邱明慧
前不久,某大學(xué)出版社搞了個“死活讀不下去排行榜”,《紅樓夢》《瓦爾登湖》《百年孤獨》等經(jīng)典文學(xué)作品“榜上有名”,引發(fā)社會熱議。
何謂經(jīng)典文學(xué)?有兩個普遍認可的標(biāo)準(zhǔn):永恒的文學(xué)價值和經(jīng)過時間的檢驗。經(jīng)典文學(xué)具有典范性、權(quán)威性,是經(jīng)過歷史檢驗的最有價值的文學(xué)作品。莫言作品的文學(xué)價值已經(jīng)在國際上得到了認可,但并未把《紅高粱》稱為經(jīng)典文學(xué),因為經(jīng)典文學(xué)還需要不斷被遴選、沉淀與檢驗。莫言在獲得諾貝爾文學(xué)獎后說,他的愿望是寫出更好的作品,使之成為世界文學(xué)的經(jīng)典。雖然享有盛譽,但他依然心懷夢想——寫出經(jīng)典文學(xué)作品。
要經(jīng)過時間的檢驗,經(jīng)典文學(xué)成書的時代必然與當(dāng)代有一段不小的距離。上述榜單中提到的《紅樓夢》成書于封建時代的清朝,《百年孤獨》成書于20世紀(jì)的拉丁美洲,《瓦爾登湖》成書于19世紀(jì)的美國……時代的距離造成了大眾閱讀與經(jīng)典文學(xué)的隔膜,更不用說這些經(jīng)典文學(xué)或人物性格復(fù)雜,或人物關(guān)系錯綜,或敘述方式獨特,或語言風(fēng)格多變,或思想內(nèi)涵深刻……這都對大眾的閱讀鑒賞能力提出了一定的要求——走進經(jīng)典文學(xué)并不容易!
這就好比游客走進擺滿珍品的博物館,如果對歷史文化知識不了解,只能悻悻而歸;如果游客具備一定的知識儲備,在博物館觀賞時一定會被真品驚艷,甚至流連忘返。
這個“死活讀不下去排行榜”說明有些閱讀者更看重閱讀的趣味性和實用性。市面上的有些暢銷讀物(此處特指文學(xué)價值不高的通俗讀物)大多為了迎合市場的需求,通過荒誕離奇的情節(jié)滿足讀者的獵奇心理,給讀者強烈的閱讀刺激;運用通俗粗淺的語言、簡單直白的表達讓閱讀毫不費力,讓讀者放棄思考。赫胥黎在《美麗新世界》中寫道:“在輕松愉快的氛圍里,人們不會意識到過度娛樂化正在無情地操縱著人類的思維形態(tài)。”這不是危言聳聽,如果越來越多的人習(xí)慣于娛樂化的粗淺作品,其精神世界勢必越來越貧乏。
在亞馬遜中國發(fā)布的“2018年圖書排行榜單”中,《百年孤獨》位居kindle付費電子書新書榜第12位;很多讀者和我一樣,對《紅樓夢》也是愛不釋手的……即使閱讀方式、閱讀習(xí)慣有所改變,經(jīng)典文學(xué)依然具有很大的影響力,提升著讀者的閱讀鑒賞水平,重重地撞擊著讀者的心靈,讓人久久回味。這,就是經(jīng)典的魅力!
(責(zé)任編輯 / 劉金華)