国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

古 音 對(duì) “劍 橋” 譯 名 影 響 一 說

2019-09-01 12:06劉劍
文教資料 2019年17期
關(guān)鍵詞:康橋劍橋翻譯

劉劍

摘 ? ?要: 徐志摩先生的詩歌《再別康橋》深受眾多讀者的喜歡,這首詩歌獨(dú)具匠心,意蘊(yùn)悠長。字里行間包含許多意象。然而,很多讀者會(huì)有疑問,這所詩歌創(chuàng)作于劍橋大學(xué)的劍橋之上。為何取名再別康橋,“劍橋”與“康橋”有何區(qū)別,本文就這類問題,談?wù)劰乓魧?duì)“劍橋”地名翻譯的影響。

關(guān)鍵詞: 康橋 ? ?劍橋 ? ?翻譯 ? ?方言

一、劍橋翻譯的合理性

劍橋大學(xué)是世界聞名遐邇的公立研究型大學(xué),學(xué)校位于英國劍橋。該學(xué)校成立于公元1209年。大部分學(xué)者將其音譯為“劍橋大學(xué)”,還有一小部分學(xué)者將其翻譯為“康橋大學(xué)”。很多人好奇劍橋大學(xué)的讀音與英語音Cambridge并不接近。那么為何還有許多學(xué)者將其翻譯為“劍橋大學(xué)”呢?

究其原因,應(yīng)該是最早翻譯的人使用了“劍”字的上古音模擬英語音。此后約定俗成,“劍橋大學(xué)”作為一個(gè)專有名詞被保留下來?,F(xiàn)在吳、越地區(qū)中的方言仍然存在這一古音,此地的方言聲母保留著上古音韻,因此把“cam”譯作“劍”有其合理性?!皠Α弊衷谏瞎乓粝抵新暦恰皟L”,韻部是“談”,擬音是kams。英語的Cambridge的音標(biāo)是[?謖k?覸mbrId?廾]第一個(gè)音節(jié)的[?謖k?覸m]與[kams]在音節(jié)上非常接近。“劍”如果用現(xiàn)代漢語的拼音為jiàn,國際音標(biāo)則為[?諬iàn],[?諬]為舌面中不圓唇高次濁半元音,而/kh/為舌面后清塞音。與英語的發(fā)音[?謖k?覸m]的輔音/k/相差甚遠(yuǎn)。

因此,Cam的英語擬音與“劍”字的上古音非常接近。在《蒙古字韻》中,擬音是[k?蘚m],聲調(diào)去聲,也非常接近英語音。因此,我們認(rèn)為,“劍橋”的翻譯有其合理性,這一合理性來源其上古音。

二、“劍橋”與“康橋”翻譯的先后順序

那么,第一個(gè)翻譯“劍橋大學(xué)”的人是何人呢?目前并未發(fā)現(xiàn)任何明確記載。我們假設(shè),如果是翻譯家翻譯“Cambridge”,他們使用的是上古音韻。因此,這位翻譯家可能是使用的上古時(shí)期的音韻注音。但是,后世的學(xué)者多使用《廣韻》為擬音的標(biāo)準(zhǔn)。在《廣韻》中,“劍”字為見母嚴(yán)韻去聲三等字。聲母是“見”,韻母是“嚴(yán)”,去聲,三等開口呼,韻攝為咸攝。王力注音為[k?調(diào)m]。我們發(fā)現(xiàn),這個(gè)擬音與英語的Cambridge相差甚遠(yuǎn)。

韻母/a/的音位變體有若干個(gè),分別是前/a/,中/A/和后/ɑ/,在普通話中劍橋的劍字的音素為前/a/。中/A/為前/a/的音位變體。因?yàn)榍懊姘橐?i/,而介音/i/這個(gè)音素,是舌面前不圓唇高元音,舌尖下垂靠近下齒背。因此,這個(gè)是發(fā)音靠前的前/a/。在漢語“康”/khɑ?耷/字中,韻尾的/?耷/是一個(gè)鼻輔音,因此使韻母/a/發(fā)音向后移動(dòng),音素為后/ɑ/,這個(gè)音發(fā)音靠后。在英語cambridge中的第一個(gè)音節(jié)“cam”中,同樣可以觀察到,Cambridge,前面這個(gè)音節(jié)“cam”后面同樣有收尾的鼻輔音/m/,/m/是閉口的。同樣這也會(huì)影響后元音/a/的音素,發(fā)音靠后,得到音素后/?覸/。因此,從科學(xué)的角度來說,康字中的音素/a/沒有介音/i/的影響,與Cambridge/?謖k?覸mbrId?廾/中的音素/?覸/更接近。第二,在《中原音韻》中,“劍”系見母廉部去聲字。四等齊齒呼聲母是“見”,韻母是廉纖齊,韻部是廉部,聲調(diào)去聲,四等齊齒呼,國際音標(biāo)為[ki?蘚m]。中古之后的“劍”字音韻與Cambridge的發(fā)音多了一個(gè)介音“i”,比上古音多了一個(gè)音素,也比英語的發(fā)音多了一個(gè)音素。因此,我們認(rèn)為這個(gè)音與蒙古字韻是有一定的差距。“劍”字在歷史的發(fā)展中,增加了介音“i”?!翱怠弊謴默F(xiàn)代漢語的語音來說,能更好地模擬英語音。

根據(jù)趙軍榮、丁治民(2010)的研究,在《永樂大典》之中,新發(fā)現(xiàn)的韻書《廣韻》,其成書時(shí)間應(yīng)在唐代751年之前①。劍橋大學(xué)成立于公元1209年,比廣韻成書要晚400多年之久。《蒙古字韻》大約編著于1269—1292年,元代的韻書,在這本韻書中,“劍”字的擬音是[gem]。與《廣韻》的語音相比,韻母已經(jīng)發(fā)生了變化。由輔音/k/變?yōu)榱溯o音/g/。劍橋大學(xué)的翻譯來自于廣韻的可能性很小。在《蒙古字韻》以后的韻書《中原音韻》《洪武正韻》中,“劍”字的語音變化均不大,聲母均為“見”母,韻部為廉纖,去聲。

“康橋”與“劍橋”翻譯最大的區(qū)別是聲母不同?!翱怠弊衷凇吨性繇崱分?,聲母是“溪”,韻部是“江陽”部,四等開口呼,聲調(diào)陰平。“劍”字在《中原音韻》中,聲母是“見”,韻母是廉織齊,韻部是廉部,聲調(diào)去聲,四等齊齒呼。在古音中,“康”與英語輔音發(fā)音不同,“劍”字聲母則與英語發(fā)音接近,并且“劍”字的發(fā)音改變得很小。因此,從歷史的語音上判斷,“劍橋”的擬音來自于古音對(duì)英語的模擬音,而“康橋”的擬音來自于現(xiàn)代漢語的對(duì)英語的模擬音。從時(shí)間上看,“康橋”的出現(xiàn),理應(yīng)晚于“劍橋”的出現(xiàn)。因?yàn)椤皠颉蹦M的是Cambridge的古音,而“康橋”模擬的是Cambridge的今音。

三、古音存留在方言發(fā)音中的理據(jù)

從歷時(shí)語言學(xué)的角度看,由于中原地區(qū)的政權(quán)不斷變化,經(jīng)歷數(shù)百年的洗禮,中原地區(qū)的官話不斷發(fā)生改變。以尖團(tuán)合流為例,可以看出官話的正統(tǒng)語音的標(biāo)準(zhǔn)不斷細(xì)微改變。對(duì)英語地名的翻譯,漢語語音在不斷改變。漢語是依類象形,側(cè)重于表意,英語是以聲音為記錄符號(hào)的語言,因此,語音變化的過程緩慢。但是漢語在進(jìn)化過程中,語音變化較快。我們可以從“劍橋”到“康橋”這一語言事實(shí)得出結(jié)論:“康橋”的翻譯,是因?yàn)闈h語語音的發(fā)展變化所導(dǎo)致的。

語言的發(fā)展并不是隨時(shí)受到人類的制約的,這是一套完整的語言規(guī)則。在語音發(fā)展過程中,可以清晰地看見,正是徐志摩的《再別康橋》,讓我們意識(shí)到漢語的語音變化對(duì)于翻譯的巨大影響。方言正是見證這變化的化石。

根據(jù)徐越(2005)的研究,在吳語中,見母開口二等字今有聲母[t?揶][k]兩讀(除杭州外),文讀舌面音,白讀舌根音②。例如:“家”文讀讀若[t?揶ia],白讀讀作[ka]。其他方言中也存在這一現(xiàn)象,例如,湖北黃岡方言中,“家”字的發(fā)音與吳語的白讀發(fā)音[ka]較為接近。根據(jù)這一語言事實(shí),可以從方言中觀察到古音存留在方言中的痕跡。即使是今天,使用閩、越方言讀“劍”字,依然可以發(fā)現(xiàn)其與英語擬音接近。

由于官話逐漸改變,徐志摩意識(shí)到“劍”字在官話中已經(jīng)失去原來的音韻。在詩歌創(chuàng)作中,要遵循韻律上的合拍,很可能會(huì)使用方言的韻律創(chuàng)作。因此,他有必要在“劍橋”與“康橋”之間,選擇一個(gè)既貼近英語又能押韻合拍的擬音。因此,徐志摩在詩歌中使用“康橋”這一更加貼近英語的發(fā)音,同時(shí)也貼近現(xiàn)代漢語發(fā)音的翻譯。

四、“再別康橋”的押韻

薛正茂,倪旭冉(2011)指出,徐志摩第一次來到康橋是1921年,從美國來到英國劍橋大學(xué)研究院進(jìn)修。此后于1922年結(jié)束了學(xué)習(xí)離開了劍橋。三年后,1925年4月,徐志摩故地重游。歸國后創(chuàng)作散文《我所知道的康橋》。第三次是在1928年8月,徐志摩創(chuàng)作了《再別康橋》這首現(xiàn)代詩歌③。徐志摩的國內(nèi)基礎(chǔ)教育與海外求學(xué)經(jīng)歷,讓他不僅可以在創(chuàng)作中國詩歌時(shí)信手拈來,而且可以借鑒英語詩歌的修辭方式。

張桂玲、姚慧卿(2005)指出,《再別康橋》調(diào)用了西方詩中的頭韻、間韻、尾韻的勾連押韻形式,不僅行內(nèi)諧韻,而且行與行之間、節(jié)與節(jié)之間皆有諧韻現(xiàn)象,往往形成多重韻律的立體交響④。徐志摩作為學(xué)貫中西的學(xué)者,這首詩歌的原創(chuàng)者,他創(chuàng)作的過程中,力求押韻?!啊也荒芊鸥?,悄悄是別離的笙簫;夏蟲也為我沉默,沉默是今晚的康橋!……”在《再別康橋》這首詩歌中,“康橋”出現(xiàn)了一次。然而,這一次注定了作者必須使用“康橋”,而不能使用“劍橋”。因?yàn)槲覀儠?huì)發(fā)現(xiàn),這首現(xiàn)代詩中,處處存在著押韻。

(1)“輕輕的我走了,正如我輕輕的來;我輕輕的招手,作別西天的云彩?!?/p>

這一句中,“來”與“彩”押韻。

(2)“那河畔的金柳,是夕陽中的新娘;波光里的艷影,在我的心頭蕩漾?!?/p>

這一句中,“新娘”與“蕩漾”押韻。

(3)“軟泥上的青荇,油油的在水底招搖;在康河的柔波里,我甘心做一條水草!”

這一句中,“招搖”與“水草”押韻。

(4)“那榆蔭下的一潭,不是清泉,是天上虹;揉碎在浮藻間,沉淀著彩虹似的夢。”

這一句中,“泉”與“間”押韻,“虹”與“夢”押韻。

(5)“但我不能放歌,悄悄是別離的笙簫;夏蟲也為我沉默,沉默是今晚的康橋!”

這一句中,“笙簫”與“康橋”押韻?!绑虾崱迸c“康橋”都屬于平聲。如果作者使用“劍橋”,那么,這里的“劍”,根據(jù)吳語的發(fā)音特點(diǎn),則打破了全詩的韻律,會(huì)影響詩歌的美感。

五、結(jié)語

在《再別康橋》這首詩歌中,作者徐志摩沒有使用“劍橋”作為詩歌的題目,而是改用“康橋”。這個(gè)改動(dòng)對(duì)“Cambridge”的語音翻譯更精確,并且讓整個(gè)詩歌更押韻,在平仄上更和諧。究其原因,因?yàn)椤皠Α弊值恼Z音發(fā)生了變化,現(xiàn)代漢語語音難以準(zhǔn)確還原英語的擬音,所以作者改換為更貼近英語發(fā)音的“康”字。這種改動(dòng)是尊重地名本身語音的做法,可謂“一石二鳥”,一舉多得。同時(shí),我們發(fā)現(xiàn),在英漢翻譯之間,古代漢語、方言對(duì)地名翻譯的影響。從歷時(shí)的角度說,方言是語言發(fā)展的一面鏡子,可以通過方言的調(diào)查,更加細(xì)微地還原語言在歷史中的原貌。

注釋:

①趙軍榮,丁治民.陸法言《廣韻》成書時(shí)間考[J].現(xiàn)代語文(語言研究),2010(2).

②⑤徐越.杭嘉湖方言語音研究[D].北京:北京語言大學(xué),2005.17.

③薛正茂,倪旭冉.《再別康橋》譯本之品鑒[J].中國科技縱橫,2011(2):204.

④張桂玲,姚慧卿.華美的樂章——論徐志摩詩歌的音樂性[J].宿州學(xué)院學(xué)報(bào),2005(02):53-55.

參考文獻(xiàn):

[1]薄守生.民國語言學(xué)史研究[J].東南學(xué)術(shù),2014(05):212-218.

[2]丁治民.陸法言《廣韻》成書時(shí)間考[J].現(xiàn)代語文(語言研究),2010(2).

[3]黃曉蕾.論民國時(shí)期國音音系的建立[J].西北民族大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2010(02):99-104.

[4]廖玉萍.論徐志摩詩歌語言的音樂性特征[J].河南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2007(06):163-165.

[5]劉津.鄉(xiāng)寧方言的文白異讀[J].語文研究,2001(01):35-44.

[6]蘇向紅,柏建華.嘉興方言聲韻調(diào)之研究[J].湖州師范學(xué)院學(xué)報(bào),2001(01):23-31.

[7]徐越.杭嘉湖方言語音研究[D].北京:北京語言大學(xué),2005.

[8]薛正茂,倪旭冉.《再別康橋》譯本之品鑒[J].中國科技縱橫,2011(2):204.

[9]顏同林.新詩版本與漢語方言[J].江漢大學(xué)學(xué)報(bào)(人文科學(xué)版),2008(02):12-16.

[10]張桂玲,姚慧卿.華美的樂章——論徐志摩詩歌的音樂性[J].宿州學(xué)院學(xué)報(bào),2005(02):53-55.

[11]鄭錦航.《再別康橋》的文學(xué)價(jià)值與藝術(shù)特色[J].文學(xué)教育(下),2018(03):116-117.

猜你喜歡
康橋劍橋翻譯
“雨巷詩人”與“康橋詩人”
Cambridge Audio(劍橋)CXA80解碼/放大器一體機(jī)
鄭州康橋悅?cè)貓@新中式院墅
商務(wù)英語翻譯在國際貿(mào)易中的重要性及其應(yīng)用
小議翻譯活動(dòng)中的等值理論
巴里| 海原县| 广丰县| 海南省| 兴山县| 靖州| 连平县| 岫岩| 浙江省| 扶风县| 陵川县| 武宁县| 阳谷县| 云阳县| 乌什县| 慈溪市| 陵川县| 鄯善县| 吴川市| 凤台县| 邳州市| 南投县| 安化县| 仪征市| 工布江达县| 依安县| 广灵县| 英德市| 乌拉特中旗| 平山县| 沈丘县| 无为县| 中宁县| 乌兰浩特市| 揭阳市| 酒泉市| 九龙城区| 苗栗县| 安宁市| 安丘市| 蕲春县|