚了,我點(diǎn)上燈,就接姐夫去。(元·白樸《裴少俊墻頭馬上》第二折)
(16)便有人要看,也不過加上幾個(gè)密圈,寫上幾句通套批語。(《兒女英雄傳》第一回)
例(14)動(dòng)作“關(guān)門”發(fā)生后,受事“門”呈現(xiàn)關(guān)著的狀態(tài);例(15)“點(diǎn)”的動(dòng)作發(fā)生后,受事“燈”呈現(xiàn)亮著的狀態(tài);例(16)中的受事“批語”本來是沒有出現(xiàn)的,但在動(dòng)作“寫”發(fā)生后受事才出現(xiàn),并一直保持現(xiàn)有的某種狀態(tài)。
第三,表達(dá)動(dòng)作發(fā)生的結(jié)果是施事與受事或某一方位趨近(包括空間和時(shí)間上的)。這種用法在宋代已見少量用例,元明清時(shí)則多見。如:
(17)若到江東趕上春,千萬和春住。(宋·王觀《卜算子·送鮑浩然之浙東》)
(18)遮莫他恁地遠(yuǎn),我也要趕上他。(元·谷子敬《呂洞賓三度城南柳》第三折)
(19)元始曰:“奇哉!你身居截教,心向正宗,自是有根器之人?!彪S命跟上蘆篷。(《封神演義》第八十四回)
第四,表達(dá)動(dòng)作發(fā)生的結(jié)果是施事?lián)碛惺苁拢虮硎臼录某晒Πl(fā)生。這種用法元代已多見,明清時(shí)沿用。如:
(20)我如今跑到家里,再吃上五碗雪三盆涼水。(元·劉唐卿《降桑椹蔡順奉母》第一折)
(21)家里又喚打竹家火的,做一個(gè)結(jié)結(jié)實(shí)實(shí)的大竹籃,又到銅鋪里買上大小銅鈴好幾百個(gè),也不知道弄出什么勾當(dāng)。(明·馮夢龍《醒世恒言》第三十八卷)
(22)假如你焦他沒有房屋,何不替他娶上一個(gè)孫媳婦,一家一計(jì)過日子?(清·吳敬梓《儒林外史》第二十一回)
第五,表達(dá)動(dòng)作發(fā)生的結(jié)果是動(dòng)作達(dá)到了某個(gè)量度。
動(dòng)作達(dá)到的某個(gè)量度是指動(dòng)作本身的量,即動(dòng)量,形成“V+上+數(shù)量短語”這樣的構(gòu)式。構(gòu)式中的數(shù)量短語不是指動(dòng)作所涉及的XP的量,因?yàn)閄P的量是物量,如前文的例(12)(13)(16)(20)(21)(22)中XP都涉及了物量,不屬于這一類?!癡+上+數(shù)量短語”構(gòu)式宋代以降多見,如:
(23)懊恨這一雙腳底,一日廝趕上五六十里。(宋·曹豳《紅窗迥》)
(24)若相如出來時(shí),您眾人打上一頓,可來回話。(元·高文秀《保成公徑赴澠池會》楔子)
(25)我們索性在悅來店住下,等上兩天,等九太爺你的公忙完了,我再到二十八棵紅柳樹寶莊相見,將這兩件東西當(dāng)面交代明白。(清·文康《兒女英雄傳》第十七回)
2.2 “V+上+XP”構(gòu)式從“結(jié)果達(dá)及”—“事件達(dá)成且狀態(tài)持續(xù)”的類推擴(kuò)展
“V+上+XP”構(gòu)式表示“結(jié)果達(dá)及”意義時(shí),其中V所表示的動(dòng)作一般來說是在將來實(shí)現(xiàn)的。如果動(dòng)作的完成是在說話人言說事件之前,那么說話人就會把這個(gè)動(dòng)作當(dāng)成已經(jīng)發(fā)生了的,就自然而然地在“V上”后添加完成體標(biāo)記“了”。這樣,構(gòu)式發(fā)生進(jìn)一步的擴(kuò)展,表達(dá)“事件已經(jīng)發(fā)生(達(dá)成)且狀態(tài)一直持續(xù)”的意義。如:
(26)我如今修心養(yǎng)性在廬山內(nèi),怎生瞞過了子瞻賺上了牡丹,卻教誰人來替?(元·吳昌齡《花間四友東坡夢》第二折)
“賺”即“哄騙”義,那么,“哄騙了牡丹”這個(gè)動(dòng)作就一直持續(xù)下去,表示一直都“哄騙著”。
(27)楊小峰十分驚嚇,挽著手,拖到飯店吃上了飯。(明·馮夢龍《醒世恒言》第二十一卷)
(28)立刻跟著來到花園一瞧,忽然那邊鑼鼓喧天,唱上戲了。(清·郭小亭《濟(jì)公全傳》第二百零八回)
“吃上了飯”不僅表達(dá)“吃飯”這個(gè)事件已經(jīng)開始,而且表示“吃飯”事件在持續(xù)?!俺蠎蛄恕蓖瑯硬粌H表達(dá)唱戲事件的達(dá)成并開始,而且表達(dá)了唱戲這個(gè)動(dòng)作的持續(xù)。因?yàn)樵趦衫?,“上”已?jīng)虛化成表示事件的“達(dá)成”之義?!傲恕蓖瑯邮潜夭豢缮俚臉?gòu)式構(gòu)件,“了”在構(gòu)式中的性質(zhì)依然是完成體標(biāo)記,表達(dá)“吃上飯”“唱上戲”在過去已經(jīng)發(fā)生,說明“吃飯”“唱戲”發(fā)生在說話人言說此事之前。所以,說話人說“吃上了飯”和“唱上戲了”時(shí),整個(gè)事件已經(jīng)持續(xù)一段時(shí)間了。這就使得整個(gè)構(gòu)式看起來具有一定的時(shí)體意義。關(guān)于這一點(diǎn)常娜(2015)進(jìn)行了詳細(xì)的闡述。[9]但是,要指出的是,常娜將“V上N了”和“V上了N”看成是“V上了”構(gòu)式的擴(kuò)展式,是不符合構(gòu)式產(chǎn)生的歷史順序的。我主張語言結(jié)構(gòu)的邏輯推理應(yīng)該與歷史生成順序結(jié)合起來,才能較為準(zhǔn)確地得到結(jié)構(gòu)的演變序列。而且從結(jié)構(gòu)發(fā)展的語義邏輯推理來看,“V上N了”和“V上了N”兩個(gè)結(jié)構(gòu)也不應(yīng)該是擴(kuò)展式,而應(yīng)該是基式,因?yàn)橛辛嗣~的介入,“V上了”構(gòu)式就顯得不是那么凝固了。這說明“V上N了”和“V上了N”結(jié)構(gòu)更多還是保留了“V+上+XP”的特征;這說明“上”還沒有完全虛化,還保留了表示結(jié)果意義中的“達(dá)成”義。在整個(gè)近代漢語中,“V上了”結(jié)構(gòu)還沒有完全構(gòu)式化成一個(gè)體貌構(gòu)式。正是因?yàn)榻Y(jié)構(gòu)還沒有完全凝固,所以“了”的位置在N前或者后都是可以的:在N前面標(biāo)記“V上”這個(gè)動(dòng)作已經(jīng)完成,在N后標(biāo)記整個(gè)事件的完成。這種用法在元明兩代初露端倪,到清代則較為常見了,一直沿用到現(xiàn)代漢語中。孟琮等(1987)就認(rèn)為“上”可以表示“進(jìn)入某種狀態(tài)”之義,如“這么早就辦上年貨了”“最近向陽小學(xué)又開展上少年科技活動(dòng)了”“已經(jīng)給病人輸上血了”,可見孟琮等同樣將這種結(jié)構(gòu)看成含有趨向意義。[3](說明書,P14)
由于這種結(jié)構(gòu)含有表示動(dòng)作或事件已經(jīng)發(fā)生的意義,而且還含有動(dòng)作狀態(tài)的持續(xù)意義,因此,當(dāng)構(gòu)式側(cè)重表示這種狀態(tài)的持續(xù)意義的時(shí)候,其中的N或者XP就容易省略。這種構(gòu)式在清代最常見的形式是XP前移,或通過上下文省略XP而形成“V上了”結(jié)構(gòu)。如:
(29)他不喝酒的人,今天也喝上了。(清·郭小亭《濟(jì)公全傳》第八十回)
(30)師兄師弟,你們喝上了,我一步來遲,罰酒三杯。(《彭公案》第一百四十一回)
例(29)和(30)的“喝上了”均可以看成是“喝上酒了”的省略形式。例(29)的“喝上了”是承前省略了“酒”,而例(30)的“喝上了”則蒙后省略了“酒”。當(dāng)然,這種省略形式的形成,也可以是在言語雙方都非常明白XP所指的情況下,因XP不需要出現(xiàn)而省略造成的。如:
(31)好,你在這里吃上了,我們兩個(gè)人直餓了一天一夜。(《濟(jì)公全傳》第六十七回)
(32)他已經(jīng)悟過來了,連忙蒸上了。(《紅樓夢》第六十一回)
例(31)中的“吃上了”前后都沒有吃的對象,但是在較大范圍上下文語境中,吃的對象對于言語雙方來說都是明白的。同樣,例(32)從較遠(yuǎn)的下文可以看出,“蒸上了”是指“蒸上蛋了”。另外,省略形式“V上了”的形成還會因?yàn)槭苁沦e語話題化而導(dǎo)致。如:
(33)遇見姚猛,他這個(gè)苦頭吃上了!(清·石玉昆《小五義》第一百三十六回)
因此,可持續(xù)的動(dòng)作動(dòng)詞都能夠形成“V上(NP)了”這樣的構(gòu)式來表示動(dòng)作的開始并持續(xù)。此外,心理動(dòng)詞也可以進(jìn)入這一構(gòu)式。如:
(34)原來徐良看見他這口寶刀,心中就愛上了。(清·石玉昆《小五義》第五十九回)
所以,在近代漢語中,從“V上N了”和“V上了N”產(chǎn)生起,動(dòng)詞V一般是及物動(dòng)詞,其中的N基本都可以在上下文中補(bǔ)出。只有到了現(xiàn)代漢語中,當(dāng)V擴(kuò)展為可持續(xù)不及物動(dòng)詞,或者當(dāng)構(gòu)式中的V擴(kuò)展為形容詞①時(shí),“V/A上了”才完全構(gòu)式化,成為一個(gè)具有體貌意義的構(gòu)式。如:
(35)瞧這些孩子,大馬路上怎么就哭上了。(余少鐳《現(xiàn)代聊齋》)②
(36)你怕什么呀,手都哆嗦上了!(凌力《少年天子》)
(37)你這么早就忙上了,要注意身體哦!(湘妃竹《紅塵有夢》)
(38)這個(gè)時(shí)候,在周舟的穿針引線下,楊陽和沈麗好上了。(孫?!恫輼幽耆A》)
例(35)至(38)中,前兩例“V上了”中的V是不及物動(dòng)詞,后兩例為“A上了”構(gòu)式,V擴(kuò)展成了形容詞,那么在這4例中,就難以找到“V上N了”構(gòu)式中N所在的位置了。因此,“上”已經(jīng)不再是趨向動(dòng)詞了,而必須重新分析成助詞,與其后的“了”凝固得更為緊密?!吧狭恕币黄?,共同表達(dá)動(dòng)作V已經(jīng)發(fā)生并持續(xù),或者表達(dá)A所體現(xiàn)的狀態(tài)一直持續(xù),可以看成是一種體貌標(biāo)記。
2.3 “V+上+XP”構(gòu)式家族及其形成機(jī)制
歌德堡(Goldberg,1995)說:“構(gòu)式不僅僅具有單一的、固定不變的抽象意義,而且通常構(gòu)成一個(gè)意義密切聯(lián)系的構(gòu)式家族?!盵10](P31)這說明構(gòu)式具有多義性。因?yàn)闃?gòu)式作為語言單位和語素一樣具有本義以及引申義。本義就是源構(gòu)式所體現(xiàn)的構(gòu)式意義,即歌德堡所說的“構(gòu)式中心意義”(central sense of the construction)。[10](P34)構(gòu)式雖然具有多義性,但是它具有一個(gè)相當(dāng)確定的中心意義,這個(gè)中心意義是構(gòu)式家族其他構(gòu)式意義引申的基礎(chǔ)?!癡+上+XP”構(gòu)式家族中,“位移動(dòng)詞+上+地點(diǎn)名詞”就是源構(gòu)式,其“動(dòng)作發(fā)生達(dá)到某一空間位置”的意義就是構(gòu)式的中心意義,而構(gòu)式變量V與XP的替換就會造成構(gòu)式意義由中心意義向邊緣意義發(fā)展變化。關(guān)于這些新發(fā)展出的意義的確定,歌德堡說:“其他不同但又相關(guān)聯(lián)的意義必須參照特定動(dòng)詞的類型(specific verb classes)。”[10](P34)那么,在“V+上+XP”構(gòu)式家族其他成員意義的探討,同樣需要參照V與XP兩個(gè)變量的類型特征。當(dāng)構(gòu)式中的V不再是位移動(dòng)詞而是一般的動(dòng)作動(dòng)詞,當(dāng)XP也不再是地點(diǎn)名詞而是一般的事物名詞時(shí),構(gòu)式從表達(dá)動(dòng)作的趨向引申出表達(dá)動(dòng)作的結(jié)果(如本文2.1中),而表“動(dòng)作的結(jié)果”意義的各小類之間顯然也是密切相關(guān)的,這些互相聯(lián)系的意義構(gòu)成了一個(gè)完整的范疇。構(gòu)式的類推會不會突破一定的范疇呢?回答是肯定的。“V+上+XP”擴(kuò)展到表示動(dòng)作達(dá)及一定結(jié)果的時(shí)候,完成體標(biāo)記“了”的介入使得“V+上+XP”構(gòu)式開始突破原有范疇,最后形成“V上了”這樣的新構(gòu)式,當(dāng)然,新的構(gòu)式意義也就產(chǎn)生了。這一構(gòu)式擴(kuò)展和范疇形成的過程,可表示為圖2(過程描述和例證請參考前文):
圖2 構(gòu)式擴(kuò)展和范疇形成圖
從圖2可以看出,隱喻和重新分析這兩大認(rèn)知機(jī)制在“V+上+XP”構(gòu)式演化的過程中起了關(guān)鍵作用。類推使得該構(gòu)式不斷發(fā)展,但是,構(gòu)式何以能進(jìn)行類推呢?其中最重要的機(jī)制就是隱喻認(rèn)知。從“達(dá)到—達(dá)及”范疇內(nèi)的類推擴(kuò)展來看,隱喻的本質(zhì)就是抓住了語言格式不同域之間的相似性,從而由具體的構(gòu)式擴(kuò)展到抽象的構(gòu)式,并在兩個(gè)相似的認(rèn)知域之間進(jìn)行投射(mapping)。所以,抓住相似性是把握這種隱喻類推的關(guān)鍵?!吧稀钡谋举|(zhì)是空間目標(biāo)的到達(dá),那么從“施事的空間達(dá)到”擴(kuò)展到“受事的空間到達(dá)”是非常容易理解的一種相似,因?yàn)槭苁碌牡竭_(dá)是隨著施事的到達(dá)而到達(dá)的,這種構(gòu)式一般是表達(dá)施事通過施展動(dòng)作V從而使受事到達(dá)的;而“受事出現(xiàn)或呈現(xiàn)某種狀態(tài)”其實(shí)就是某一種結(jié)果的達(dá)到,那么具體空間位置的到達(dá)和抽象目標(biāo)的達(dá)到同樣是非常相似的。此外,“施事與XP趨近”也可以看作是一種“達(dá)到”,其中一事物是動(dòng)體,一事物是目標(biāo),趨近即一事物達(dá)及另一事物;“施事?lián)碛惺苁?事件成功發(fā)生”同樣可以看成是一種目標(biāo)的達(dá)及,這種意義和源構(gòu)式語義也是非常相似的;“動(dòng)作達(dá)到某個(gè)量度”也同樣具有“達(dá)到”之義??梢姡癡+上+XP”構(gòu)式在源構(gòu)式和直接引申構(gòu)式的語義中都含有一個(gè)中心構(gòu)式義素“達(dá)到”,而且其動(dòng)作結(jié)果一般是還未實(shí)現(xiàn),因此這一構(gòu)式的語義就是“動(dòng)作V的發(fā)生將達(dá)到某一目標(biāo)(空間的、狀態(tài)的、數(shù)量的等)”。
“V+上+XP”構(gòu)式“達(dá)到”范疇形成后,并沒有停止其類推擴(kuò)展,于是從“達(dá)到”范疇向“達(dá)成”范疇擴(kuò)展,形成了如圖2中所示的“吃上飯了”與“唱上了戲”這種結(jié)構(gòu)。這時(shí),重新分析的機(jī)制發(fā)生作用了。由于構(gòu)式中還含有“飯”和“戲”這樣的賓語,“達(dá)及”對象還存在,所以“上”還保留有一些動(dòng)詞的語義。其構(gòu)式為表達(dá)“動(dòng)作在說話之前已經(jīng)發(fā)生并持續(xù)”,這就有了“了”的介入。而且當(dāng)構(gòu)式側(cè)重表示狀態(tài)的持續(xù)意義時(shí),則賓語“飯”和“戲”就顯得可有可無了。當(dāng)賓語不再成為構(gòu)式構(gòu)件的必需,則構(gòu)式中的V就能夠進(jìn)一步擴(kuò)展為不及物動(dòng)詞和形容詞,“上”與“了”無限靠近并高頻同現(xiàn);這時(shí)“上”的動(dòng)詞范疇特征幾乎不見了,具有了體貌標(biāo)記的特征,可以看成是助詞,“上了”也就成了新的起始體標(biāo)記。
從構(gòu)式的演變中可以看出,構(gòu)式和構(gòu)件之間是相輔相成的關(guān)系。變構(gòu)件的擴(kuò)展帶來構(gòu)式的引申發(fā)展,當(dāng)這種擴(kuò)展突破了某種范疇,就會形成新的構(gòu)式范疇。那么,新構(gòu)式同樣,反過來會作用到常構(gòu)件身上,使其語義和功能發(fā)生變化,以適應(yīng)新的構(gòu)式形式和構(gòu)式語義。
本部分討論的“V+上+數(shù)量短語”構(gòu)式中的“數(shù)量短語”是指時(shí)量和動(dòng)量,而不包括名量。在把握了“V+上+XP”構(gòu)式家族的基礎(chǔ)上,我們就可以對本文引言中所提出的問題進(jìn)行回答了。
3.1 “上”的趨向動(dòng)詞性質(zhì)
關(guān)于“上”的性質(zhì),我同意呂叔湘的觀點(diǎn),“V+上+數(shù)量”結(jié)構(gòu)中的“上”為趨向動(dòng)詞。[1](P475)從上文的構(gòu)式家族探討中看,“上”的趨向動(dòng)詞性質(zhì)要到“V上N了”或“V上了N”這樣的構(gòu)式中才發(fā)生重新分析而變化,所以,“V+上+數(shù)量短語”構(gòu)式還處于“達(dá)到—達(dá)及”語義范疇內(nèi),“上”的“達(dá)到”語義還比較實(shí)在。關(guān)于這一點(diǎn),董淑慧從功能上對“上”的動(dòng)詞性做了較為客觀的闡述,而宗守云否定董淑慧的觀點(diǎn),證據(jù)不足,缺乏說服力。這主要是因?yàn)槠錄]有明白“V+上+數(shù)量短語”結(jié)構(gòu)的來源,所以宗守云說:“去三次”和“去上三次”都有“去,而且達(dá)到三次”的意義,“去三次”雖然沒有“上”,但仍然有“達(dá)到(某一數(shù)量)”的意義,只是主觀性減弱或消失了;既然“上”沒有“達(dá)到(某一數(shù)量)”的意義,就很難認(rèn)定為動(dòng)詞。[8]可是我要指出的是,“去三次”和“去上三次”是兩個(gè)完全不同的構(gòu)式,前者來源于“位移動(dòng)詞+地點(diǎn)名詞”結(jié)構(gòu),后者來源于“位移動(dòng)詞+上+地點(diǎn)名詞”。而宗守云認(rèn)為“無論是‘V+數(shù)量結(jié)構(gòu)’,還是‘V+上+數(shù)量結(jié)構(gòu)’,都是‘達(dá)到(某一數(shù)量)’,即‘V,而且達(dá)到某一數(shù)量’”。他顯然認(rèn)為“去三次”和“去上三次”的意義相同,于是按照他的推理邏輯:既然有“上”無“上”都有“達(dá)到”之義,則“上”無“達(dá)到”義,因而“上”不是動(dòng)詞。[8]他的這種推理是毫無根據(jù)的,而且從邏輯上也是說不通的,因?yàn)樗撟C的前提是認(rèn)定“去三次”和“去上三次”兩個(gè)結(jié)構(gòu)是同義的。但眾多的語言事實(shí)表明:只要兩個(gè)構(gòu)式在形式上存在差異,那么它們在語義上也存在差異。這也是構(gòu)式語法的基本精神?!叭ト巍焙汀叭ド先巍眱蓚€(gè)構(gòu)式在形式上相差一個(gè)“上”字,那么它們的語義也必然不會相同,且語義上的差異肯定會在“上”字上體現(xiàn)出來。
另外,宗守云通過否定例(39)來否定“上”為趨向動(dòng)詞:
(39)寒假太短,你回上海住不上幾天就得走。
他認(rèn)為例(39)“是‘V不了+數(shù)量結(jié)構(gòu)’的變體形式,‘上’完全等同于‘了’(liǎo),而且在具體句子里多用‘了’,很少用‘上’”。但這個(gè)結(jié)論缺乏語言事實(shí)的支持。用BCC語料庫(網(wǎng)絡(luò)版)“多領(lǐng)域”分庫搜索“住不了”和“住不上”,得到的例句總量前者為83例,后者是80例,其中“住不了+數(shù)量結(jié)構(gòu)”的用例是28例,而“住不上+數(shù)量結(jié)構(gòu)”的用例是18例。從統(tǒng)計(jì)數(shù)量可以看出,在數(shù)量結(jié)構(gòu)中,并不像宗守云所說的很少用“上”。而且通過文獻(xiàn)檢索可以看出,從近代漢語一直到現(xiàn)代漢語,“V不上+數(shù)量結(jié)構(gòu)”并不是“V不了+數(shù)量結(jié)構(gòu)”的變體,“了”(liǎo)在很多情況下并不能替換“上”。以“住不上+數(shù)量結(jié)構(gòu)”為例,如:
(40)那妖精到此,住不上十年。小神自三年前檢點(diǎn)之后,方見他的本相,乃是七個(gè)蜘蛛精。(《西游記》第七十三回)
(41)那座五星級飯店我一輩子也住不上一分鐘,在那兒享有一條床腿一塊玻璃碴有什么意思?(畢淑敏《原始股》)
例(40)著重號部分表達(dá)的是“住不到十年”之義,如果換成“住不了十年”,則意義完全不一樣了。例(41)的也一樣,如果換成“了”,“一輩子也住不了一分鐘”是直接否定時(shí)間量度,而“一輩子也住不上一分鐘”是否定不能達(dá)到某個(gè)時(shí)間長度?!白〔簧?數(shù)量結(jié)構(gòu)”的語義更接近“住不到+數(shù)量結(jié)構(gòu)”,以上諸例換成“住不到”意義基本不變,而換成“住不了”則不行。這說明,“上”的語義和“到”相同,為“達(dá)到”義。因此“V不上+數(shù)量結(jié)構(gòu)”就是“V上+數(shù)量結(jié)構(gòu)”的否定式。能夠受“不”的否定,自然具備了動(dòng)詞的特征。這一點(diǎn),還可以放到整個(gè)構(gòu)式家族中來看,如:
(42)任志強(qiáng):我只想說一句話,如果沒有富人住上好房子,窮人是住不上好房子的。(《地產(chǎn)英雄鏗鏘論劍》,《文匯報(bào)》,2004年12月16日)
例(42)中“住上好房子”和“住不上好房子”顯然是肯定式和否定式的關(guān)系。那么,作為與“V+上+NP”構(gòu)式處于同一家族中的構(gòu)式成員,“V不上+數(shù)量結(jié)構(gòu)”是“V上+數(shù)量結(jié)構(gòu)”的否定式也就容易理解多了。
雖然大部分情況下“V+上+數(shù)量結(jié)構(gòu)”都用于將來非現(xiàn)實(shí)的情況,但是該構(gòu)式有時(shí)也用于過去完成的動(dòng)作,可以在“上”的后面加上完成體“了”。這也可以從另一個(gè)方面說明“上”具有動(dòng)詞性質(zhì)。如:
(43)那拜住才撞見園公時(shí),曉得有人知覺,恐怕不雅,已自打上了一鞭,去得遠(yuǎn)了。(明·凌濛初《初刻拍案驚奇》卷九)
(44)眼鏡同學(xué)就已經(jīng)讓不住冷笑的金孝仁狠狠地打上了幾拳,尤其是打在眼鏡同學(xué)腹部的一拳,直接便讓眼鏡同學(xué)疼痛地捂著肚子蹲在了地上。(紫雨寒風(fēng)《娛樂韓國》)
綜上所論,將“V+上+數(shù)量短語”構(gòu)式中的“上”分析成趨向動(dòng)詞更合理,也更接近語言事實(shí)。
3.2 “V+上+數(shù)量結(jié)構(gòu)”的構(gòu)式語義
已有的研究,不管是將“V+上+數(shù)量結(jié)構(gòu)”的語義概括成“主觀大量”“主觀小量”,還是概括成“主觀游移量”,都只是構(gòu)式中“數(shù)量結(jié)構(gòu)”所表達(dá)的意義,而不是整個(gè)構(gòu)式的語義。構(gòu)式語義是構(gòu)式的各個(gè)構(gòu)件共同組合表達(dá)出來的意義,已有的概括既沒有體現(xiàn)動(dòng)詞V的意義,也沒有很好地體現(xiàn)“上”的意義。作為一個(gè)半填充式的構(gòu)式,構(gòu)式中的常量“上”決定了構(gòu)式的語義,是概括構(gòu)式語義的關(guān)鍵成分。如歌德堡研究英語中的“way”構(gòu)式,雖然有“手段解讀”(The Means Interpretation)和“方式解讀”(The Manner Interpretation)兩種語義,區(qū)別是前者需要?jiǎng)?chuàng)造一條路徑(Creation of a Path),而后者可能不需要,但是兩者共同的語義是“主語都沿著一條路徑移動(dòng)”;這一共同的語義是“way”在構(gòu)式中作用的體現(xiàn)。因此,半填充構(gòu)式圍繞著構(gòu)式常量會形成一個(gè)共同的中心義素。[10](P199-218)只要構(gòu)式常量不變,或常量的中心義素不變,構(gòu)式語義也不會發(fā)生變化。只有構(gòu)式的中心義素發(fā)生了變化,構(gòu)式的范疇才會發(fā)生變化,如“V上了”構(gòu)式就已不屬于“V+上+XP”構(gòu)式范疇。這和詞語語義場變化的原理(蔣紹愚,1989)[11]是一致的。
明確了這些之后,我們可以來探討“V+上+數(shù)量結(jié)構(gòu)”構(gòu)式的語義問題了。關(guān)于這一構(gòu)式是否表示主觀大小量的問題,我同意宗守云的看法,該構(gòu)式“有表達(dá)主觀大小量的語境意義,也有不表達(dá)主觀大小量的語境意義”。[8]如:
(45)我臨來的時(shí)候,我父對我說道,您探完蓮花湖,就此到我們家里住上幾日,老弟兄十余年未見面,要盤桓幾日呢。(清·張杰鑫《三俠劍》第一回)
(46)你可以先到蓮花湖你于叔父那里住上幾天,于叔父與勝三大爺也是磕頭弟兄,在那住上幾天,再叫于叔父遣人將你送到鏢局子。(同上,第三回)
例(45)的上下文是為了留客而邀請對方“住上幾日”,顯然是說話人希望這個(gè)“幾日”是大量。說話人希望“大量”的語義從下文用“盤桓”也可以看得出來,一般來說,這種情況下說話人的幾天不會是“兩三天”,而是“五六天”甚至“七八天”。而例(46)的上下文語境是“某人先到某地暫住幾日,然后再轉(zhuǎn)移到別處”,那么這個(gè)“幾日”,說話人當(dāng)然希望是小量,說話人肯定希望盡快進(jìn)行“幾日”之后的動(dòng)作,所以,這個(gè)“幾日”,說話人肯定是希望五天以下。正如宗守云所說,這種例句中有沒有“上”,根本不影響主觀大量和主觀小量的表達(dá),因?yàn)槔?45)(46)中去掉“上”,例中的“幾日”還是可以通過上下文解讀出:例(45)表示主觀大量,而例(46)表示主觀小量的意義。既然這樣,我們要進(jìn)一步說,“上”不僅不是主觀大小量的標(biāo)記,而且也不是什么主觀游移量的標(biāo)記。我們可從兩個(gè)方面來論證這個(gè)問題:
3.2.1關(guān)于“上”是主觀量標(biāo)記的論證
宗守云已經(jīng)論證了“上”不是主觀大小量的標(biāo)記,我們要進(jìn)一步論證,“上”甚至不是主觀量標(biāo)記。宗守云于其文2.2節(jié)中論證了“上”是主觀量標(biāo)記,事實(shí)是不是這樣呢?宗守云的論證比較簡單,證據(jù)是:“老張有三個(gè)兒子”與“一天有二十四小時(shí)”能說,而“老張有上三個(gè)兒子”與“一天有上二十四小時(shí)”不能說。也就是說在客觀性強(qiáng)的量前不能加“上”,他因而認(rèn)定“上”是主觀量標(biāo)記。
這一簡單的證據(jù)包含了至少兩個(gè)問題:一是“三個(gè)兒子”在句中是物量,不符合宗守云引言中只用時(shí)量和動(dòng)量的界定。二是用“有”字句來驗(yàn)證“上”是否表主觀量不合適。因?yàn)橼呄騽?dòng)詞“上”本來就不能和存現(xiàn)動(dòng)詞(“在”“有”“存在”“具有”等)、關(guān)系動(dòng)詞(“是”“像”“姓”“屬于”“成為”“仿佛”等)以及形式動(dòng)詞(“加以”等)等一些語義較為抽象的動(dòng)詞搭配使用。因此,用“有”字句來檢驗(yàn)“上”是否能夠表主觀量是沒有效力的。
“上”字是不是真的就不能用于客觀量呢?當(dāng)然不是的。如:
(47)直等的俺成就了百歲姻緣事,恁時(shí)節(jié)才添上兩個(gè)眼睛兒。(元·無名氏《玉清庵錯(cuò)送鴛鴦被》第一折)
(48)張千,將老子打上八十?為他不應(yīng)塑魔合羅。打著者。(張千打科,云)六十,七十,八十。搶出去。(高山云)哥哥為什么打我這八十?(元·孟漢卿《張孔目智勘魔合羅》第四折)
(49)這里魚又多又大,在這里打上一天魚,強(qiáng)過在別處打上三天。(秋夢痕《浪子俠心》)
以上三例包含了物量、時(shí)量和動(dòng)量。例(47)“添上兩個(gè)眼睛兒”是表物量;例(48)“打上八十”是表動(dòng)量,被罰者結(jié)結(jié)實(shí)實(shí)被打了80下,“上”完全是表客觀上到達(dá)某一數(shù)量之義;例(49)用“打上一天”和“打上三天”的時(shí)間量進(jìn)行對比,雖是說話人的主觀判斷,但在說話人看來,這個(gè)時(shí)間量“一天”和“三天”是較為客觀的比較,而且“上”在這樣的對比中也很容易看出來是“達(dá)到”義。
3.2.2關(guān)于主觀游移量的三種類型
既然“上”不是主觀量的標(biāo)記,那么宗守云所提出的“上”是游移量標(biāo)記是怎么回事呢?我們來分析一下他所提出的三種主觀游移量是不是通過“上”所表現(xiàn)出來的。以下例(50)至(55)轉(zhuǎn)引自宗文的例(23)至(28)。[8]
其一是說話人計(jì)劃的量:
(50)秀秀先嫁過去,住上三五年,等日后兄弟分家了,就過來繼承這邊的家業(yè)。(禮平《小站的黃昏》)
(51)我想先買上五六十只獺兔,逐步發(fā)展。(西部網(wǎng),2010年11月9日)
例(50)去掉“上”,依然能夠表達(dá)“說話人對秀秀住的時(shí)間提出建議”這樣的意思,這種計(jì)劃的語義不是來自“上”,而是來自于特定的句式“先……,日后……”。例(51)去掉“上”后,形成“我想先買五六十只獺兔,逐步發(fā)展”這樣的句式,同樣含有“五六十只獺兔”,是計(jì)劃量的語義,所以,這一計(jì)劃量語義同樣不來自“上”,而是來自句式“先……,(而后)……”。
其二是說話人例示的量:
(52)“三六九”的湯包小巧玲瓏,一籠二十個(gè),一口吃一個(gè),吃上個(gè)三五籠也不嫌多。(古龍《陸小鳳傳奇》)
(53)窗玻璃碎了,下水道堵了,你打上十個(gè)電話,也不定找得著這房東,找著了,也不見得就給你派人來修。(小楂《客中客》)
例(52)(53)去掉“上”,同樣可表例示的量。這是因?yàn)椋@樣的例子都是在虛擬句中。兩例的這種虛擬語義是通過復(fù)句“即使……也……”表達(dá)出來的,只不過“即使”在句中省略了,但可補(bǔ)充出來。至于兩例所體現(xiàn)出來的夸張色彩,前者是通過“V個(gè)+數(shù)量結(jié)構(gòu)”句式體現(xiàn)出來的,而且“吃三五籠”對吃小籠包這個(gè)行為來說,動(dòng)作量本身就有點(diǎn)多,所以結(jié)合在一起自然就有了夸張色彩;后者是通過“打十個(gè)電話”與“找不到房東”形成對比而凸顯出夸張意味。所以,宗守云所謂的例示量即虛擬句中的量,但都不是“上”所表達(dá)的語義。
其三是說話人估約的量:
(54)1992年以后,外公回鄉(xiāng)探親三次,每次都會住上一個(gè)月。(《北京晚報(bào)》2014年6月5日)
(55)每到月底,他都會跑一趟北碚城區(qū),買上十幾斤新鮮豬肉。(華龍網(wǎng),2014年11月30日)
先看例(55),去掉“上”,“買十幾斤新鮮豬肉”表達(dá)的還是估約的量,所以“估約的量”是通過“幾”表現(xiàn)出來的,而不是通過“上”。而例(54)“住上一個(gè)月”和“住一個(gè)月”相比所體現(xiàn)出的量確實(shí)有差異:前者可以表達(dá)以“一個(gè)月”為中心的上下浮動(dòng)的大約量,也許是住28或29天,也許是住32或33天;而后者“住一個(gè)月”雖然勉強(qiáng)可以理解出“不及一個(gè)月”或“超過一個(gè)月”的時(shí)間,但顯然不及“住上一個(gè)月”這種估約量語義明顯。這是宗守云發(fā)現(xiàn)的最有意思的地方,但這并不表示“上”就是估約量標(biāo)記或游移量標(biāo)記,因?yàn)橛行├涫菦]有這樣的估約量語義的,如前文的例(48)“打上八十”就是表達(dá)“八十下”的語義。
再如:
(56)小官續(xù)上兩句:蘇軾焉敢效昌黎,佛印如何比大顛?(元·吳昌齡《花間四友東坡夢》第一折)
(57)這也不難,我這里有元霜丸,涂上一晚便可長出。(清·臨鶴山人《紅樓圓夢》第三回)
例(56)(57)所表示的量均是實(shí)際量。有時(shí)“我說兩句”和“我說上兩句”都有游移量的解讀,但是像例(56)確實(shí)只有兩句,那就是表示實(shí)量了。數(shù)量是“一”的句子一般來說難以解讀出游移量,如前文中的“一拳”“一夜”“一晚”等。像“一天”“一小時(shí)”“一分鐘”這樣的時(shí)量也是難以解讀出游移量的。但是“一星期”“一個(gè)月”“一年”這樣含有下位單位的集合數(shù)量結(jié)構(gòu),在“V+上+數(shù)量結(jié)構(gòu)”中就容易解讀出游移量。這主要是因?yàn)橼呄騽?dòng)詞“上”在這樣的結(jié)構(gòu)中的語義還是“達(dá)到”。在語境中,既然達(dá)到某個(gè)數(shù)量是說話人的主觀認(rèn)識,那么只要是接近或者趨近某一數(shù)量,說話人就可認(rèn)為是“達(dá)到”了。這也就是趨向動(dòng)詞“上”可以解讀出“游移量”語義的原因。如:
(58)這些錢足夠我們樂上一星期了。(飛龍入?!独埳臁?
“樂上一星期”,可以是六天,因?yàn)榱旖咏恍瞧诹?,被語境解讀認(rèn)可;也可以是八天,因?yàn)榘颂觳粫^一星期太多,也被語境解讀認(rèn)可。所以“樂上一星期”所表達(dá)出來的量是以七天為中心上下略微波動(dòng),其量不能過度少于或者過多超越中心基數(shù)。如例(64)的“一星期”就不能解讀為少于五天或超過十天,因?yàn)椴荒芷x太遠(yuǎn),否則不符合“上”的“達(dá)到”語義。而且這種游移量的語義是可以通過上下文語境取消的。如:
(59)如果沒有任何障礙,婚后還可以在一起整整待上一星期。(皮埃爾·洛蒂《冰島漁夫》)
如果沒有“整整”,那“待上一星期”可以解讀出游移量,但是有了“整整”,說明“一星期”是實(shí)際量七天,而游移量語義就消失了。這也足以說明“上”不是主觀游移量標(biāo)記。
集合數(shù)量的結(jié)構(gòu)容易解讀出游移量是因?yàn)檫@種量包含了下位的數(shù)量,如“星期”“月”“年”的下位是“天”,那么只要下位單位的某一數(shù)量大約接近某一上位集合數(shù)量,那在說話人看來就是達(dá)到了這一上位集合數(shù)量,這樣就可以表達(dá)成“V+上+上位集合數(shù)量”,而聽者自然就可以解讀出“準(zhǔn)確達(dá)到某一量”“接近達(dá)到某一量”以及“達(dá)到并稍微超出某一量”這樣不同量的語義,因?yàn)榧蠑?shù)量結(jié)構(gòu)更具有數(shù)量的模糊性和約數(shù)性這樣的特征,其結(jié)構(gòu)的形成以及對這種量的約數(shù)的理解同時(shí)也符合數(shù)學(xué)中四舍五入的約數(shù)思想。
而非集合數(shù)量需要大于或等于“二”才能解讀出游移量。如“待上兩小時(shí)”就既可以解讀為“待”的時(shí)間可能剛好是兩個(gè)小時(shí),也可能是待不到兩個(gè)小時(shí)(如一小時(shí)四十分),或超過兩個(gè)小時(shí)(如兩小時(shí)二十分)。“住上五天”既可以是剛好住五天整,也可以解讀出游移量“四天多(四天加十多個(gè)小時(shí))”或者“五天多(五天又過了幾個(gè)小時(shí))”。一般來說,整“十”的數(shù)量,游移量向同級單位進(jìn)行游移,如“住上十年”的游移量向九年或十一年解讀;非整“十”的數(shù)量則向下位的單位量游移解讀。這是因?yàn)檎f話人把“上”后的數(shù)量看成是一個(gè)整體、一個(gè)達(dá)到的整體目標(biāo),整體更利于認(rèn)識是否到達(dá),整體的邊界更加完整,有界性更強(qiáng)。因此,“住上十年”就比“住上十一年”的可接受度要高得多。因?yàn)檎麛?shù)的認(rèn)知比零散數(shù)的可及度要高得多,因此正如方梅所指出的,在“V+上+數(shù)量結(jié)構(gòu)”中,數(shù)量結(jié)構(gòu)不能是零散量。③當(dāng)然,從實(shí)際的語料來看,時(shí)間量也比動(dòng)量更容易解讀出不確定的游移量,如“住上五天”比“去上五回”更容易解讀出游移量,因?yàn)闀r(shí)間量的“五天”比動(dòng)量的“五回”更具有量上的模糊性和概括性。這是因?yàn)椤疤臁边€具有下位單位“小時(shí)”“分鐘”等,可以做出“四天多”或“五天多”這樣的解讀;而“回”沒有下位單位,不能解讀出“四回多”或“五回多”。
這樣,我們就解決了“V+上+數(shù)量結(jié)構(gòu)”中趨向動(dòng)詞“上”能夠解讀出游移量的問題。用一句話總結(jié):趨向動(dòng)詞“上”能解讀出游移量是說話人對“上”所“達(dá)到”之?dāng)?shù)量的邊界認(rèn)知模糊性導(dǎo)致的,當(dāng)然,認(rèn)知中的模塊性和趨整性也起了關(guān)鍵性作用。所以,“V+上+數(shù)量結(jié)構(gòu)”構(gòu)式的語義是:動(dòng)作的發(fā)生達(dá)到說話人所認(rèn)為的某一數(shù)量。
結(jié)語
“V+上+XP”構(gòu)式起源于路徑位移構(gòu)式“位移動(dòng)詞+上+地點(diǎn)名詞”,“上”是趨向動(dòng)詞。在語用類推的作用下,構(gòu)式從“動(dòng)作發(fā)生達(dá)到某一空間目標(biāo)”發(fā)展為“動(dòng)作發(fā)生達(dá)到某一結(jié)果”,構(gòu)式“V+上+數(shù)量結(jié)構(gòu)”其實(shí)就屬于“達(dá)到某一結(jié)果”中的一種,因?yàn)闃?gòu)式“V+上+數(shù)量結(jié)構(gòu)”所表達(dá)的“動(dòng)作的發(fā)生達(dá)到說話人所認(rèn)為的某一數(shù)量”的語義,其實(shí)還是一種動(dòng)作行為在數(shù)量上的結(jié)果。所以,“V+上+數(shù)量結(jié)構(gòu)”的構(gòu)式語義的獲得不能脫離“V+上+XP”這一上位構(gòu)式。從構(gòu)式家族系統(tǒng)來看,“V+上+數(shù)量結(jié)構(gòu)”只是其中的一個(gè)成員,那么它的語義就還處于“V+上+XP”構(gòu)式的范疇內(nèi),“上”的性質(zhì)也就還處于趨向動(dòng)詞這一范疇內(nèi)。只是“上”所表示的“達(dá)到”只是一種主觀的數(shù)量上的“達(dá)到”,因此就造成了這種構(gòu)式中的數(shù)量在很多情況下被解讀成概數(shù)。雖然如此,這并不能影響“上”是趨向動(dòng)詞的性質(zhì)。只有當(dāng)構(gòu)式發(fā)展到“吃上了飯”/“唱上戲了”以及省略形式“吃上了”/“唱上了”的時(shí)候,趨向動(dòng)詞“上”才開始從“達(dá)成”義向“體貌”用法演變,重新分析才得以可能。這是語法化的中間階段,在這個(gè)階段,“上”的性質(zhì)處于兩可分析的階段,既可以看成是趨向動(dòng)詞,同時(shí)又具備了一定體貌標(biāo)記的作用。當(dāng)發(fā)展到最后形成“可持續(xù)不及物動(dòng)詞/形容詞+上了”構(gòu)式時(shí),“上了”結(jié)合緊密,共同作用,成為一個(gè)起始體的標(biāo)記,這才脫離了“V+上+XP”這一構(gòu)式的語義范疇,“上”也就不再是趨向動(dòng)詞了,而只能分析成助詞。
這就是本文要回答的引言中的最后一個(gè)問題——如何探求構(gòu)式語義?答案當(dāng)然就是用構(gòu)式家族定位法。其具體操作本文中已經(jīng)體現(xiàn),總而言之,就是先確定目標(biāo)構(gòu)式的源構(gòu)式及其語義,再探求這一源構(gòu)式在漢語史中的歷史演變情況,從而獲得整個(gè)構(gòu)式家族及其各成員的語義,然后比照目標(biāo)構(gòu)式在家族體系中所處的位置。這樣既能輕松得到目標(biāo)構(gòu)式的語義,也能夠清晰地認(rèn)知目標(biāo)構(gòu)式中構(gòu)件的性質(zhì)。
注釋:
①因?yàn)椤癡上了”的構(gòu)式語義側(cè)重表示狀態(tài)的持續(xù),而狀態(tài)形容詞同樣具備某種狀態(tài),因此,狀態(tài)形容詞同樣也能夠擴(kuò)展從而形成“A上了”構(gòu)式。
②本文的現(xiàn)代漢語例句除了有特別說明外,皆出自BCC語料庫(網(wǎng)絡(luò)版)。
③方梅在給宗守云所提的意見中指出,在“V+上+數(shù)量結(jié)構(gòu)”中,數(shù)量結(jié)構(gòu)只能是整量,不能是零散量。這是非常敏銳的發(fā)現(xiàn),因?yàn)榱闵⒘坎痪哂辛可系哪:裕纭拔逍r(shí)十六分”就不能形成“待上五小時(shí)十六分”義,我們卻可以說“待上五小時(shí)”,因?yàn)椤拔逍r(shí)”在說話人看來更籠統(tǒng),因而更容易達(dá)到,可及度更高。