文/李晨
英語語音教學(xué)是一個(gè)“國際難題”,中國教師和外籍教師對(duì)此各有隱憂。中國教師往往對(duì)自身的語音技能不夠自信,對(duì)語音理論知識(shí)和教學(xué)實(shí)操技能的掌握有所欠缺,因此在有限的課堂時(shí)間內(nèi)還是優(yōu)先關(guān)注語法和詞匯的教學(xué)。外籍教師也通常存在語音知識(shí)和教學(xué)法的盲區(qū)。雖然外教的語音可用作樣板,但外教因缺乏對(duì)中國學(xué)生母語音系特征的了解,很難做到因材施教,其最終的教學(xué)成效和中國教師的相比并無絕對(duì)優(yōu)勢可言。
教師畏難,則學(xué)生遭殃。教師語音不好會(huì)直接導(dǎo)致學(xué)生“聽不清、讀不快、說不出、寫不準(zhǔn)”等各種問題,學(xué)生在各類考試中也會(huì)因?yàn)檎Z音這一短板而“一罪多罰”。
教發(fā)音的中國教師該如何消除自身對(duì)語音教學(xué)的畏難情緒?我認(rèn)為教師需要在三方面進(jìn)行提升:自身語音技能、語音理論知識(shí)和語音課堂教學(xué)實(shí)操技能。我要向您推薦的《英語標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音教程》、《英語語音語調(diào)·從零起點(diǎn)到發(fā)音王》和《如何教發(fā)音》恰恰是針對(duì)這三方面作出系統(tǒng)指導(dǎo)的三本書。
推薦書目:《英語標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音教程》
作 者:王式仁(主編)
出版信息:高等教育出版社 2012年
推薦理由:表意為先,重新建構(gòu)英語語音學(xué)習(xí)觀
很多教師認(rèn)為教學(xué)生發(fā)音等于教學(xué)生念準(zhǔn)單音,甚至教師自己在練習(xí)時(shí)也只聚焦發(fā)音的準(zhǔn)確性,這種認(rèn)識(shí)是極度片面的。準(zhǔn)確發(fā)音確實(shí)值得花精力練習(xí),但這絕非影響中國學(xué)生發(fā)音質(zhì)量的唯一因素。
學(xué)習(xí)發(fā)音的終極目標(biāo)是為了恰當(dāng)?shù)乇砬檫_(dá)意。以“表意”為導(dǎo)向來審視浩如煙海的語音知識(shí)點(diǎn),可以發(fā)現(xiàn)重音(包括詞重音和句子重音)、功能詞的弱式(又稱“弱讀”)和語調(diào)這三點(diǎn)直接關(guān)系到說話人的思想感情能否得到準(zhǔn)確的表達(dá),因此這三點(diǎn)是語音學(xué)習(xí)的重點(diǎn)。
然而,想要學(xué)好這三點(diǎn)著實(shí)不易。以重音為例,很多老師在課堂上只是提醒學(xué)生某個(gè)音要讀得重一些,卻說不清楚怎么讀算是重讀。本書針對(duì)這一教學(xué)難題給出了細(xì)致的指導(dǎo),指出只有將音高、音重、音長和音質(zhì)(即“語音四要素”)綜合起來才能恰如其分地突出重讀音節(jié),并給出了足量的習(xí)題來示范和訓(xùn)練突出音節(jié)的方法。
值得稱道的是,本書在語調(diào)的形式與功能方面著墨甚多,有助于消除“重發(fā)音而輕語調(diào)”的教學(xué)流弊。在實(shí)際教學(xué)中,雖然“語音語調(diào)”經(jīng)常被并列寫在教學(xué)目標(biāo)中,但針對(duì)準(zhǔn)確發(fā)音的語音教學(xué)幾乎占據(jù)了全部的教學(xué)內(nèi)容,對(duì)于語調(diào)教學(xué)要教什么、怎么教,絕大多數(shù)教師是沒有底氣的。鑒于這種情況,本書詳解了語調(diào)的抒情表態(tài)功能、語法功能、凸顯功能和交際功能,從表意的角度對(duì)不同句型的語調(diào)內(nèi)涵作出了例析,給讀者指明了語調(diào)教學(xué)的方向。
由此可見,本書的特點(diǎn)就是“想人所想、急人所急”。雖然作者王式仁教授是高校老師,且該書的語言風(fēng)格偏學(xué)術(shù),但讀者深入閱讀就會(huì)發(fā)現(xiàn)這本書非常接地氣,每一個(gè)章節(jié)都針對(duì)中國學(xué)生發(fā)音的實(shí)際困難給出了改進(jìn)語音教學(xué)的實(shí)操建議。在講單音時(shí),本書甚至?xí)唧w探討某個(gè)省份區(qū)域方言對(duì)發(fā)音的影響以及改進(jìn)手段(例如針對(duì)困擾云、貴、川、渝、鄂、湘、贛、皖等地學(xué)生的/l/和/n/的發(fā)音混淆現(xiàn)象,本書就給出了詳盡的教學(xué)提示)。
此外,本書還著重講解了爆破音的除阻、元音的長度、連讀、同化、省音和節(jié)奏等問題,就“對(duì)/p, t, k/出現(xiàn)在音節(jié)開頭/s/后面時(shí)發(fā)生濁化”等長久以來以訛傳訛的發(fā)音誤區(qū)作出了澄清,拓展了讀者的教學(xué)視野,對(duì)重塑“表意為先”的英語語音學(xué)習(xí)觀有莫大的助益。
推薦書目:《英語語音語調(diào)·從零起點(diǎn)到發(fā)音王》
作 者:張冠林 孫靜淵(編著)
出版信息:外語教學(xué)與研究出版社 2010年
推薦理由:英美音兼顧,練中得學(xué)
語音學(xué)習(xí)的一大誤區(qū)是“模仿”。從跟隨示范朗讀語音,到最終能夠?qū)⑦@段語音儲(chǔ)存在大腦的長期記憶中并被隨時(shí)調(diào)用,這一過程牽涉的學(xué)習(xí)環(huán)節(jié)非常多,教師應(yīng)該給予學(xué)生細(xì)致的指導(dǎo),絕非僅僅讓學(xué)生“模仿”就能夠?qū)崿F(xiàn)。我個(gè)人提倡的是語音操練的“十二字方針”——“聽進(jìn)去、辨分明、外化形、內(nèi)化音”。
“聽進(jìn)去”是指充分順應(yīng)和利用人的“回聲記憶(echoic memory)”能力,將練習(xí)內(nèi)容的顆粒度減小到回聲記憶能夠承載的程度,同時(shí)保證重復(fù)次數(shù),讓聽到的聲音成為有效輸入。
“辨分明”是指在單音操練時(shí)區(qū)別“最小對(duì)立對(duì)(minimal pairs)”,在句子操練時(shí)區(qū)分重讀音節(jié)和非重讀音節(jié)。不論是前者還是后者,區(qū)分度一定要明顯。長此以往地進(jìn)行有意識(shí)的辨音操練有助于英語的語音范疇在人腦中扎根。
“外化形”是指對(duì)語音口形要領(lǐng)的掌握不能僅停留在識(shí)記并描述的淺層次,也不能依賴于任何一位老師的視頻示范,而是要通過對(duì)嘴唇、舌頭、下巴和聲帶振動(dòng)的觀察和感知,將各個(gè)音的口形要領(lǐng)(尤其是“動(dòng)程”)真正地“練到嘴上”。最終的衡量標(biāo)準(zhǔn)是當(dāng)學(xué)生說起任何一個(gè)音時(shí),頭腦里第一時(shí)間反應(yīng)的是自己的發(fā)音器官該如何協(xié)調(diào)運(yùn)作以及自己在發(fā)這個(gè)音時(shí)的口形。
“內(nèi)化音”指的是腦中的“內(nèi)部語言(inner speech)”,是外部聲音進(jìn)入到長期記憶后留存下來的“音檔”。人們能夠說出來的每一句話都是從長期記憶的“音檔庫”中調(diào)用的,而語音操練的最終目標(biāo)也是將可用的、優(yōu)質(zhì)的語音儲(chǔ)存到這個(gè)“音檔庫”里。具體操練時(shí),學(xué)習(xí)者要保證“聽進(jìn)去”,并且讓這段語音在腦海里“余音繞梁,三日而不絕”,最終成為“音檔庫”中可靠的、可隨時(shí)調(diào)用的素材。
如果從上述“十二字方針”的角度衡量練習(xí)語音的素材,《英語語音語調(diào)·從零起點(diǎn)到發(fā)音王》無疑是合格的。本書中提供的操練素材不僅做到了顆粒度小,便于學(xué)生“聽進(jìn)去”,還做到了三個(gè)創(chuàng)新:一是練習(xí)材料的種類多樣,包括童謠、詩歌、繞口令、諺語、歌曲等,可以激發(fā)不同年齡段學(xué)習(xí)者操練語音的興趣;二是對(duì)練習(xí)材料進(jìn)行了細(xì)致的語音分析與標(biāo)注,標(biāo)明了重音、語調(diào)、連讀、停頓等訓(xùn)練朗讀基本功的必備要素,有助于“辨分明”;三是兼顧了英美音,各種練習(xí)材料都設(shè)置了“美音提示”這一小欄目,指明了操練美音時(shí)需要注意的問題,并隨時(shí)對(duì)比英美音發(fā)音的異同。這對(duì)于讀者深入理解兩種發(fā)音變體的特征,避免英美音混淆的“雜燴式發(fā)音”有很大幫助。
推薦書目:《如何教發(fā)音》
作 者:杰拉爾德·凱利
出版信息:人民郵電出版社 2011年
推薦理由:例析教案,助力語音課堂
教師自身發(fā)音好并不意味著能夠教好發(fā)音。誠如前文所言,即便是外籍教師,如果不懂得語音知識(shí)與教學(xué)法,也難以上好語音課。一本語音教師的理想教參應(yīng)該不僅包含語音理論、操練材料,還應(yīng)對(duì)不同類型的語音課型進(jìn)行舉例和分析?!度绾谓贪l(fā)音》就是一本為語音課堂教學(xué)提供實(shí)用的理念、技能和活動(dòng)的教參。
值得一提的是,如果教師有《英語標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音教程》和《英語語音語調(diào)·從零起點(diǎn)到發(fā)音王》作為閱讀基礎(chǔ),那么理解《如何教發(fā)音》中提及的語音理論就非常容易了。我想著重介紹的是本書在課堂實(shí)操方面的引領(lǐng)。在本書的第二章,作者提出了語音教學(xué)不能停留在對(duì)學(xué)生課堂上所犯錯(cuò)誤的被動(dòng)回應(yīng)這個(gè)層面上,而應(yīng)該進(jìn)行有計(jì)劃的教學(xué)。例如,教師應(yīng)在課前預(yù)測哪些發(fā)音問題與課堂上要處理的特定結(jié)構(gòu)和詞匯相關(guān),并進(jìn)行相應(yīng)的準(zhǔn)備。
為了將這種變“被動(dòng)應(yīng)對(duì)”為“主動(dòng)計(jì)劃”的語音教學(xué)落到實(shí)處,本書中的樣課被分成了三種主要的類型:綜合課(integrated lessons)、糾音和反饋課(remedial lessons)、練習(xí)課(practice lessons)。其中,練習(xí)課是專門練習(xí)發(fā)音的“主動(dòng)計(jì)劃”課型,而其他兩種課型將語音教學(xué)定位為輔助性教學(xué)目標(biāo),但在具體教學(xué)法上也強(qiáng)調(diào)主動(dòng)規(guī)劃。具體到語音操練課堂活動(dòng),本書先是細(xì)化了課堂內(nèi)的“操練”活動(dòng)形式(包括但不限于串聯(lián)、配對(duì)、替換操練和最小對(duì)立對(duì)辨析操練),繼而介紹了將發(fā)音與聽力、閱讀、拼寫等技能相結(jié)合的課堂教學(xué)活動(dòng)。
本書中最為出彩的部分無疑是樣課的教案。例如,在教授元音時(shí),教師可以把學(xué)生分成幾個(gè)小隊(duì),并將一個(gè)寫有元音音標(biāo)的貼紙粘在每個(gè)學(xué)生的后背上。學(xué)生在教室里走動(dòng),看隊(duì)內(nèi)其他人后背上的元音,但不允許直接說出,只能告訴對(duì)方包含有該元音的單詞。當(dāng)學(xué)生猜出各自背上的元音是什么后,就要把該音標(biāo)寫到黑板上,最先正確寫完全部音標(biāo)的小隊(duì)獲勝。諸如此類的語音教學(xué)游戲和活動(dòng)占了本書一半的篇幅,可謂是語音教學(xué)活動(dòng)的“百寶箱”。