崔鶴同
她是一個(gè)印度女孩,1974年出生于查謨農(nóng)村。幼年時(shí),一家人隨父親工作的變換而四處流浪,母親在她7歲時(shí)離家出走。之后,她缺吃少穿,經(jīng)常遭父親毒打,處境悲涼、凄慘。
12歲時(shí)她被迫嫁給了一個(gè)比自己大14歲的男人,遭受了無情的虐待。13歲時(shí)她就生下了第一個(gè)孩子,后來又生了兩個(gè)。為了給孩子們一個(gè)好一點(diǎn)的前途,她毅然帶著3個(gè)孩子離家出走,于2000年來到教授庫(kù)馬爾家里做女仆。
主人庫(kù)馬爾發(fā)現(xiàn),這個(gè)女仆不僅擁有較高的閱讀水平,對(duì)文學(xué)也極感興趣,于是就給她拿來了筆和本,讓她隨便寫點(diǎn)什么。她恐懼、迷惘,更不知該寫什么?!盀楹尾粐L試寫寫自己的故事呢?”庫(kù)馬爾建議道。就這樣,她開始拿起了筆。
開始,她寫得很糟糕,記敘繁復(fù)、粗糙,拼寫和語(yǔ)法也錯(cuò)誤百出。但她未經(jīng)修飾的故事曲折生動(dòng),異常感人,使主人庫(kù)馬爾受到了巨大的震撼。于是,庫(kù)馬爾決定幫她修改拼寫和語(yǔ)法上的錯(cuò)誤,并不斷鼓勵(lì)她堅(jiān)持寫下去。
就這樣,她越寫越得心應(yīng)手,越寫越充滿自信。兩年后,庫(kù)馬爾將她完成的手稿《恒河的女兒》交給了出版社的朋友。不久,她這本孟加拉語(yǔ)版本的自傳小說出版了。隨后,英文譯本《未達(dá)成功的人生》也出版了,并被迅速譯介到美國(guó)、英國(guó)、法國(guó)、日本、韓國(guó)、中國(guó)臺(tái)灣等幾十個(gè)國(guó)家和地區(qū)。其充滿泥土芳香的樸素文字和感人肺腑的罕見情節(jié),深深打動(dòng)了成千上萬的讀者,受到文學(xué)評(píng)論界和媒體的高度贊譽(yù),她也成為聞名印度文壇的“女仆作家”。她的名字叫貝碧·哈爾德。
貝碧·哈爾德說:“很多女孩和我一樣過著艱苦的生活,她們感覺沒什么,而我只不過是將它寫了出來?!睂憰钭屗吲d的莫過于父親對(duì)自己看法的改變。父親稱贊她,在他們家族里,沒有人像她這樣出息。父親還說如果時(shí)間能夠倒流,他愿意回到貝碧·哈爾德還是小孩子的時(shí)候,以改正自己對(duì)她們母女所犯下的錯(cuò)誤。這讓貝碧·哈爾德十分欣慰。
現(xiàn)在,貝碧·哈爾德還沒有打算更換女仆的職業(yè),她會(huì)繼續(xù)寫下去,她希望成為一名作家。其實(shí)在人們眼里,她早已不是一名女仆了。
無論你身在何處,境況如何,只要你愿意努力,只要你愿意奮發(fā),不甘心做命運(yùn)的奴仆,就一定能抒寫出嶄新的人生篇章,迎來成功與輝煌。