余宏亮 黃金艷 胡蝶
摘 要:文章以經(jīng)過(guò)縮略法構(gòu)詞的土木工程行業(yè)術(shù)語(yǔ)為研究對(duì)象。首先對(duì)土木工程行業(yè)縮略語(yǔ)進(jìn)行分類,歸納其主要的三種構(gòu)詞方法:縮合法、統(tǒng)括法、英文首字母法;其次從交流的簡(jiǎn)潔性、工人文化程度、技術(shù)和管理的革新及行業(yè)發(fā)展政策四個(gè)方面分析了土木工程行業(yè)縮略語(yǔ)產(chǎn)生的原因;再次從制度語(yǔ)言學(xué)視角探討其演化路徑及語(yǔ)域傳播;最后采用社會(huì)信息學(xué)中的通信系統(tǒng)模型闡釋了土木工程行業(yè)縮略語(yǔ)如何體現(xiàn)語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)學(xué)原則。
關(guān)鍵詞:縮略語(yǔ);土木工程;語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)學(xué);演進(jìn)
中圖分類號(hào):H083;H136.6;TU3文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:ADOI:10.3969/j.issn.1673-8578.2019.02.003
Evolution of Abbreviations in Civil Engineering and Principles of Linguistic Economics//YU Hongliang,HUANG Jinyan,HU Die
Abstract: This paper takes the civil engineering industry terms which are formed by abbreviation as the research object. We classified the abbreviations of civil engineering industry as three main word-formation methods: contraction method, omnibus method, and English initial word method. We also analyzed the causes of the civil engineering industry acronyms from the following four aspects: extent of simplicity, workers educational level, innovation of technology and management, and policy of industrial development. Furthermore, we discussed the evolution path of civil engineering industry acronyms from the perspective of system linguistics, and explained how civil engineering industry acronyms embodying the language of economics principle from the perspective of communication system model in social informatics.
Keywords: abbreviations; civil engineering; linguistic economics; evolution
引 言
土木工程行業(yè)縮略語(yǔ)是土木工程科技術(shù)語(yǔ)的一種表現(xiàn)形式,從稱名術(shù)語(yǔ)學(xué)視角看,構(gòu)成術(shù)語(yǔ)的詞法句法手段主要包括:復(fù)合詞,省略法,縮略法[1]。本文以經(jīng)過(guò)縮略法構(gòu)詞的土木工程行業(yè)術(shù)語(yǔ)為研究對(duì)象。
語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)學(xué)是一門新興的交叉學(xué)科,揭示了語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)學(xué)屬性及運(yùn)行規(guī)律,探討語(yǔ)言與經(jīng)濟(jì)發(fā)展的關(guān)系。中國(guó)的語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)學(xué)研究起步于2000年左右,山東大學(xué)、南京大學(xué)、廣州大學(xué)在語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)學(xué)方面的研究獲得了國(guó)家語(yǔ)委的大力支持。姚明發(fā)梳理了語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)學(xué)的發(fā)展歷程, 分析了語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)學(xué)研究的語(yǔ)言與勞動(dòng)收入、語(yǔ)言動(dòng)力學(xué)、語(yǔ)言與經(jīng)濟(jì)活動(dòng)和語(yǔ)言政策經(jīng)濟(jì)學(xué)這四個(gè)路向[2];袁俏玲研究了地名的命名中包含的經(jīng)濟(jì)內(nèi)涵,指出地名中蘊(yùn)含了賦名者潛在的經(jīng)濟(jì)思潮與政治需要,同時(shí)地名也是時(shí)代生活的經(jīng)濟(jì)寫(xiě)照[3];劉念論述了網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)的產(chǎn)生背景、構(gòu)詞方法、傳播特性和發(fā)展趨勢(shì),指出新興的網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)體現(xiàn)了均衡和省力的語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)學(xué)原則[4]。
漢語(yǔ)縮略語(yǔ)研究方面:田赟宗將縮略語(yǔ)的縮略方式歸納為縮合、節(jié)略、標(biāo)數(shù)統(tǒng)括、綴加代換、特殊方式五大模式,并提出約定性縮略和理?yè)?jù)性縮略兩種縮略機(jī)制[5];黃元龍認(rèn)為最簡(jiǎn)化原則體現(xiàn)了言者省力,鄰近性原則體現(xiàn)了聽(tīng)者省力,詞語(yǔ)縮略所采用的方法和原則必須使得言者與聽(tīng)者達(dá)成平衡和默契,才能達(dá)到真正省力的目的[6];史小平等闡釋了漢語(yǔ)三字格縮略語(yǔ)語(yǔ)言形式化的理?yè)?jù)為:韻律、語(yǔ)言表達(dá)的經(jīng)濟(jì)性原則、突顯元素的數(shù)量和語(yǔ)言生成者標(biāo)新立異的心理,其形式化的方式為:轉(zhuǎn)喻、隱轉(zhuǎn)喻雜合和類推[7];談倩以四字格網(wǎng)絡(luò)仿成語(yǔ)格式縮略語(yǔ)為研究對(duì)象,從語(yǔ)法、語(yǔ)音、詞匯三方面論證其特殊表達(dá)方式和形態(tài)特征[8]。
通過(guò)上述文獻(xiàn)分析可知,國(guó)內(nèi)對(duì)語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)學(xué)的研究范圍、研究主題有較清晰的認(rèn)識(shí),運(yùn)用語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)學(xué)原理分析網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)、地名命名取得了一定的研究成果,在漢語(yǔ)縮略語(yǔ)的縮略方式、縮略機(jī)制及省力原則方面有一定研究,但針對(duì)土木工程行業(yè)縮略語(yǔ)的產(chǎn)生、演化、傳播的研究尚未有文獻(xiàn)報(bào)道。
本文首先對(duì)土木工程行業(yè)縮略語(yǔ)進(jìn)行分類,探明其構(gòu)詞方法,然后探討其產(chǎn)生原因、演化路徑及語(yǔ)域傳播,最后從語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)學(xué)的視角探討其傳播效率的提升及全社會(huì)產(chǎn)生的經(jīng)濟(jì)效益。
一 土木工程行業(yè)縮略語(yǔ)的分類及構(gòu)詞方法
(一)土木工程行業(yè)縮略語(yǔ)的分類
土木工程行業(yè)縮略語(yǔ)集中在組織機(jī)構(gòu)名稱、技術(shù)術(shù)語(yǔ)、管理術(shù)語(yǔ)、商務(wù)術(shù)語(yǔ)幾個(gè)類別上。表1給出土木工程行業(yè)各類縮略語(yǔ)的具體案例。
(二)土木工程行業(yè)縮略語(yǔ)的構(gòu)詞方法
由表1可知,土木工程行業(yè)縮略語(yǔ)分為兩大類,一類是有明確的全稱對(duì)應(yīng)的縮略語(yǔ);另一類是從工程經(jīng)驗(yàn)或工程實(shí)踐中總結(jié)出來(lái)的縮略語(yǔ)(如“強(qiáng)剪弱彎”)??s略語(yǔ)的構(gòu)詞方法主要分為三類:
(1)縮合法。即從術(shù)語(yǔ)全稱中選取關(guān)鍵的幾個(gè)字形成縮略語(yǔ)。如“強(qiáng)制性規(guī)范條文”選取“強(qiáng)”和“條”字構(gòu)成縮略語(yǔ),在這則偏正式縮略語(yǔ)中,“條”表述主體“規(guī)范條文”,“強(qiáng)”表示修飾語(yǔ)“強(qiáng)制性”。
(2)統(tǒng)括法。即將并列短語(yǔ)的原詞語(yǔ)中共有成分抽取出來(lái),加上表數(shù)量的詞作為前綴。例如:“伸縮縫、沉降縫、抗震縫合為一體”縮略為“三縫合一”
(3)英文首字母法。英語(yǔ)國(guó)家的土木工程行業(yè)本身就有許多以首字母縮寫(xiě)表述的英語(yǔ)科技術(shù)語(yǔ)縮略詞,中國(guó)科技界在引入時(shí)直接照搬,很多術(shù)語(yǔ)還未來(lái)得及找到合適的譯名,就已經(jīng)原樣流傳開(kāi)來(lái)。例如:土木工程項(xiàng)目管理模式大多引進(jìn)國(guó)外的先進(jìn)模式,于是產(chǎn)生了一系列以英文首字母為代表的縮略語(yǔ),如BOT(Build-Operate-Transfer,建設(shè)-經(jīng)營(yíng)-轉(zhuǎn)讓)、EPC(Engineering Procurement Construction,設(shè)計(jì)-采購(gòu)-建造)。
二 土木工程行業(yè)縮略語(yǔ)的產(chǎn)生、演化和傳播
(一)土木工程行業(yè)縮略語(yǔ)的產(chǎn)生
土木工程行業(yè)縮略語(yǔ)是在職業(yè)言語(yǔ)或篇章(包括口頭和書(shū)面)中產(chǎn)生的,在詞典[如《土木工程名詞》(2004)]、標(biāo)準(zhǔn)分類系統(tǒng)等篇章中得到最后確認(rèn)。從功能術(shù)語(yǔ)學(xué)視角看,它的產(chǎn)生有其技術(shù)、經(jīng)濟(jì)、文化、政治等方面的背景。
1. 設(shè)計(jì)/施工人員交流的簡(jiǎn)潔性要求
土木工程行業(yè)縮略語(yǔ)可以在單位時(shí)間內(nèi)傳達(dá)更多的信息,保證信息轉(zhuǎn)述的效率。設(shè)計(jì)人員和施工人員面對(duì)同一工程項(xiàng)目,既有業(yè)務(wù)分工的不同,又有工作的交叉和承接部分,交流的頻繁性要求其語(yǔ)言表述盡量簡(jiǎn)潔。語(yǔ)言的象征能力,能引發(fā)認(rèn)知意向,我們用自己的詞匯和語(yǔ)句來(lái)塑造“現(xiàn)實(shí)”。當(dāng)設(shè)計(jì)人員或施工人員提及“平法”這個(gè)行業(yè)縮略語(yǔ)時(shí),頭腦中會(huì)浮現(xiàn)建筑結(jié)構(gòu)平面圖及表示方法的圖像,這種同一共生圖像實(shí)現(xiàn)了社群交流的基礎(chǔ),同時(shí)縮略語(yǔ)的簡(jiǎn)潔性能很好地滿足效率要求。因此,土木工程行業(yè)縮略語(yǔ)的產(chǎn)生具有這種內(nèi)生要求。
2. 建設(shè)工人的文化程度的因素
土木工程行業(yè)的建設(shè)工人大多文化程度不高,部分是小學(xué)或初中文化水平。而土木工程術(shù)語(yǔ)涵蓋工程力學(xué)、建筑結(jié)構(gòu)、施工工藝、信息技術(shù)等多方面的理論知識(shí)。在建設(shè)工人社群中,個(gè)體選擇交流
詞匯時(shí),傾向于簡(jiǎn)潔、形象的縮略語(yǔ)形式,也可以說(shuō)建設(shè)工人群體對(duì)土木工程縮略語(yǔ)的創(chuàng)造和流行起著重要作用,這是由其文化程度的因素決定的。例如:水玻璃是一種水溶性硅酸鹽[主要化學(xué)成分是硅酸鈉(Na2SiO3)],用于配制速凝防水劑,在防水堵漏搶險(xiǎn)中應(yīng)用。對(duì)于建設(shè)工人,若稱其化學(xué)名稱則不易理解和記憶,由于其水溶液是一種無(wú)色或青綠色黏稠液體,稱為“水玻璃”則形象生動(dòng),易于記憶。這個(gè)縮略語(yǔ)就這么產(chǎn)生和流行開(kāi)來(lái)。
3. 技術(shù)和管理方法革新的因素
國(guó)內(nèi)土木工程行業(yè)在吸收、引進(jìn)先進(jìn)國(guó)家工程技術(shù)和項(xiàng)目管理方法時(shí),往往將國(guó)外英文首字母定義的縮略語(yǔ)直接引進(jìn),如表1中的BIM、PPP、BOT。
4. 行業(yè)發(fā)展政策的因素
土木工程行業(yè)發(fā)展的政策導(dǎo)向會(huì)催生新的術(shù)語(yǔ),在術(shù)語(yǔ)傳播過(guò)程中可能會(huì)產(chǎn)生新的縮略語(yǔ)。如2002年人事部、建設(shè)部正式發(fā)文[9]建立建造師執(zhí)業(yè)資格制度,從而產(chǎn)生了“一級(jí)建造師”這一術(shù)語(yǔ),而后產(chǎn)生縮略語(yǔ)“一建”。與執(zhí)業(yè)資格相關(guān)的縮略語(yǔ)“二建”“造價(jià)師”“結(jié)構(gòu)師”都有類似的產(chǎn)生過(guò)程。
(二)土木工程行業(yè)縮略語(yǔ)的動(dòng)態(tài)演化
從制度語(yǔ)言學(xué)視角來(lái)看,語(yǔ)言是一種基礎(chǔ)的社會(huì)制度,為人類的行為提供著一種根本性的約束。語(yǔ)言這一社會(huì)元制度的演化存在著嚴(yán)重的路徑依賴[10]。土木工程縮略語(yǔ)一經(jīng)創(chuàng)生,在工程師社群中具有明顯的鎖定效應(yīng),在很長(zhǎng)的歷史時(shí)期保持穩(wěn)定。但索緒爾認(rèn)為,語(yǔ)言絕對(duì)的不變性是不存在的,因此,土木工程行業(yè)縮略語(yǔ)也會(huì)呈現(xiàn)一種非勻速演化,與社會(huì)的政治變革、經(jīng)濟(jì)發(fā)展、文化交流有密切關(guān)系。部分縮略語(yǔ)會(huì)進(jìn)入官方話語(yǔ)體系,得到語(yǔ)域內(nèi)外的使用者認(rèn)同;部分縮略語(yǔ)由于技術(shù)、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)等方面的因素漸次消失。
1. 進(jìn)入官方話語(yǔ)體系的縮略語(yǔ)
我們認(rèn)為在國(guó)務(wù)院或國(guó)家/地方建設(shè)主管部門、建設(shè)協(xié)會(huì)發(fā)布的文件、規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)中運(yùn)用的縮略語(yǔ)屬于進(jìn)入官方話語(yǔ)體系的縮略語(yǔ)。此類得到官方認(rèn)可的縮略語(yǔ)將具有強(qiáng)大的擴(kuò)散能力。
通過(guò)表2分析,我們可以得到如下結(jié)論:(1)與組織機(jī)構(gòu)相關(guān)的縮略語(yǔ)由于新聞稿的簡(jiǎn)潔性要求,易被官方媒體接納;(2)由政府推動(dòng),政策導(dǎo)向的縮略語(yǔ)(如BIM、PPP)易在官方文件中出現(xiàn);(3)原文過(guò)長(zhǎng),縮略語(yǔ)含義明確,業(yè)界接受度高的縮略語(yǔ)易進(jìn)入官方話語(yǔ)體系。
2. 部分技術(shù)類縮略語(yǔ)的消失
部分技術(shù)類縮略語(yǔ)的消失是指使用頻率越來(lái)越低而逐漸隱退,最終退出行業(yè)領(lǐng)域的書(shū)面或口頭交流語(yǔ)境。土木工程行業(yè)縮略語(yǔ)的消失有其社會(huì)政治變革、經(jīng)濟(jì)發(fā)展、技術(shù)進(jìn)步等單方面的原因,其中一個(gè)重要原因在于設(shè)計(jì)規(guī)范的修訂,這種在非語(yǔ)境因素條件下的縮略語(yǔ)消失是不可忽視的,它正是社會(huì)政治、經(jīng)濟(jì)、文化等因素合力的體現(xiàn)。
本節(jié)以技術(shù)類縮略語(yǔ)“3號(hào)鋼”的消失為例加以說(shuō)明。由表3可知,在20世紀(jì)90年代以前,由于鋼材及鋼結(jié)構(gòu)設(shè)計(jì)規(guī)范的支持,“3號(hào)鋼”作為科技術(shù)語(yǔ)流行。隨著經(jīng)濟(jì)體制改革和國(guó)民經(jīng)濟(jì)的深入發(fā)展,推動(dòng)了我國(guó)與世界接軌的步伐。1987年參照ISO 630-1987標(biāo)準(zhǔn),同時(shí)結(jié)合國(guó)情,頒布了國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)《碳素結(jié)構(gòu)鋼》(GB 700-88),從此放棄了沿用蘇聯(lián)標(biāo)準(zhǔn)編制的GB 700-65和GB 700-79。在普通碳素鋼的牌號(hào)書(shū)寫(xiě)方面,“3號(hào)鋼”對(duì)應(yīng)于“Q235-A”,在設(shè)計(jì)圖紙上“3號(hào)鋼”的寫(xiě)法被認(rèn)為是不符合標(biāo)準(zhǔn)的。1990年以后出版的土木建筑類教材和設(shè)計(jì)手冊(cè)上已見(jiàn)不到“3號(hào)鋼”這種說(shuō)法。通過(guò)上例可以看出,在設(shè)計(jì)標(biāo)準(zhǔn)更替中,部分土木工程行業(yè)縮略語(yǔ)在書(shū)面語(yǔ)中消失了。但20世紀(jì)90年代前完成大學(xué)教育的土木工程師,在工程實(shí)踐的口語(yǔ)交流中,還會(huì)出現(xiàn)“3號(hào)鋼”的說(shuō)法,隨著新生代工程師的成長(zhǎng),這種交流語(yǔ)境漸次消失,隨之此類縮略語(yǔ)也消失了。
(三)土木工程行業(yè)縮略語(yǔ)的傳播
認(rèn)知語(yǔ)義具有動(dòng)態(tài)性、變異性、主體性,是促進(jìn)科技術(shù)語(yǔ)向多個(gè)語(yǔ)域交叉滲透的重要?jiǎng)右騕15]。新的術(shù)語(yǔ)進(jìn)入土木工程行業(yè)后,有可能經(jīng)過(guò)創(chuàng)生形成新的縮略語(yǔ)。
1.部分技術(shù)類縮略語(yǔ)向行業(yè)外傳播
科技術(shù)語(yǔ)向行業(yè)外傳播,逐漸轉(zhuǎn)變?yōu)橥ㄓ迷~匯,這個(gè)過(guò)程稱之為科技術(shù)語(yǔ)的泛化[16]。泛化是以其本義為基礎(chǔ),通過(guò)借用的方式,向非專業(yè)領(lǐng)域進(jìn)行衍生和擴(kuò)展,從而創(chuàng)造出語(yǔ)境新義。例如:“框架”本義是一種通過(guò)板-梁-柱-基礎(chǔ)進(jìn)行傳力的結(jié)構(gòu)體系,泛化成通用詞語(yǔ)后指代一種有層次結(jié)構(gòu)的構(gòu)架,包括派生詞:理論框架、技術(shù)框架。
民眾與土木工程行業(yè)的接觸程度也決定了哪些術(shù)語(yǔ)(包括縮略語(yǔ))向大眾傳播。例如:“戶型”“容積率”“精裝修”等詞語(yǔ)隨著住房剛需進(jìn)入大眾視野,成為日常詞匯。
2. 其他行業(yè)術(shù)語(yǔ)的引入
隨著土木工程專業(yè)與其他學(xué)科門類的融合,大批其他行業(yè)的術(shù)語(yǔ)(包括縮略語(yǔ))進(jìn)入土木工程行業(yè)。如醫(yī)學(xué)專業(yè)的詞匯“超聲波”“CT”,信息技術(shù)和人工智能方面的詞匯“蟻群算法”“演化博弈”“云圖”,交叉融合新技術(shù)行業(yè)的詞匯“無(wú)人機(jī)”“VR”“AR”“地質(zhì)雷達(dá)”。
3. 非科技語(yǔ)域的詞語(yǔ)的引入
非科技語(yǔ)域的詞語(yǔ)采用修辭造語(yǔ)的方式向科技語(yǔ)域滲透,形成術(shù)語(yǔ),即以比喻(隱喻)、借代、擬人等方式把日常用語(yǔ)轉(zhuǎn)化成新的專業(yè)術(shù)語(yǔ)[15]。例如“綠色建筑”,其中的“綠色”本為日常生活中的常用詞,“綠色”具有“健康,環(huán)?!钡穆?lián)想語(yǔ)義,通過(guò)借代機(jī)制和“建筑”聯(lián)系起來(lái),形成“綠色建筑”這樣的專業(yè)術(shù)語(yǔ)。
三 土木工程行業(yè)縮略語(yǔ)的語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)學(xué)原則
語(yǔ)言學(xué)的經(jīng)濟(jì)思想體現(xiàn)在人類言語(yǔ)(特別是術(shù)語(yǔ))的創(chuàng)造運(yùn)用遵循經(jīng)濟(jì)學(xué)中的效用最大化原理,即省力原則(the principle of least effort)。這是由美國(guó)學(xué)者齊普夫(George Kingsley Zipf)提出的指導(dǎo)人類行為的根本原則[4]。人們?cè)跍贤ń涣髦?,希望一方面盡量簡(jiǎn)短,另一方面又讓人能理解。法國(guó)語(yǔ)言學(xué)家馬蒂內(nèi)(Martinet)與齊普夫觀點(diǎn)類似,他喜歡用“經(jīng)濟(jì)原則”來(lái)表述上述看法。土木工程行業(yè)縮略語(yǔ)書(shū)寫(xiě)方便、簡(jiǎn)潔、容易識(shí)別和記憶,用最少的字?jǐn)?shù)表達(dá)其含義,體現(xiàn)了語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)學(xué)中的省力原則。此類縮略語(yǔ)是行業(yè)術(shù)語(yǔ)(即行話),其受眾主要是土木行業(yè)從業(yè)人員。
下面通過(guò)社會(huì)信息學(xué)中通信系統(tǒng)模型來(lái)說(shuō)明經(jīng)濟(jì)學(xué)原則是如何體現(xiàn)的。如圖1,模式A是不采用縮略語(yǔ),用原詞語(yǔ)(術(shù)語(yǔ))進(jìn)行通信,它的優(yōu)勢(shì)是信源與信宿內(nèi)容及形式保持一致,不會(huì)產(chǎn)生歧義,缺點(diǎn)是通信效率不高。模式B采用縮略語(yǔ)進(jìn)行通信,原詞語(yǔ)通過(guò)編碼器的縮合/統(tǒng)括等操作,轉(zhuǎn)換成縮略語(yǔ),參照表1進(jìn)行粗略估算,原全稱的術(shù)語(yǔ)計(jì)227個(gè)漢字,縮略語(yǔ)為67個(gè)漢字(英文字符),縮略比約為70%,信道的傳輸效率提升了230%,這體現(xiàn)出言者省力,且通信效率高,但過(guò)于縮減會(huì)導(dǎo)致譯碼器復(fù)原時(shí)出現(xiàn)歧義或失真。
我們還可以從經(jīng)濟(jì)效益方面進(jìn)行估算,土木工程從業(yè)人員語(yǔ)速是200字/分鐘,設(shè)定單位時(shí)間(每分鐘)應(yīng)用術(shù)語(yǔ)的頻率為10%。200字中普通詞占200×90%=180字,術(shù)語(yǔ)占20字,采用縮略語(yǔ)形式,縮略比按70%計(jì)算,術(shù)語(yǔ)縮略后為6個(gè)字。即采用186個(gè)字能表達(dá)200字的含義,若保持語(yǔ)速不變,每分鐘至少能多表達(dá)14個(gè)字,即信息量增加14字/分鐘,反算出提供同樣信息量會(huì)節(jié)約1-186/200=7%的時(shí)間。設(shè)土木工程從業(yè)人員每月用于技術(shù)交流的時(shí)間為工作時(shí)間的5%,按平均薪酬4000元/月計(jì)算,則每月可增效14元/人,土木工程從業(yè)人員4500萬(wàn),則全社會(huì)每月產(chǎn)生經(jīng)濟(jì)效益為6.3億元。
四 結(jié) 語(yǔ)
土木工程行業(yè)縮略語(yǔ)采用簡(jiǎn)潔的形式,既實(shí)現(xiàn)經(jīng)濟(jì)、省力的目的,又最大限度地表達(dá)原義。本文給出了土木工程行業(yè)縮略語(yǔ)分類和主要構(gòu)詞方法,分析其產(chǎn)生原因、演化路徑及語(yǔ)域傳播,并從語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)學(xué)的視角探討其傳播效率的提升及全社會(huì)產(chǎn)生的經(jīng)濟(jì)效益。進(jìn)一步的研究工作包括:土木工程行業(yè)縮略語(yǔ)詞頻分析、海峽兩岸土木工程行業(yè)縮略語(yǔ)比較研究等。
參考文獻(xiàn)
[1] 孫寰.術(shù)語(yǔ)學(xué)內(nèi)部的不同研究方向[J].科技術(shù)語(yǔ)研究,2006,8(4):4-6.
[2] 姚明發(fā).語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)學(xué)的歷史回顧與研究路向[J].社會(huì)科學(xué)家,2007(5):204-206.
[3] 袁俏玲.從語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)學(xué)看中外地名的經(jīng)濟(jì)學(xué)內(nèi)涵[J].湖南財(cái)經(jīng)高等??茖W(xué)校學(xué)報(bào),2006,22(104):95-96.
[4] 劉念.網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)的語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)學(xué)原則[J].華中科技大學(xué)學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版,2004(3):91-94.
[5] 田赟宗,肖九根.漢語(yǔ)縮略語(yǔ)的構(gòu)成方式及縮略機(jī)制[J].江西師范大學(xué)學(xué)報(bào):哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版,2006,39(6):36-41.
[6] 黃元龍,劉宇紅.試論縮略語(yǔ)的理?yè)?jù):省力原則[J].河南理工大學(xué)學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版,2006,10(3):442-447.
[7] 史小平,陳心遠(yuǎn),尹鉑淳.漢語(yǔ)三字格縮略語(yǔ)概念框架元素的語(yǔ)言形式化研究[J].牡丹江大學(xué)學(xué)報(bào),2016,25(10):85-88.
[8] 談倩.網(wǎng)絡(luò)四字仿成語(yǔ)格式縮略語(yǔ)的形式分析[J].新疆職業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào),2016,24(4):52-56.
[9] 中華人民共和國(guó)人事部.建造師執(zhí)業(yè)資格制度暫行規(guī)定[J].建筑,2003(5):4-5.
[10] 孫梁,朱成全.制度語(yǔ)言學(xué)問(wèn)題的經(jīng)濟(jì)學(xué)分析[M].吉林:東北財(cái)經(jīng)大學(xué)出版社,2016:100-101.
[11] 浙江省住房和城鄉(xiāng)建設(shè)廳.關(guān)于貫徹落實(shí)“最多跑一次”改革決策部署全面推進(jìn)施工圖聯(lián)合審查的實(shí)施意見(jiàn)[EB/OL].(2017-05-02)[2018-07-15].http://www.zjjs.gov.cn/n71/n72/c358924/content.html.
[12] 中華人民共和國(guó)住房和城鄉(xiāng)建設(shè)部.關(guān)于印發(fā)2016-2020年建筑業(yè)信息化發(fā)展綱要的通知[EB/OL].(2016-08-23)[2018-07-15].http://www.mohurd.gov.cn/wjfb/201609/t20160918_228929.html.
[13] 湖南省住房和城鄉(xiāng)建設(shè)廳.湖南省2016年施工圖審查情況通報(bào)[EB/OL].(2017-04-06)[2018-07-15].http://zjt.hunan.gov.cn/xxgk/tzgg/201704/t20170406_4127574.html.
[14] 中華人民共和國(guó)財(cái)政部.關(guān)于進(jìn)一步加強(qiáng)政府和社會(huì)資本合作(PPP)示范項(xiàng)目規(guī)范管理的通知[EB/OL].(2018-04-27)[2018-07-15].http://jrs.mof.gov.cn/zhengwuxinxi/zhengcefabu/201804/t20180427_2880109.html.
[15] 張春泉.科技術(shù)語(yǔ)的語(yǔ)域傳播論綱[J].中國(guó)科技術(shù)語(yǔ),2016,18(6):9-12.
[16] 張格蘭.略談科技術(shù)語(yǔ)的泛化、消亡和產(chǎn)生[J].文史博覽(理論),2014(11):40-41.