国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

Spotlight on Copenhagen 美不勝收的哥本哈根

2019-09-10 07:22陳偉
瘋狂英語·新閱版 2019年3期
關(guān)鍵詞:塔尖哥本哈根阿美

陳偉

想聽故事嗎?就追隨安徒生一起到丹麥的哥本哈根吧。哥本哈根就是一個美麗的傳說,一個美麗的幻想,一個令人陶醉而又神往的故事。

Are you too old for fairy tales? If you think so, Copenhagen is sure to change your mind.

See the city first from the water. In the harbor sits Denmark's best-known landmark: the Little Mermaid. Remember her? She left the world of the Sea People in search of a human soul in one of Hans Christian Andersen's fantasies.

From the harbor you can get a feel for the attractive “city of green spires(尖頂)”. At twilight(黃昏) or in cloudy weather, the copper-covered spires of old castles and churches lend the city a dream-like atmosphere. You'll think you've stepped into a watercolor painting.

Copenhagen is a city on a human scale. You don't have to hurry to walk the city's center in less than an hour. Exploring it will take much longer. But that's easy. Copenhagen was the first city to declare a street for pedestrians only. The city has less traffic noise and pollution than any other European capital.

Stroll(散步) away from the harbor along the riverbanks, you'll see the modest Amalienborg Palace first. Completed in the mid?鄄18th century, it still houses the royal family.

Churches and castles are almost all that remain of the original city. Copenhagen became the capital of Denmark in 1445. During the late 16th century, trade grew, and so did the city. But fires in 1728 and 1795 destroyed the old wooden structures. Much of what we see today dates from the 19th and early 20th centuries.

See one of the spires up close—really close—at the 17th-century Church of Our Saviour. Brave souls may climb the 150 stairs winding outside the spire to its top. If you're afraid of heights, or if it's a windy day, you can forget the climb. But then you'll miss the magnificent(壯觀的) view.

What is the most attractive about Copenhagen in your eyes?If you are a guide to Copenhagen,how will you introduce the city to your tourists?

Ⅰ.Important vocabulary in the text

1.change one's mind? ?改變主意

2.best-known? ?最著名的

3.in search of? ?尋找;搜尋

4.dream?-like? ?adj. 夢幻般的;不真實的

5.date from? ?追溯到

Ⅱ.Sentence for writing

“so + 助動詞 +主語...”引導(dǎo)倒裝句,意為“……也是如此”

16世紀末,貿(mào)易發(fā)展帶動了城市的發(fā)展。

During the late 16th century, trade grew, and? ___________________________? .

哥本哈根小百科

哥本哈根(丹麥語:Kbenhavn;英語:Copenhagen),是丹麥王國的首都、最大城市及最大港口,也是北歐最大的城市,同時也是丹麥政治、經(jīng)濟、文化和交通中心,世界著名的國際大都市。哥本哈根曾被聯(lián)合國人居署選為“全球最宜居的城市”,并給予“最佳設(shè)計城市”的評價。哥本哈根也是全世界最幸福的城市之一。丹麥全國重要的食品、造船、機械、電子等工業(yè)大多集中在這里,世界上許多重要的國際會議都在此召開。

哥本哈根市容美觀整潔,市內(nèi)新興的大工業(yè)企業(yè)和中世紀古老的建筑物交相輝映,使它既是現(xiàn)代化的都市,又具有古色古香的特色,是世界上著名的歷史文化名城。丹麥標志美人魚雕像在海邊靜靜沉思,充滿童話氣質(zhì)的古堡與皇宮比鄰坐落在這個城市中,古老與神奇、藝術(shù)與現(xiàn)代在這個城市融合。

參考譯文

美不勝收的哥本哈根

你是否已經(jīng)不想聽童話了?如果你是這么認為的話,哥本哈根一定能夠改變你的想法。

要看這座城市,先從水看起。丹麥最有名的標志性建筑——小美人魚,就坐落在港口處。記得她嗎?在安徒生的一個童話里,她離開了海底世界,想變成一個真正的人。

從這個港口你可以領(lǐng)略到這座迷人的“綠色塔尖之城”的魅力。黃昏時分或天氣陰霾的時候,古堡和教堂的鍍銅塔尖給這個城市蒙上了夢一般的氣氛。你會以為自己步入了一幅水彩畫中。

哥本哈根是一個很人性化的城市。你匆匆地將市中心走完不需一小時??疾爝@個城市要花上更長的時間,但那也是件很輕松的事。哥本哈根是第一個劃出步行街的城市。比起歐洲其他國家的首都,這個城市的交通噪音和污染少了許多。

從港口沿著河岸漫步,最先映入眼簾的是風(fēng)格樸實的阿美琳堡王宮。阿美琳堡王宮于18世紀中期完工,王室家族至今居住于此。

教堂與城堡大概是古城遺留下來的唯一的東西。哥本哈根于1445年成為丹麥的首都。16世紀末,貿(mào)易發(fā)展帶動了城市的發(fā)展。但是,城中的舊式木建筑在1728年和1795年的兩場大火中毀于一旦。今天我們所看到的大部分建筑都是在19世紀和20世紀初建造的。

仔細看其中一個塔尖,真正靠近看這座建于17世紀的救世主教堂。勇敢的人可能會爬上那在尖塔外蜿蜒而上直通塔頂?shù)?50層階梯。如果你有恐高癥,或者當天風(fēng)很大,那就免了吧。不過,你會因此錯過那壯觀的景色。

猜你喜歡
塔尖哥本哈根阿美
塔尖城堡
巴黎圣母院起火
劇院建筑設(shè)計指南之哥本哈根歌劇院
掛在塔尖的云
變廢為寶
哥本哈根自行車數(shù)量超汽車
丹麥一哥本哈根三天三夜暴走日記
改稱呼
意外收獲
猜猜看