⊙賀江[深圳職業(yè)技術(shù)學(xué)院深圳文學(xué)研究中心,廣東 深圳 518055]
魯迅對(duì)中國作家的影響是巨大的,也是持久的。孫郁認(rèn)為:“二十世紀(jì)中國文學(xué)變來變?nèi)?,在深層的形態(tài)里,魯迅的遺響似乎從未中斷過。”陳國凱也深受魯迅的影響。陳國凱(1938—2014)是傷痕文學(xué)的代表性作家之一,自1958年發(fā)表《五叔和五嬸》登上文壇后,曾發(fā)表了《部長(zhǎng)下棋》《代價(jià)》《好人阿通》《大風(fēng)起兮》等多部膾炙人口的小說,是廣東省文藝終身成就獎(jiǎng)獲得者,有《陳國凱文集》(十卷本)存世。盡管陳國凱并沒有在文章中直接談到魯迅對(duì)其文學(xué)創(chuàng)作的影響,也沒有專門談過曾讀過魯迅的哪些作品。但魯迅對(duì)他的影響是不容置疑的,也是不可忽視的。本文試圖厘清魯迅對(duì)陳國凱創(chuàng)作的影響。
陳國凱在作品中第一次直接提到魯迅名字的是《閑言碎語》一文,收在1988年出版的《驀然回首》一書中。陳國凱在該文中談到文學(xué)史上的一種奇特的現(xiàn)象,“大作家往往是在一個(gè)國家和地區(qū)成群地出現(xiàn),而不是零星落索的一個(gè)、兩個(gè)”。接著,他舉出了好多例證,除了談到法國文壇在19世紀(jì)上半葉形成的作家群,俄國19世紀(jì)的作家群之外,也談到了中國的作家群:“我國‘五四’前后也產(chǎn)生了一批文壇巨子:魯迅、郭沫若、茅盾、郁達(dá)夫、老舍、巴金……如群山鼎立,他們的輝煌勞動(dòng),開創(chuàng)了中國新文學(xué)的歷史。”在隨后論及作家的地位時(shí),陳國凱反對(duì)把魯迅神化,而是要復(fù)原一個(gè)活生生的魯迅,“神化魯迅先生,是中國封建文化根深蒂固的產(chǎn)物,也是對(duì)魯迅精神的背叛”。
陳國凱寫過不少的創(chuàng)作談,但從沒有直接談到曾讀過魯迅的什么文章,但如果我們對(duì)其作品進(jìn)行“知識(shí)考古”,就會(huì)發(fā)現(xiàn)魯迅的影響是一個(gè)持續(xù)的存在。
《我應(yīng)該怎么辦?》是陳國凱1979年創(chuàng)作的一部小說,發(fā)表在《作品》上,獲得當(dāng)年的全國優(yōu)秀短篇小說獎(jiǎng)。小說描寫了一個(gè)叫薛子君的工廠技術(shù)員“失去”了丈夫,獨(dú)自撫養(yǎng)著孩子,在和工人劉亦民結(jié)婚后,逐漸撫平了心靈的創(chuàng)傷。后來,她的前夫卻從監(jiān)獄里出來了,并沒有死去。面對(duì)兩個(gè)丈夫,薛子君不知道自己到底該怎么辦了。她不禁發(fā)問:“天啊!我應(yīng)該怎么辦?”一個(gè)女人面對(duì)兩個(gè)丈夫的故事,會(huì)讓讀者聯(lián)想到莫泊桑的《歸來》、許地山的《春桃》,但《我應(yīng)該怎么辦?》卻和魯迅的《傷逝》形成一種互文關(guān)系。《傷逝》里的女主角叫子君,《我應(yīng)該怎么辦?》的女主角叫薛子君,但在文中經(jīng)常以“子君”出現(xiàn)。“子君,你了解他嗎?你知道他是真心實(shí)意地愛著你嗎?”當(dāng)子君的姑媽(監(jiān)護(hù)人)勸她不要對(duì)愛情看得太天真的時(shí)候,這和《傷逝》里叔叔對(duì)子君的態(tài)度很相似。
1982年,陳國凱寫作短篇小說《成名之后》,講述了一個(gè)女作家在發(fā)表《愛的呼喊》后,成為“知名作家”,流言開始肆意妄為,讓其丈夫和母親懷疑她是不是有了外遇,是不是要鬧離婚,甚至傳言已經(jīng)被抓進(jìn)了監(jiān)獄。該小說又和魯迅的小說集《吶喊》形成一種互文關(guān)系。小說中,女作家發(fā)表的作品被街道辦副主任說成《鵝的叫喊》,“聽說你寫了一篇什么《叫喊》的文章,大概叫什么——唔,對(duì)了,是《鵝的叫喊》。哈哈,你們當(dāng)作家的真是怪人,鵝不就是鵝嗎,它叫喊什么呢?”魯迅在《〈吶喊〉自序》里所寫的在“鐵屋子”里“熟睡的人們”被陳國凱發(fā)展為新時(shí)期“不學(xué)無術(shù)的家伙”了?!稅鄣暮艉啊芬仓S刺了文壇上的那些情趣低下、造謠生事的“作家們”,稱他們?yōu)椤跋x豸”,這也是魯迅筆下經(jīng)常痛斥的對(duì)象。
《成名之后》這篇小說被收入陳國凱的好幾種選集里,但有兩種不同的版本。如果將收在《相見時(shí)難》和《荒誕的夢(mèng)》中的兩個(gè)選本進(jìn)行比較,會(huì)發(fā)現(xiàn)《相見時(shí)難》的選本中多了幾句話(見下文著重號(hào)標(biāo)識(shí))?!跋氲竭@是古往今來文壇上就存在著的怪現(xiàn)象,我心里稍為平靜了些。魯迅先生早就鞭撻過這些蟲豸們,不知為什么這些東西至今還不絕種?大概一百年之后也不會(huì)絕種!不過,讓我媽這樣的老太太為了謠傳跑這么遠(yuǎn)路來哭女兒,實(shí)在太冤枉了。這些蟲豸們折騰作者已經(jīng)夠了,連老太太也不放過!”引文中加著重號(hào)的地方,在《荒誕的夢(mèng)》選本中,是“這類人大概今后還不會(huì)絕種”,魯迅筆下的“蟲豸”也成了陳國凱諷刺和否定的對(duì)象。
1984年,陳國凱的諷刺小說《曹雪芹開會(huì)去了》,是對(duì)魯迅《故事新編》的“戲仿”。陳國凱讓魯迅筆下的“阿Q”出場(chǎng),“阿Q負(fù)責(zé)雜務(wù),高老頭守門。賈寶玉早就不當(dāng)和尚了,他從天上技工學(xué)校畢業(yè)后,被分配到天上作協(xié)當(dāng)小車司機(jī)”。小說中關(guān)于對(duì)曹雪芹頭發(fā)之考證的學(xué)術(shù)報(bào)告,又和魯迅《風(fēng)波》中關(guān)于“頭發(fā)的故事”產(chǎn)生了“互動(dòng)”。
1985年,陳國凱寫作回憶性散文《與蔣子龍的神交與心交》,談到蔣子龍的勤奮創(chuàng)作時(shí),引用了魯迅的例證?!棒斞赶壬f,他的文章大都是在別人喝咖啡的時(shí)間寫出來的。我想:事業(yè)上有作為者,大都是對(duì)時(shí)間慳吝之人。”同樣的意思,也被陳國凱用在對(duì)朋友池雄標(biāo)擠時(shí)間創(chuàng)作的描述上,詳見《友人池雄標(biāo)》一文。1987年,在《笑比哭好》中,陳國凱表達(dá)了對(duì)魯迅的敬意,“一代文宗魯迅先生是幽默大師,他那機(jī)警深刻的幽默可以使人的心靈在笑聲中震驚”。1990年,針對(duì)文壇中出現(xiàn)的靠罵人而出名的怪現(xiàn)象,陳國凱列舉了具體的例證,“罵一般人已不顯得驍勇了,罵的級(jí)別越來越高,罵茅盾,罵魯迅……把文學(xué)大師的名著《子夜》貶得一文不值,是失敗的創(chuàng)作經(jīng)驗(yàn),主題先行的產(chǎn)物,甚至把水潑到一代文壇宗師魯迅的頭上,如此等等,不一而足”。在1990年寫的文章《走訪安娜》中,陳國凱也記敘了意大利人對(duì)魯迅的態(tài)度。“在意大利文人圈中,知道魯迅的人是比較多的。安娜很喜歡魯迅,言談中,她對(duì)魯迅有很高的評(píng)價(jià),說魯迅是偉大的作家。她翻譯過幾本魯迅的書,她給我們看了她翻譯的《野草》?!倍凇兑淮螄H文學(xué)獎(jiǎng)》中,陳國凱則對(duì)意大利人對(duì)中國文學(xué)不了解的現(xiàn)狀表達(dá)了不滿,“據(jù)我所知,意大利人對(duì)中國文學(xué)實(shí)在知之甚少。在他們心目中,中國最著名的作家不是曹雪芹、魯迅,而是老子、孔子、莊子。最著名的小說不是《紅樓夢(mèng)》而是《金瓶梅》,其余則可想而知了”。陳國凱把魯迅和曹雪芹并列,可見其對(duì)魯迅的推崇。在《作家們》一文中,陳國凱也描寫了波蘭作家對(duì)中國當(dāng)代作家的所知甚少?!棒斞傅拿炙麄兪侵赖模贿^,知道孔子名字的人比知道魯迅的人多,至于中國當(dāng)代一些作家,他們就很難說出個(gè)子丑寅卯?!?/p>
1994年,廣東作協(xié)創(chuàng)研室編寫了《廣東作家論》一書,陳國凱在《獻(xiàn)辭》中大力呼喚文學(xué)的正氣,反對(duì)文壇上的庸俗作風(fēng)和市儈主義。陳國凱希望能用魯迅的文學(xué)精神引領(lǐng)廣東作家們前進(jìn)?!棒斞傅奈膶W(xué)精神應(yīng)該寫在廣東文學(xué)節(jié)的旗幟上,寫在廣東作家們的心坎里?!痹谥v到中國女性的問題時(shí),陳國凱說:“我曾經(jīng)想起魯迅先生的話:‘中國女人的母性多于妻性?!?/p>
“國民性”是中國現(xiàn)代性話語的一個(gè)重要話題,也是20世紀(jì)中國文學(xué)的重要母題,但這卻是一個(gè)外來詞,是英語National character的日譯。日本明治維新后,國內(nèi)掀起了關(guān)于“國民性”的討論,當(dāng)時(shí)留日學(xué)者嚴(yán)復(fù)、梁?jiǎn)⒊葘W(xué)者將這一術(shù)語從日本介紹進(jìn)來。嚴(yán)復(fù)于1985年3月在天津《直報(bào)》發(fā)表《原強(qiáng)》一文,指出中國“民智已下矣,民德已衰矣,民力已困矣》”,希望中國的變革,可以開民智、新民德。梁?jiǎn)⒊瑒t明確提出了“國民性”概念。他從1898年開始,連續(xù)發(fā)表了《新民說》《論中國國民之品格》《國民十大元?dú)庹摗返?,痛析“我中華奴隸之根性何其多”。在《積弱溯源論》中,梁?jiǎn)⒊谐隽酥袊鴩裥灾械姆N種弊病,如奴性、愚昧、為我、好偽、怯懦等等。此外,鄒容的《革命軍》、陳獨(dú)秀的《文學(xué)革命論》等也有對(duì)“國民性”的深刻反思。
但對(duì)“國民性”書寫最深、批判最烈的莫過于魯迅。魯迅首次使用“國民性”一詞是在1908年發(fā)表的《摩羅詩力說》中,“裴倫大憤,極詆彼國民性之陋劣;前所謂世襲之奴,乃果不可猝救如是也”。之后,在1919年的《〈一個(gè)青年的夢(mèng)〉譯者序》中,又提到了“國民性”,“我想如果中國有戰(zhàn)前的德意志一半強(qiáng),不知國民性是怎么一種顏色”。在1925年,魯迅在文章中有六處明確提到“國民性”,比如在《忽然想到》一文中,魯迅說道:“中國人的不敢正視各方面,用瞞和騙,造出奇妙的逃路來,而自以為正路。在這路上,就證明著國民性的怯弱,懶惰,而又巧滑。一天天的滿足著,即一天一天的墮落著,但卻又覺得日見其光榮。”魯迅在此揭露了國民性中的“瞞和騙”“怯弱”“懶惰”“巧滑”。在1925年4月8日,魯迅寫給許廣平的信中,魯迅也抨擊了中國的國民性?!爸袊鴩裥缘膲櫬?,我覺得不是因?yàn)轭櫦?,他們也未嘗為‘家’設(shè)想。最大的病根,是眼光不遠(yuǎn),加以‘卑怯’與‘貪婪’,但這是歷久養(yǎng)成的,一時(shí)不容易去掉。我對(duì)于攻打這些病根的工作,倘有可為,現(xiàn)在還不想放手,但即使有效,也恐很遲,我自己看不見了。”
魯迅的“國民性批判”影響最大者是其創(chuàng)作的一系列的小說?!犊袢巳沼洝贰犊滓壹骸贰端帯贰栋正傳》《祝福》《在酒樓上》《示眾》等等,都是揭露“國民劣根性”的名作。魯迅在《吶喊》自序中,寫明了自己之所以“棄醫(yī)從文”,寫小說的原因,“凡是愚弱的國民,即使體格如何健全,如何茁壯,也只能做毫無意義的示眾的材料和看客,病死多少是不必以為不幸的。所以我們的第一要著,是在改變他們的精神,而善于改變精神的是,我那時(shí)以為當(dāng)然要推文藝,于是想提倡文藝運(yùn)動(dòng)了”。在《俄文譯本〈阿Q正傳〉序及著者自敘傳略》中,魯迅也表明自己試圖“寫出一個(gè)現(xiàn)代的我們國人的魂靈來”,這里的“國人的魂靈”就是以阿Q為代表的“國民性弱點(diǎn)”。綜合起來,魯迅批判的“國民性弱點(diǎn)”大體可歸納為以下幾個(gè)方面:1.瞞和騙;2.怯弱、懶惰、卑怯、貪婪、巧滑;3.要“面子”;4.奴才的根性;5.精神勝利法。
魯迅的“國民性批判”深深影響了陳國凱的創(chuàng)作。在其第一部長(zhǎng)篇小說《代價(jià)》中,陳國凱通過描寫工程師徐克文一家的命運(yùn),批判了人性丑惡的一面。邱建中是小說中的“敗類”,也是魯迅筆下的“瞞和騙”的集中代表。他先是通過“欺騙”的方式取得總工程師劉士逸的好感,并通過和劉士逸的女兒劉珍妮結(jié)婚的方式,得到了一棟花園洋樓。后來,他主動(dòng)“檢舉”(實(shí)則誣陷)劉士逸是“美國特務(wù)”,并讓妻子成了“敵嫌分子”,從而順利地和妻子離婚。他“愛上”同事徐克文的妻子余麗娜,又通過誣陷的手段,先將徐克文送進(jìn)監(jiān)獄,接著以要挾手段迫使余麗娜和丈夫分手,從而強(qiáng)娶余麗娜為妻。在工作上,他也采用“瞞和騙”的方式,但最終被人識(shí)破,身敗名裂?!渡诼暋肥顷悋鴦P的一部短篇小說,講述了工廠里的焊工班長(zhǎng)張志遠(yuǎn)“捉賊”的故事。張志遠(yuǎn)一身正氣,發(fā)現(xiàn)工廠的一大堆木料被偷走了,于是拉著丁主任等幾位領(lǐng)導(dǎo)在工廠的宿舍樓動(dòng)員小偷把木料還回去,一邊喊,一邊吹口哨,引來了很多“旁觀者”,這里的旁觀者如同魯迅筆下的“無聊的看客”。雖然,有很多人知道木料是誰偷走的,卻沒有人出來揭發(fā),因?yàn)橥的玖系氖橇_副廠長(zhǎng)的家屬。這里,陳國凱也批判了“奴才的根性”。而在《三杯酒》中,陳國凱則把以劉興為代表的“巧滑”之人刻畫得入木三分。
如果將陳國凱的“國民性批判”小說和魯迅的文字進(jìn)行對(duì)比閱讀,可以進(jìn)一步發(fā)現(xiàn)陳國凱所受魯迅之影響?!洞箫L(fēng)起兮》是陳國凱的最后一部長(zhǎng)篇小說,是對(duì)深圳蛇口工業(yè)區(qū)改革開放歷史的刻寫。小說里有一個(gè)從香港來蛇口創(chuàng)業(yè)的工人叫曾國平,當(dāng)他得到一筆巨額遺產(chǎn)后,一改之前的“卑下忍讓”的脾性,變得趾高氣揚(yáng)起來。他在蛇口工業(yè)區(qū)投資建了一個(gè)玩具廠,為了利潤強(qiáng)迫工人加班,把自己當(dāng)成“老爺”,作威作福,還造成工廠女工的自殺。他的這副嘴臉早在魯迅的文章《上海文藝之一瞥》中已加以批判。魯迅說:“奴才做了主人,是絕不肯分區(qū)‘老爺’的稱呼的,他的擺架子,恐怕比他的主人還十足,還可笑。這正如上海的工人賺了幾文錢,開起小小的工廠來,對(duì)付工人反而兇到絕頂一樣。”
陳國凱所有的“國民性批判”的作品中,受魯迅的《阿Q正傳》影響最深。陳國凱在小說中多次提到阿Q。在論及文學(xué)作品的質(zhì)量與寫作對(duì)象職務(wù)高低的關(guān)系時(shí),陳國凱認(rèn)為,“寫慈禧太后、寫歷代皇帝的作品夠多了,但這些作品累加起來,其文學(xué)價(jià)值還不及一個(gè)阿Q”。在《在學(xué)習(xí)創(chuàng)作的道路上》,陳國凱回顧了自己的童年生活,曾經(jīng)提到自己阿Q式的偷青菜和番薯。陳國凱還讓阿Q出現(xiàn)在其小說中,在《曹雪芹開會(huì)去了》中,阿Q是負(fù)責(zé)雜務(wù)工作的。
陳國凱還續(xù)寫了《阿Q正傳》,即《摩登阿Q》。陳國凱在題記中說:“一看標(biāo)題,就知道這是一部荒誕不經(jīng)的小說,其真實(shí)性很可疑,請(qǐng)讀者謹(jǐn)防上當(dāng)。”但好奇的讀者一定很好奇,阿Q到底怎么樣了。陳國凱將《阿Q正傳》的結(jié)尾——“大團(tuán)圓”中阿Q的死去改了:阿Q沒有被打死,后來活過來了,發(fā)了跡,娶了吳媽為妻,還當(dāng)了作家,成了未莊市文聯(lián)主席。阿Q的代表作《我手執(zhí)鋼鞭將你打》成了千古絕唱,被翻譯成多國文字。摩登阿Q已經(jīng)一洗過去的寒磣相,“頭上假發(fā),身上西裝,還結(jié)著金利來的名牌領(lǐng)帶,領(lǐng)帶上夾著鍍金夾子。襯衫也是名牌——鱷魚牌”。摩登阿Q喜歡四處做報(bào)告,以“黃瓜論”來宣揚(yáng)國粹,還和假洋鬼子進(jìn)行了文學(xué)論戰(zhàn)。不僅如此,阿Q還喜歡著名作家小尼姑,對(duì)其想入非非,和吳媽鬧起了離婚。陳國凱其實(shí)是借“摩登阿Q”來諷刺文壇上的“假道德”,批判國人的“奴才的根性”。
陳國凱的小說好看、耐讀,這和他小說中的“幽默”是分不開的。從他的第一部短篇小說《五叔和五嬸》到最后一部長(zhǎng)篇小說《大風(fēng)起兮》,“幽默”有增無減。有研究者專門分析了陳國凱和王蒙、高曉聲、陸文夫的“幽默”之不同。“在王蒙那些逗人捧腹的作品里,幽默更多的是和哲理情采、雄辯俏皮結(jié)合在一塊,它充溢著妙趣橫生的機(jī)敏和尖刻;高曉聲的幽默具有大辯若訥的特點(diǎn),它表面看來詼諧笑謔,而內(nèi)里卻凝重厚實(shí),這是一種溶解于生活風(fēng)俗畫中的鄉(xiāng)村式幽默;陸文夫的幽默,則犀利冷峻又深刻熱烈,就像一幅幅諷意極濃的漫畫,使人看后不得不猛醒深思;而陳國凱的幽默,與上述幾位又不盡相同。這是一種既有鄉(xiāng)村農(nóng)民的質(zhì)樸通俗,又有城市工人的聰明詼諧的幽默,是融敦厚善意、輕松與沉重、嘲弄與深情于一體的純粹嶺南式幽默。”具體來說,陳國凱小說中的“幽默”還可以細(xì)化為兩種類型:喜劇式的幽默、諷刺式的幽默。前者主要是和其工人題材的小說有關(guān),后者是對(duì)各種丑惡現(xiàn)象的嘲諷,有“油滑”之意。
《五叔和五嬸》被陳國凱稱為“第一篇習(xí)作”,發(fā)表在1958年1月13日《羊城晚報(bào)》的副刊上。五叔嘲笑五嬸都四十多歲的人了,還去報(bào)班上學(xué)。“四十的婆娘了,還死命學(xué),學(xué)得會(huì)?騙個(gè)鬼!”五叔的嘲諷是輕快的,也是略帶甜蜜的,屬于老伴兒之間的拌嘴。這種“喜劇式”的幽默隨著情節(jié)的發(fā)展越來越強(qiáng)。當(dāng)五叔收到兒子寄來的信時(shí),撒腿就往外跑,他想找人去念信,結(jié)果被五嬸叫住了?!拔鍕鹉弥牛蛔?、一句地念給他聽。五叔呆住了,聽著五嬸清潤圓滑的聲音,耳朵里老是嗡嗡地作響,心中也好像敲起了小鼓。五嬸念的,他一個(gè)字也沒聽進(jìn)去,他萬料不到‘門口的石獅子也開口了’,心里又羞、又急、又氣?!标悋鴦P把五叔的吃驚、歡喜、嫉妒、羞愧都寫了出來,五叔最后也希望能上學(xué)認(rèn)字,把“喜劇式”的幽默推向了高潮。
陳國凱善于描寫工人群眾,他在廣州氮肥廠當(dāng)了二十年的工人,特別熟悉工廠的生活,因此,寫工廠的人和事也是信手拈來、得心應(yīng)手。在其成名作《部長(zhǎng)下棋》中,“我”初次見到“宣傳部長(zhǎng)”,覺得他“倒像個(gè)公共汽車上的宣傳員呢”,語調(diào)輕松活潑。隨著交往的深入,“我”發(fā)現(xiàn)部長(zhǎng)善于在下棋中體察民情、了解民意、解決問題,又讓“我”敬佩不已。于是,“我”開始放低身段,跟部長(zhǎng)學(xué)習(xí)下棋?!拔腋械剑翰块L(zhǎng)雖然看來是個(gè)粗佬,但他每走一步棋都是那么穩(wěn)重扎實(shí),又是那么明智?!痹凇豆S姑娘》中,“喜劇式”的幽默隨處可見。由于工作環(huán)境的惡劣,“工廠姑娘們”學(xué)會(huì)了在苦中作樂,她們笑著面對(duì)生活,面對(duì)工作中的各種不順。為了改變工廠的惡劣條件,工廠姑娘阿香將工廠的領(lǐng)導(dǎo)們騙到污水池旁邊勞動(dòng),讓他們感受到污水池的糟糕環(huán)境,并最終讓領(lǐng)導(dǎo)同意改革方案?!案母锓桨副豁樌嘏鷾?zhǔn)了。不出阿香所料,那天廠黨委書記、剛長(zhǎng)被崗位上的粉塵酸霧嗆得流著眼淚擤著鼻涕,精疲力竭。當(dāng)他們到崗位休息室時(shí),他們那狼狽相真是難以用語言來形容?!?/p>
陳國凱“喜劇式”的幽默最終發(fā)展為“諷刺式”的幽默,并帶有“油滑”色彩,這是受魯迅影響的結(jié)果?!逗萌税⑼ā肥顷悋鴦P具有里程碑意義的小說,里面有魯迅小說的影子?!逗萌税⑼ā返摹邦}敘”交代了寫這篇小說的來龍去脈,和魯迅的《狂人日記》的開頭非常相似。而《好人阿通》的第一章“阿通的命名”又可以和魯迅的《阿Q正傳》第一章中阿Q的姓氏考察類似?!栋正傳》里的“精神勝利法”在《好人阿通》中也有描寫,而阿通的所作所為又是“愚昧”的代表。在《家庭喜劇》的后記中,陳國凱決定將過去清零,從頭開始?!熬幫甏藭蚁胝f的一句話是:從零開始?!标悋鴦P說這句話的時(shí)間是1981年10月,剛好和創(chuàng)作《好人阿通》的時(shí)間不謀而合?!啊逗萌税⑼ā烦醺鍖懹?981年秋天,翌年四月間作了一次修改。”自《好人阿通》之后,陳國凱的創(chuàng)作題材開始擴(kuò)大,由之前的主要寫工廠工人生活的小說擴(kuò)展為社會(huì)問題的“諷刺劇”,尤其是對(duì)文壇上的丑陋現(xiàn)象給予揭露,這種“諷刺性的”幽默作品集有《荒誕的夢(mèng)》(1984)、《文壇志異》(1985)、《摩登阿Q》(1989)。
陳國凱的短篇小說《牙齒》是“諷刺式的幽默”的典型。文壇青年作家C請(qǐng)文壇巨子A老吃飯,A老吃飯時(shí)吐出一顆爛牙,丟入垃圾桶中。C作家將牙齒找出來,當(dāng)成寶貝,被其妻子嘲笑,C作家卻不以為然,反以為榮。在《三姨夫》中,“我”去三姨夫家,碰到三姨夫正對(duì)表弟大發(fā)脾氣,“功課不好好做,幾門功課不及格,卻追求資產(chǎn)階級(jí)那套吃、喝、玩、樂了!廢物!”這讓“我”對(duì)當(dāng)工業(yè)局人事科長(zhǎng)的三姨夫頗有好感,小說結(jié)尾時(shí),“我”才知道三姨夫一直在私下里收受禮品和賄金。該小說諷刺了表里不一,“道貌岸然”的社會(huì)蛀蟲。
陳國凱不僅創(chuàng)作了大量的“諷刺式的幽默”的作品,而且還創(chuàng)作了不少魯迅式的“油滑”作品。魯迅在《故事新編》的序言中,談到了創(chuàng)作《補(bǔ)天》時(shí),被專家們“可憐的陰險(xiǎn)”所觸動(dòng),于是,“當(dāng)再寫小說時(shí),就無論如何,止不住有一個(gè)古衣冠的小丈夫,在女媧的兩腿之間出現(xiàn)了。這就是從認(rèn)真陷入了油滑的開端。油滑是創(chuàng)作的大敵,我對(duì)于自己很不滿”?!坝突笔恰爸S刺”的一種形式,而且是魯迅獨(dú)創(chuàng)的一種寫作風(fēng)格,對(duì)后世影響很大。陳國凱很顯然受到了這種風(fēng)格的影響,創(chuàng)作了《曹雪芹開會(huì)去了》《摩登阿Q》《并非笑話》等一系列的“油滑”小說。陳國凱說:“幽默和油滑往往只隔著一層紙。輕松感很容易和輕薄感混雜在一起。”“油滑”類的小說很不好寫,稍不注意,可能就變得“嘩眾取寵”,這也是魯迅雖然表達(dá)了對(duì)“油滑”的不滿,還決定將《故事新編》結(jié)集出版的原因。打通古今人物之間的界限,將不同時(shí)期的人物放在同一故事中,“油滑式”的諷刺更具批判性和藝術(shù)感染力。
在《曹雪芹開會(huì)去了》中,李白和曹雪芹在一起喝酒,賈寶玉是曹雪芹的私人司機(jī),晴雯搞了點(diǎn)體制改革,成立了大觀園農(nóng)工商聯(lián)合公司,林黛玉在作家協(xié)會(huì)當(dāng)秘書,魯智深當(dāng)了出租汽車公司的汽車隊(duì)長(zhǎng)。而這一切都是陳國凱用來諷刺“混亂的當(dāng)代文壇現(xiàn)狀”?!赌Φ前》和《并非笑話》也是諷刺“烏七八糟”的當(dāng)代文壇。陳國凱在《并非笑話》里,還讓“陳國凱”現(xiàn)身,借司徒秀英之口,說“陳國凱”去海南島炒賣汽車被抓起來了。陳國凱在小說的備注里將自己進(jìn)行了介紹:“陳國凱,男,廚師。對(duì)烹調(diào)藝術(shù)頗有研究,曾研究中西合璧的‘土豆和稀泥’等菜肴,因不和國情而造成虧損?!宰钚鲁霭娴摹吨袊胝{(diào)廚藝手冊(cè)》?!标悋鴦P借此機(jī)會(huì),諷刺了文壇上無處不在的“流言蜚語”。
陳國凱深受魯迅的影響,其“國民性批判”的小說主題,以及“幽默”的寫作風(fēng)格都有魯迅文章的影子。但,我們又不能夸大魯迅對(duì)陳國凱的影響。郭小東曾經(jīng)在《陳國凱論》認(rèn)為,“陳國凱的幽默,沒有魯迅那種貫染古今血淚,在極度激憤與壓榨之中變換為曲筆的鋒利、尖刻與挖苦。他是多情的寬懷的帶著村鎮(zhèn)知識(shí)分子的善良文弱,一個(gè)溫情主義者的幽默”。陳國凱的幽默自有其獨(dú)特之處,當(dāng)然,其創(chuàng)作也有獨(dú)特之處,除了“國民性批判”的作品,陳國凱還創(chuàng)作了相當(dāng)數(shù)量的謳歌新社會(huì)、新生活的作品,其創(chuàng)作早期對(duì)工廠工人生活的刻畫,表現(xiàn)了中華人民共和國成立后,作為國家主人翁之一的“工人階級(jí)”對(duì)新生活的熱愛和歡喜。之后,陳國凱寫了一系列“傷痕文學(xué)”,對(duì)國家的前途充滿著肯定和期望,而其長(zhǎng)篇小說《大風(fēng)起兮》是國內(nèi)第一部反映蛇口工業(yè)區(qū)改革的長(zhǎng)篇小說,表現(xiàn)了創(chuàng)業(yè)者的步履維艱,也弘揚(yáng)了中國人的銳意進(jìn)取精神。
縱觀陳國凱的創(chuàng)作,其寫作記錄了共和國的發(fā)展歷程,歌頌了新時(shí)代工人階級(jí)忘我工作的精神,也批判了改革開放以來社會(huì)上的“瞞和騙”、文壇上的“無聊吹捧”和無處不在的“流言蜚語”,呼喚真正的“改革開放”。陳國凱的批判精神和擔(dān)當(dāng)意識(shí)曾是廣東文壇的“一面旗幟”,也成為廣東文學(xué)的一種“獨(dú)特的存在”。
①孫郁:《當(dāng)代文學(xué)與魯迅?jìng)鹘y(tǒng)——作于魯迅逝世六十周年》,《當(dāng)代作家評(píng)論》1996年第5期,第25頁。
②③陳國凱:《驀然回首》,江西人民出版社1988年版,第81頁,第84頁。
④⑤⑥陳國凱:《荒誕的夢(mèng)》,花城出版社1984年版,第159頁,第31頁,第31頁。
⑦陳國凱:《相見時(shí)難》,選自《當(dāng)代作家自選書齋》,華夏出版社1996年版,第79頁。
⑧陳國凱:《陳國凱》,選自《中國當(dāng)代作家選集叢書》,人民文學(xué)出版社1993年版,第51—52頁。
⑨?陳國凱:《陳國凱精品集》,人民文學(xué)出版社2015年版,第525—526頁,第579頁。
⑩?陳國凱:《陳國凱文集·卷10》,人民文學(xué)出版社2012年版,第195頁,第328頁。
??魯迅:《魯迅全集·第1卷》,人民文學(xué)出版社2005年版,第83頁,第439頁。
?陳國凱:《驀然回首》,江西人民出版社1988年版,第73頁。
??陳國凱:《陳國凱文集·卷1》,人民文學(xué)出版社2012年版,第5頁,第533頁。
?陳國凱:《陳國凱文集·卷5》,人民文學(xué)出版社2012年版,第49頁。
?魯迅:《魯迅全集·第2卷》,人民文學(xué)出版社2005年版,第353頁。
?陳國凱:《西西里女郎》,百花洲文藝出版社1992年版,第233頁。
?陳國凱:《陳國凱文集·卷7》,人民文學(xué)出版社2012年版,第409頁。
?廣東作協(xié)創(chuàng)研室編:《廣東作家論》,花城出版社1994年版,第19頁。