郭欣 陳怡 陳裕容
摘 要:藥學(xué)雙語(yǔ)班已經(jīng)成為復(fù)合型藥學(xué)英語(yǔ)人才培養(yǎng)的有效方式,西南大學(xué)藥學(xué)院/中醫(yī)藥學(xué)院建立了藥學(xué)雙語(yǔ)班。本文圍繞藥學(xué)雙語(yǔ)班人才培養(yǎng)為核心,介紹了我院運(yùn)用持續(xù)性學(xué)科知識(shí)的語(yǔ)言教學(xué)模式,改革課程設(shè)置、改進(jìn)課程教學(xué)模式,整合教學(xué)資源,創(chuàng)新人才評(píng)價(jià)體系等方面的實(shí)踐,探索了一條藥學(xué)人才培養(yǎng)的新的途徑和思路。
關(guān)鍵詞:藥學(xué)雙語(yǔ)班;人才培養(yǎng)模式;教學(xué)模式
中圖分類號(hào):G642.4 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:B DOI:10.3969/j.issn.1006-1959.2018.20.005
文章編號(hào):1006-1959(2018)20-0012-03
Abstract:The pharmacy bilingual class has become an effective way to cultivate compound pharmacy English talents.The Southwestern University College of Pharmacy/School of Traditional Chinese Medicine has established a pharmacy bilingual class. Focusing on the cultivation of pharmacy bilingual class,this paper introduces the language teaching mode of using continuous subject knowledge,reforms curriculum setting,improves course teaching mode,integrates teaching resources,innovates talent evaluation system,and explore a new approach and ideas for pharmacy talent training.
Key words:Pharmacy bilingual class;Talent training mode;Teaching mode
隨著我國(guó)的醫(yī)藥產(chǎn)業(yè)迅猛發(fā)展,對(duì)外交流日益增多,因此,需要大量既有專業(yè)知識(shí)又有較高英語(yǔ)水平的復(fù)合型人才[1]。傳統(tǒng)藥學(xué)專業(yè)學(xué)生掌握的藥學(xué)專業(yè)相關(guān)的詞匯量小,在藥學(xué)行業(yè)相關(guān)場(chǎng)景中溝通中能力非常薄弱,已無(wú)法適應(yīng)社會(huì)和市場(chǎng)的需求[2]。為了響應(yīng)教育部推進(jìn)雙語(yǔ)教學(xué)的號(hào)召,培養(yǎng)出更多專業(yè)英語(yǔ)復(fù)合型人才,我院大膽進(jìn)行人才培養(yǎng)模式改革,創(chuàng)建了藥學(xué)雙語(yǔ)班,運(yùn)用持續(xù)性學(xué)科知識(shí)的語(yǔ)言教學(xué)模式,試圖從課程設(shè)置的貫通、課程教學(xué)模式改革、教學(xué)資源整合、多元交互評(píng)價(jià)體系建立等角度去探索藥學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)模式,為培養(yǎng)出能適應(yīng)社會(huì)的新型藥學(xué)復(fù)合型人才進(jìn)行了探索。
1持續(xù)性學(xué)科知識(shí)語(yǔ)言教學(xué)模式簡(jiǎn)介
持續(xù)性學(xué)科知識(shí)的語(yǔ)言教學(xué)模式(sustained-content language teaching approach,SCLT)是一種專門(mén)集中于某一專業(yè)學(xué)科的語(yǔ)言教學(xué)途徑。它是在專業(yè)用途英語(yǔ)教學(xué)模式的基礎(chǔ)上發(fā)展起來(lái)的,是一種應(yīng)用型更強(qiáng)更為科學(xué)的教學(xué)模式,強(qiáng)調(diào)英語(yǔ)的教學(xué)必須與所學(xué)專業(yè)知識(shí)相結(jié)合[3]。傳統(tǒng)的英語(yǔ)教學(xué)把學(xué)生語(yǔ)言能力提高與專業(yè)知識(shí)學(xué)習(xí)人為地割裂開(kāi)來(lái),造成了培養(yǎng)出來(lái)的學(xué)生無(wú)法提高專業(yè)英語(yǔ)應(yīng)用能力,面對(duì)專業(yè)英語(yǔ)問(wèn)題時(shí)無(wú)法解決[4]。SCLT模式既可以使學(xué)生學(xué)到專業(yè)知識(shí),又可以借助專業(yè)知識(shí)的學(xué)習(xí)鞏固傳統(tǒng)的語(yǔ)言知識(shí),提高學(xué)生各方面語(yǔ)言應(yīng)用能力[5]。
由于藥學(xué)是具有較高專業(yè)英語(yǔ)水平的應(yīng)用型復(fù)合人才,培養(yǎng)是一個(gè)長(zhǎng)期復(fù)雜的系統(tǒng)工程,而傳統(tǒng)的普通英語(yǔ)教學(xué)模式,不能滿足學(xué)生的學(xué)習(xí)需要和行業(yè)對(duì)畢業(yè)生的要求。SCLT模式具有將傳統(tǒng)英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)習(xí)與專業(yè)知識(shí)學(xué)習(xí)相結(jié)合的特點(diǎn)和優(yōu)勢(shì),為如何開(kāi)展藥學(xué)專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)提供了新的思路。因此,有效利用SCLT模式,深入研究該模式對(duì)藥學(xué)雙語(yǔ)班人才培養(yǎng)中的指導(dǎo)作用,既具有理論價(jià)值,又具有現(xiàn)實(shí)意義,是創(chuàng)新人才培養(yǎng)的迫切需要。
2雙語(yǔ)班為專業(yè)英語(yǔ)水平的提高提供了有效的途徑
為培養(yǎng)高素質(zhì)創(chuàng)新人才,近年來(lái)國(guó)內(nèi)醫(yī)學(xué)類高校開(kāi)始在重點(diǎn)學(xué)科設(shè)立本科人才專業(yè)英語(yǔ)班。采用國(guó)外教材結(jié)合普通高等教育“十一五”國(guó)家級(jí)規(guī)劃教材,醫(yī)學(xué)英文原版改編雙語(yǔ)教材備課,選擇具有豐富專業(yè)知識(shí)和經(jīng)驗(yàn)、英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)表達(dá)能力強(qiáng)的海外留學(xué)歸國(guó)人員承擔(dān)雙語(yǔ)教學(xué)任務(wù)。以中、英文雙語(yǔ)教學(xué)模式,主要以專業(yè)詞匯的拼讀、解釋,使用多媒體技術(shù),結(jié)合專業(yè)圖形講解。從課程體系、教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)方法以及教學(xué)評(píng)價(jià)體制等方面進(jìn)行了改革探索,獲得了一些較好的成果[6]。但專業(yè)藥學(xué)人才的培養(yǎng)是一個(gè)復(fù)雜的系統(tǒng)工程,加上藥學(xué)專業(yè)建立雙語(yǔ)班的歷史較晚,藥學(xué)專業(yè)又具有其特殊性,因此,有待參照其他學(xué)校雙語(yǔ)實(shí)驗(yàn)班的辦學(xué)經(jīng)驗(yàn),進(jìn)行深入研究和探索。
3 SCLT模式在藥學(xué)雙語(yǔ)班人才培養(yǎng)中的應(yīng)用
為了培養(yǎng)出更多能適應(yīng)社會(huì)市場(chǎng)需求的創(chuàng)新型人才,西南大學(xué)藥學(xué)院/中醫(yī)藥學(xué)院大膽進(jìn)行人才培養(yǎng)模式改革,結(jié)合SCLT模式,于2015年9月創(chuàng)建了藥學(xué)雙語(yǔ)班,力圖探索一條創(chuàng)新的雙語(yǔ)班教育辦學(xué)模式。在SCLT模式的指導(dǎo)下,從課程設(shè)置、課程教學(xué)模式改革、教學(xué)資源整合、評(píng)價(jià)體系優(yōu)化建立等方面進(jìn)行了改革和探索。
3.1 SCLT模式在課程設(shè)置中的應(yīng)用 SCLT模式的核心是開(kāi)展持續(xù)性專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)[4],因此我們建立了以學(xué)生主體為中心,貫通藥學(xué)四年的課程體系。體現(xiàn)在兩個(gè)方面:①?gòu)?qiáng)調(diào)藥學(xué)知識(shí)模塊化課程設(shè)置的持續(xù):藥學(xué)專業(yè)主要分為藥物化學(xué)、藥劑學(xué)、藥理學(xué)和藥物分析四個(gè)大的模塊,每個(gè)模塊中基礎(chǔ)課程與專業(yè)課程的雙語(yǔ)教學(xué)具有對(duì)應(yīng)的關(guān)聯(lián)性。比如第一學(xué)期的有機(jī)化學(xué),第二學(xué)期的生物化學(xué),第三學(xué)期的藥物化學(xué)、天然藥物化學(xué)等藥物化學(xué)模塊的課程前后分布,相互關(guān)聯(lián)。比如做為藥理學(xué)基礎(chǔ)課程的人體解剖生理學(xué)教學(xué)時(shí),除了介紹人體解剖生理學(xué)的相關(guān)專業(yè)英語(yǔ)單詞、表達(dá)句型而外,還聯(lián)系了藥理學(xué)相關(guān)知識(shí)點(diǎn)的拓展,而藥理學(xué)英語(yǔ)教學(xué)時(shí),也反過(guò)來(lái)復(fù)習(xí)鞏固了前面人體解剖生理學(xué)的英語(yǔ)知識(shí)點(diǎn),相互促進(jìn),反復(fù)強(qiáng)化。比如理論課同實(shí)驗(yàn)課的雙語(yǔ)教學(xué)延續(xù)性,每一門(mén)開(kāi)設(shè)了理論雙語(yǔ)教學(xué)的課程,其對(duì)應(yīng)的實(shí)驗(yàn)課程也采取了雙語(yǔ)教學(xué)的方式,鞏固了理論課上學(xué)到的知識(shí)。②模塊課程之間也存在一定的延續(xù)性:雖然分為四個(gè)模塊,但是很多基礎(chǔ)課程內(nèi)容也涉及到了多個(gè)專業(yè)模塊,并且四個(gè)專業(yè)模塊知識(shí)也有很多的交叉。比如生物化學(xué)既是藥物化學(xué)的基礎(chǔ)也是藥理學(xué)的基礎(chǔ)課程,其中很多知識(shí)點(diǎn)的英語(yǔ)學(xué)習(xí),也將貫穿后續(xù)兩個(gè)專業(yè)模塊的學(xué)習(xí)。比如人體解剖生理學(xué)主要是藥理學(xué)的基礎(chǔ),但同時(shí)也是藥物代謝動(dòng)力學(xué)不可或缺的基礎(chǔ)。因此,這種藥學(xué)模塊課程的梳理和整合,為學(xué)生能持續(xù)的、遞進(jìn)的進(jìn)行藥學(xué)專業(yè)英語(yǔ)學(xué)習(xí)提供了基礎(chǔ)保障。
3.2 SCLT模式在課程教學(xué)模式中的應(yīng)用 在SCLT模式的指導(dǎo)下,我們建立了多層次、開(kāi)放交互式教學(xué)模式。一方面,在課堂上,傳統(tǒng)講授方式與豐富的其他教學(xué)形式的組合。首先,我們通過(guò)座談、調(diào)查等多種形式,了解同學(xué)們英語(yǔ)知識(shí)的水平和需求,結(jié)合企業(yè)人才素質(zhì)的要求,有針對(duì)性的開(kāi)展多種類型的教學(xué)活動(dòng)。我院雙語(yǔ)教學(xué)的老師除了通過(guò)雙語(yǔ)PPT配合雙語(yǔ)教材進(jìn)行講授,還開(kāi)展多樣的教學(xué)。有觀看英語(yǔ)視頻,選取收集針對(duì)某些知識(shí)重點(diǎn)難點(diǎn)的國(guó)外優(yōu)秀視頻,結(jié)合字幕進(jìn)行重點(diǎn)鍛煉專業(yè)英語(yǔ)的聽(tīng)力水平。有以小組為單位的就某一知識(shí)難點(diǎn)的英文文獻(xiàn)檢索閱讀,并在課堂上進(jìn)行英語(yǔ)匯報(bào),培養(yǎng)鍛煉同學(xué)們對(duì)專業(yè)英文文獻(xiàn)的查閱及信息檢索能力,通過(guò)制作PPT和英語(yǔ)匯報(bào),全面鍛煉同學(xué)聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)的語(yǔ)言能力。模擬交流中結(jié)合特定的場(chǎng)景,訓(xùn)練大家專業(yè)英語(yǔ)應(yīng)用能力。另一方面,課堂外,營(yíng)造專業(yè)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)氛圍。每個(gè)雙語(yǔ)班同學(xué)自發(fā)組織英語(yǔ)角,有規(guī)律的進(jìn)行難點(diǎn)問(wèn)題討論和英語(yǔ)交流訓(xùn)練。我院還多次舉辦英語(yǔ)講座,包括有專門(mén)邀請(qǐng)的海外知名專家教授、引進(jìn)的高水平歸國(guó)人才以及本院歸國(guó)的教師匯報(bào)等,通過(guò)這些英語(yǔ)講座的開(kāi)展,拓展同學(xué)們的視野,也營(yíng)造一個(gè)國(guó)際化的藥學(xué)英語(yǔ)氛圍。雙語(yǔ)班還有20%~40%的同學(xué)進(jìn)入不同的科研課題組,在專業(yè)導(dǎo)師的精心組織和安排下參與科研實(shí)踐,包括針對(duì)性的不同課題的英文文獻(xiàn)查閱,全英文交流的匯報(bào)和英文論文寫(xiě)作。從課堂上到課外持續(xù)性的專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)模式,為同學(xué)的藥學(xué)專業(yè)英語(yǔ)提高提供了必要的條件和氛圍。
3.3 SCLT模式在教學(xué)資源整合中的應(yīng)用 從以下兩個(gè)方面探索SCLT模式對(duì)教學(xué)資源整合中的作用:①教材與教輔資料的整合:我院雙語(yǔ)教師選用的教材有全英文教材配合中文教材,有雙語(yǔ)教材,還有自編教材。除了重視英語(yǔ)教材和中文教材的整合,還拓展很多教輔資料,比如優(yōu)秀國(guó)外教學(xué)網(wǎng)站的教學(xué)資源,國(guó)外優(yōu)秀教學(xué)視頻、動(dòng)畫(huà),國(guó)外優(yōu)秀專業(yè)期刊雜志等;②雙語(yǔ)教學(xué)師資的培養(yǎng):我院非常重視雙語(yǔ)教學(xué)師資的培養(yǎng),我院一共有60名專任教師,其中34人具有1年以上國(guó)外留學(xué)經(jīng)歷,占比達(dá)到57%,而且從事雙語(yǔ)教學(xué)的師資100%為具有1年以上國(guó)外留學(xué)經(jīng)驗(yàn)的老師,100%的教師具有博士學(xué)位,90%的教師為副高及其以上職稱,15%的教師是在國(guó)外獲得博士學(xué)位或進(jìn)行多年博士后工作經(jīng)歷。在此基礎(chǔ)上,2016年我院派出3名專職教師赴美國(guó)進(jìn)行為期半年以上的藥學(xué)專業(yè)課程英語(yǔ)教學(xué)培訓(xùn),并且還會(huì)每年持續(xù)性的派出教師赴美著名高校進(jìn)行專業(yè)課程教學(xué)培訓(xùn)。這必將推動(dòng)雙語(yǔ)教學(xué)師資水平,使得老師的雙語(yǔ)教學(xué)能力也不斷提高。
在此過(guò)程中,同學(xué)們自主學(xué)習(xí)的意識(shí)得以加強(qiáng),學(xué)習(xí)的方式方法也得到了提高,學(xué)習(xí)的內(nèi)容也得到拓展,有利于進(jìn)入社會(huì)后,更好的融入到企業(yè)中去。另一方面,我們通過(guò)探索建立一套不斷提高雙語(yǔ)師資教學(xué)能力的新體制。
3.4評(píng)價(jià)體系的完善 SCLT模式對(duì)課程設(shè)置、課程教學(xué)模式以及教學(xué)資源整合的推動(dòng)作用,使得藥學(xué)雙語(yǔ)班的教學(xué)形式豐富多樣,教學(xué)資源拓展很寬,這就提示我們?nèi)瞬旁u(píng)價(jià)沿用傳統(tǒng)以考試分?jǐn)?shù)為主的方式是不可取的,因此,我們建立多元性評(píng)價(jià)體系:多層次、多方面自評(píng)和他評(píng)相結(jié)合的評(píng)價(jià)方式。包括以下幾個(gè)方面:①考試分?jǐn)?shù)結(jié)合多種指標(biāo)進(jìn)行考核,包括平時(shí)英語(yǔ)匯報(bào)成績(jī)、平時(shí)課堂和課外交流表現(xiàn)、參加講座次數(shù)等多方位考查學(xué)生培養(yǎng)情況;②以自評(píng)為主,通過(guò)每學(xué)期末的總結(jié)會(huì),以4~5個(gè)同學(xué)為一個(gè)小組,通過(guò)PPT匯報(bào)和座談形式,在總結(jié)和評(píng)價(jià)個(gè)人的進(jìn)步和不足,同時(shí)也討論展望有待改進(jìn);③結(jié)合他評(píng),我們建立由雙語(yǔ)教師、專業(yè)導(dǎo)師、基礎(chǔ)英語(yǔ)教師組成的評(píng)價(jià)體系,通過(guò)訪問(wèn)調(diào)查,了解人才培養(yǎng)的成果和不足,反饋給同學(xué)們,進(jìn)一步改進(jìn)完善。
長(zhǎng)期以來(lái),我國(guó)傳統(tǒng)高等藥學(xué)英語(yǔ)教育實(shí)行的是普通英語(yǔ)的教學(xué)模式,與國(guó)際醫(yī)藥行業(yè)相比,我國(guó)藥學(xué)專業(yè)英語(yǔ)教育水平處于較低的水平,其主要原因表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:①忽視藥學(xué)專業(yè)英語(yǔ)學(xué)習(xí):只重視普通英語(yǔ)的學(xué)習(xí),懼怕專業(yè)英語(yǔ)的學(xué)習(xí);②藥學(xué)英語(yǔ)專業(yè)教師缺乏:急需具有豐富專業(yè)知識(shí)和經(jīng)驗(yàn)、英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)表達(dá)能力強(qiáng)的,高年資副高以上職稱者以及海外留學(xué)歸國(guó)人員承擔(dān)雙語(yǔ)教學(xué)任務(wù);③使用教材落伍:迄今為止,藥學(xué)院校藥學(xué)專業(yè)課程英語(yǔ)教材的質(zhì)量還是參差不齊,甚至有些課程缺乏雙語(yǔ)教材,內(nèi)容沒(méi)有照顧到藥學(xué)院校專業(yè)知識(shí)的進(jìn)度;④教學(xué)內(nèi)容和形式單一。因此,藥學(xué)雙語(yǔ)班的教學(xué)模式和人才培養(yǎng)方式是一個(gè)復(fù)雜而新穎的課題,引入SCLT模式應(yīng)用到創(chuàng)新人才培養(yǎng)中,既具有理論價(jià)值,又具有現(xiàn)實(shí)意義,是創(chuàng)新人才培養(yǎng)的迫切需要。運(yùn)用SCLT模式在藥學(xué)雙語(yǔ)班的辦學(xué)實(shí)踐中,我們?nèi)〉昧艘恍┏煽?jī),進(jìn)行雙語(yǔ)班教學(xué)模式的有益探索;學(xué)生英語(yǔ)語(yǔ)言能力和專業(yè)能力明顯提升;3名同學(xué)申請(qǐng)并獲得本科生創(chuàng)新實(shí)驗(yàn)項(xiàng)目;獲得西南大學(xué)教改項(xiàng)目“基于SCLT理論的藥學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)班教學(xué)模式的研究”支持;目前兩個(gè)年級(jí)的雙語(yǔ)班中100%的同學(xué)通過(guò)英語(yǔ)四級(jí)考試,75%的同學(xué)已通過(guò)英語(yǔ)六級(jí)考試。但同時(shí)我們也認(rèn)識(shí)到,藥學(xué)英語(yǔ)復(fù)合型人才培養(yǎng)任重道遠(yuǎn),還需進(jìn)一步探索改進(jìn)。
參考文獻(xiàn):
[1]陳晨.提高我國(guó)俄語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)的方法[J].世紀(jì)橋,2012(21):98-99.
[2]張艷春,戴敏,李家明,等.中醫(yī)藥院校推進(jìn)藥學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)的探討[J].藥學(xué)教育,2014,30(1):50-53.
[3]李麗生.SCLT教學(xué)模式及其對(duì)我國(guó)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改革的啟示[J].外語(yǔ)界,2002(4):36-40.
[4]蔚華.借鑒SCLT教學(xué)模式促進(jìn)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)[J].學(xué)園,2015(14):5-6.
[5]林玲.高等醫(yī)藥院校藥學(xué)英語(yǔ)教學(xué)探析[J].亞太傳統(tǒng)醫(yī)藥,2010,6(8):190-191.
[6]劉莉,王志晨,付小達(dá).SCLT教學(xué)模式在醫(yī)學(xué)院校英語(yǔ)教學(xué)中的可持續(xù)發(fā)展應(yīng)用[J].衛(wèi)生軟科學(xué),2011, 24(4):358-359.
收稿日期:2018-4-16;修回日期:2018-4-29
編輯/李樺