【摘要】本文在介紹了當(dāng)下高校英語文化教學(xué)現(xiàn)狀的基礎(chǔ)上,提出了一些在高校英語文化教學(xué)中有效提升大學(xué)生的批判性思維能力的策略。
【關(guān)鍵詞】高校 英語文化教學(xué) 大學(xué)生 批判性思維能力
【中圖分類號】H319 【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】A 【文章編號】2095-3089(2019)06-0116-02
一、當(dāng)下高校英語文化教學(xué)現(xiàn)狀
眾所周知,學(xué)習(xí)語言是需要大量的實踐與應(yīng)用的,但是長年以來,我國的英語教學(xué)都充斥著中國式傳統(tǒng)教學(xué)的味道:老師只管講,學(xué)生只管聽。我國英語教學(xué)課堂上的互動非常少,大學(xué)更是如此。許多老師大多只是講單詞和語法知識,對于課文內(nèi)涵卻不大關(guān)心。但是想要學(xué)好一種語言,需要去理解該語言所承載的文化內(nèi)涵,需要不斷的練習(xí)和思考。如果還是一味地照傳統(tǒng)方式教學(xué),學(xué)生的積極性、自主思考能力以及應(yīng)用能力都會大大下降。所以,在高校英語文化教學(xué)中一定要注意培養(yǎng)學(xué)生的批判性思維能力,不要讓學(xué)生變成裝載知識而不會運用知識的機器。
二、高校英語文化教學(xué)中提升大學(xué)生批判性思維能力的策略
(一)改變教學(xué)模式,加強課堂實踐
要想提升大學(xué)生的批判性思維能力,首先就是要轉(zhuǎn)變英語文化教學(xué)課堂的教學(xué)模式,提高課堂實踐的比重。以翻譯教學(xué)為例,首先,大學(xué)英語課堂一般都是大教室,人很多, 很難讓每個人都參與進來,所以一定要分組進行。四至五人一組,老師選擇一篇文章,分段讓每個小組進行翻譯,在翻譯過程中,老師要給與每個小組適當(dāng)?shù)闹笇?dǎo)。每一個小組的分工也要明確,要讓每個人都參與進來,不能將任務(wù)落在一個人頭上。翻譯實踐的重點在于讓學(xué)生們了解,翻譯不只是字和詞的生搬硬套,而是對整個句子乃至整個段落的內(nèi)涵以及背后的文化底蘊進行深入了解。在小組翻譯結(jié)束之后,讓每個小組的代表對自己小組的翻譯結(jié)果進行陳述,老師再給予適當(dāng)?shù)狞c評。在英語課堂中,不只是翻譯,任何一部分的學(xué)習(xí),都可以采用實踐教學(xué)的方式,甚至可以讓學(xué)生當(dāng)老師進行自主備課,目的就是提升學(xué)生的自主學(xué)習(xí)和思考能力。
(二)加強對外交流
學(xué)習(xí)語言還是要用說的,但是中國人與中國人用英語交流依舊逃不開中式思維,只有真正與外國人交流,才能學(xué)習(xí)到最純正的英語思維,也能提高學(xué)生的反應(yīng)能力,在英語學(xué)習(xí)中,學(xué)生們才能批判性的思考兩種思維的差別。關(guān)于這一點,學(xué)校可以聘請外教,盡量讓每一個學(xué)生都有接觸到外國人以及外國思維的機會。甚至還可以組織學(xué)生進行文化交流、留學(xué)之類的,環(huán)境對于學(xué)習(xí)語言的作用是最大的。讓孩子受到中外英語的差異之處,才能最大限度的提升學(xué)生們的批判性思維能力。
(三)開設(shè)文化普及課程,介紹文化差異
學(xué)習(xí)語言,自然要學(xué)習(xí)語言背后的文化。大多數(shù)中國學(xué)生是沒有辦法去到母語國家去感受別國文化的,所以,國內(nèi)的高??梢蚤_設(shè)專門介紹外國文化的課程,讓學(xué)生們從文化上了解語言的差異性。比如說中國與外國在打招呼、送禮物等方面都具有極大的差異性。而一些關(guān)于文化象征意義的東西在中外也有不同的意義,比如說“龍”在中國是權(quán)利與地位的象征,而在國外就代表邪惡;送紅包在中國代表喜慶,而國外一般使用白紙包錢,紅色被視為不吉利等等。當(dāng)學(xué)生們了解了這些差別,在學(xué)習(xí)英語時就能很好的對待語言上的中外差異,更能通過文化差異去解決語言上的難處。這樣一來,學(xué)生的批判性思維能力自然會得到提升。
(四)閱讀英語思維的讀物,拋棄中式思維讀物
語言思維不僅體現(xiàn)在說話上,也體現(xiàn)在寫作上。現(xiàn)在在市面上有許多學(xué)習(xí)英語的輔導(dǎo)讀物,英語國家也專門為世界范圍內(nèi)學(xué)習(xí)英語的人研究出版了一些閱讀書刊,但是這些書刊對于真正想學(xué)好英語的人而不是只想通過考試的人來說,意義不大。比如像《新概念英語》、《China Daily》等讀物,雖然這些讀物的質(zhì)量很好,但是始終是為其他國家學(xué)習(xí)英語的人讀的,那就不是真正的英語思維。就像《中國合伙人》里說的,一個學(xué)習(xí)英語的人也許可以讀懂《China Daily》,但卻不一定能讀懂《華爾街日報》,這就是由于中外寫作思維的不同。如果學(xué)生們選擇的讀物是專為他們出版的,那么他們在閱讀時就不能體會到思維的轉(zhuǎn)換,所以,學(xué)生們在選擇讀物時,外國小說為最好。因為小說用詞最豐富,蘊含的文化最豐富。只有當(dāng)學(xué)生們讀到真正的外國思維作品,才能批判性的去思考寫作的方法、遣詞造句等,才能真正提升批判性思維能力。
結(jié)語
綜上所述,要想在高校英語文化教學(xué)中提升大學(xué)生的批判性思維能力,就要在教學(xué)模式、課程設(shè)置、文化交流等一些方面進行改進。
參考文獻(xiàn):
[1]付大安,李奕.英語教育中的文化安全和批判性思維培養(yǎng)[J].山西師大學(xué)報(社會科學(xué)版),2013(1):182-184.
[2]李卓.論英語閱讀教學(xué)中批判性閱讀策略的培養(yǎng)[J].課程教育研究,2014(4):114-115.
作者簡介:
陳盈(1979-),男,江蘇揚州人,碩士,講師,主要研究方向為英語教學(xué)法、文化。